Atos 9
ncf (NCF) vs AAI
1 Sin abia no leng, Sol tii taxaa sin lo abubuaa xan no tsi asasing Orong ngali sas amantei di. A laa sangan no unsausawit lapalaa,
1 Baise Saul i Regah ana bai’ufununayah rouw morob isan menan bi’arakok. Imih na firis ukwarih biyah tit, fef tab auman tan Damaskas wanawanan Kou’ay Bar ta ta hai ukwarih hitaso’ob isan
2 ma tii ga atsuraa ia ngali atalaa xaa inaatel laa sin no lalaamua ina Anua Sausawit lalon inaman laba Damaaskas, ngalibi nawe atatangina xaa inaman tia lalon abia Sal xan Orong, nawe no taamat o aina, naba pupua ngali pitsi di malen no xaus laa Jerusalem ngali laa lalon anua lodo.
2 ifefeyan, saise sabuw iyab Regah ana efamaim hima’ama orot o babin etei tafatumih tabow tan Jerusalem dibur taya.
3 Sol tii se laa atataen Damaaskas lalon abia xan ines, sauna mu biaa rarar axaal balalangit a le tsila ulti.
3 Nati isan au Damaskas yen inan, na bar merar biyubin auman naniyan meyemeye marakaw marane namanamarabe bow sisibin roun roun etei e’arasib re,
4 Sol a xol laa lapula papan pula ma tii ga alongen ina ta paare ngali, “Sol, Sol, ngali sa u tii asosongi iaa buxa?”
4 naatu me yan re rab, orot fanan nowar wabin su’ub eo “Saul, Saul aisim ayu irabu kubia’akiru?”
5 Sol atsura, “Saa iu Orong?”
5 Saul ibatiy, “Regah o yait?” Orot fanan tit maiye iya’afut eo, “Ayu i Jesu o irabu kubia’akiru.
6 U na tapaas ma u na laa lalon inaman laba, ma xa naba asaaiti iu sawe u ba ta xosaraa.”
6 Baise kumisir kwen bar merar gagamin kutit, nati’imaim boro hinao inanowar abisa boro inasinaf.”
7 No taamat di ta eses mii Sol, di tii til ngus bong; di alongmen tengteng oro di tii xap lasi xa.
7 Orot afa Saul bairi hinan hai tur sawar hinutanub hibat orot fanan hinowar, baise men yait ta ana yumat hi’itin.
8 Sol a tapaas xaal lapula, oro biaa ta apododa no matan, oro a xap pupua ngali lasi xawas, biaabi di ga laamuangen sin no liman laa Damaaskas.
8 Saul me yan inu’in misir matan nuw, baise matan isukway men abisa ta itin, basit uman hibai hi’unawiy hin Damaskas hitit.
9 Sin no leng ta tuul no matan tii baba, ma ga xap muun angen ma nunngi xawas.
9 Veya tounu na’atube matan ifim ma. Nati ana maramaim men kafa’imo bay ta eaan naatu harew tom.
10 Lalon abia inaman laba Damaaskas, iexa tsi asasing iesan ila Ananias. Orong a ilei lalon nanen, “Ananias!”
10 Baitumatumayan orot ta wabin Ananias Damaskas ma’am matan hibora’ah tainin tayowan Regah isan eafa’af fanan nowar, “Ananias!”
11 Ma Orong tii ga asaaiti, “U na laa sin xan anua Judas lalon abia Sal di ta putsangi Tutiik ma u na atsuraa ngali taamat in Taasas iesan ila Sol, ia ta lo ningning.
11 Regah eo, “Inabogaigiwas inan ef gagamin wabin mutufor imaim inatit naatu Judas ana baremaim Tarsus orot wabin Saul isan inibatiyih, i ma eyoyoyoban.
12 Lalon nanen binalang tii se lasi iexa taamat iesan ila Ananias, ta xaalame ma ga aturungi no liman papan ngali naba nanen mula.”
12 Naatu Saul matan hibora’ah orot ta wabin Ananias itin narun umanamaim matan butubun nuwanuw maiyen itin.”
13 Ananias a xisi, “Orong, iaa se alongen no inaman di ta paatina no totore ngali aila taamat, ma no mat laxen namaang tsaxa araraa tii xosaraa ngali num no inaman pat in Jerusalem.
13 Ananias iya’afut eo, “Regah sabuw moumurih na’in nati orot isan hio anowar, sawar kakafih maiyow o a sabuw Jerusalem hima’am isah sinaf.
14 Ma tii ga xaalame atala taman banam sin no lalaamua ina no unsausawit ngali tsiili no saa di ta ilei iesaam.”
14 Naatu boun i firis ukwarih biyahine fair bai na iti Damaskas tit sabuw iyab o tekwakwafiri bow fatumen isan.”
15 Oro Orong tii ga paare ngali Ananias, “Laa! Ilawaa taamat iaa se axilangi nugu untinaxaa ngali alet laangen iesaaga laa sin no Gentail ma laamuaan xadi no king ma labatina no Israel.
15 Baise Regah iu, “O i boro inan anayabin ayu nati orot arubin isou nabowamih, wabu nab natit Ufun Sabuw, aiwob sabuw, naatu Israel sabuw wanawanahimaim nabosemor.
16 Iaa ba asen sin ia no mat laxen xariin sosong naba ta adi ngali iesaaga.”
16 Naatu ayu taiyuwu boro ani’obaiy bai’akir gagamin na’in ayu wabu isan ni’akir.”
17 Mil Ananias tii ga laa sin anua ma ga tsiga. Aturungi no liman papan Sol, ga paare, “Turaagamasen Sol, Orong Iesu, saa tii asemat sangan iu lalon sal, biaa u ta xaalame atala, a tulen iaa ngalibi u ba nanen sebula ma ngali u ba us taman Nantanua Pat.”
17 Basit Ananias misir in bar efan Regah eo’omaim tit naatu bar wanawanan run, uman Saul tafanamaim yara’ah eo, “Saul ayu taiu Regah Keriso efamaim o isa birerereb i ayu iyunu anan o mata nigewasin inanuw maiye, naatu Anun Kakafiyin niwani.
18 Tiwaa tsaa, no maarang ta malen une, a xol sin no matan Sol, ma ga sebula nanen. A tapaas ma tii ga axadaani ia,
18 Naniyan meyemeye matan siy kanabinin na’atube ma’am hea’obow re, matan kubunai nuw maiye, naatu misir re bapataito bai.
19 ma mulina tii se angen ma tii ga sebula alet mulangen xan watwat.
19 Bay eaa ufunamaim ana fair matabir maiye bai.
20 Tiwaa tsaa tii atiltsoli ngali baais lalon no Anua Sausawit we, “Iesu ia xan tsi Moroaa.”
20 Saul misir mutufor in Kou’ay Bar run busuruf Jesu isan binan eo, “Jesu i turobe God Natun.”
21 Biaa di araraa di tii alongen Sol di suk olol ma di ga atsura, “Ilawaa taamat amuila tii xosaraa atsoti tinaxaa Jerusalem labatina biaa di ta putsangi abala ies? Ma talaawaa a se xaalame atala ngali tsiili di ngali tali di sin no lalaamua ina no unsausawit.”
21 Sabuw etei hinowar hifofofor naatu hibabatiyih hio, “Orotoban iti Jerusalemamaim sabuw iyab Jesu wabinamaim hikwakwafir rouw himorob? Naatu iti’imaim nan ana’an i nati sawar ta’imon isan na, sabuw fatum bow na firis gagamin baitihimih?”
22 Sol tii suk tsap watwat buxa ma no Jiu, di tii manman Damaaskas, di tii ga bal tsaxa buxa, biaa tii asoi we, Iesu ia Mesaia.
22 Baise Saul binan inan ana fair ra’at, Jew sabuw iyab Damaskas hima’am hai not botabir naatu i’obiyih Jesu i anababatun Keriso, iti na’at eo sabuw tur omih hikasiy.
23 Mulina no daan leng tii se laa, no Jiu di xale etudim ma di tii ga ngiti ngali sas amantei Sol.
23 Fur bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Jew sabuw hiru’ay Saul morob isan hiyakitifuw.
24 Oro xa asaaiti Sol taman xadi no sen adodo. Sin no siaat ma bing di xale atataen no matenmat ina inaman laba ngali matngen ngali sas amantei ia.
24 Baise abisa sinafumih hiyayakitifuw i hio nowar, fai mar i etawan awan hima’afut hima’am tatitit hita’asabunimih.
25 Oro xan no tsi asasing Sol di ga giwaa nabing ma di ga aririi lalon xiis lot sin mat ina xuur. Oro xan no tsi asasing Sol di tii ga giwaa nabing ma di ga aririi lalon xiis sin mat ina xuur. (Apo 9:25)|alt="But the disciples of Sol, they took him at night and they lowered him down outside in a basket." src="Acts 9.25 GS.tif" size="col" copy="Public Domain" ref="9:25"
25 Baise gugumin ta ana bai’ufununayah Saul kaifet wanawananamaim hiwan fur ana sou ta’amaim hiruru re.
26 Biaa tii se xaalame Jerusalem, a xonon ngali laa tsomi no tsi asasing, oro di tii ga suk mataatinai ma di tii ga xap taltaalnge we ia, xa tsi asasing so.
26 Saul na Jerusalem tit sinaftobon bai’ufununayah bairi baita’imonin isan. Baise bai’ufununayah i Saul isan hai bir ra’at, anayabin men hibitumatum Saul i turobe baitumatumayan ta matar ai en.
27 Oro Banabaas a giwaa Sol ma ga laa tali sangan no aposal. Tii asaaiti di taman Sol tii sen lasi Orong we lalon sal ma Orong ga papaare sin, ma tii xap mataa ngali baais taman iesan Iesu tia Damaaskas.
27 Imaibo Barnabas na ibais bai in Tur Abarayah biyah tit, kubuna mi’itube efamaim Regah itin naatu Regah eo nowar. Ana binan fairin Jesu wabinamaim auman eo hinowar.
28 Biaabi Sol ga manman mii di ma tii ga se eses leiwaa Jerusalem ma tii ga xap mataa ngali baais taman iesan Orong.
28 Naatu hibai bairi hima Jerusalem ana uman men sanet etei remor Regah wabinamaim binan.
29 A papaare ma epuske mii no Jiu biaa di ta xaa totore in Grik, ma di tii ga xonon ngali sas amantei ia.
29 Jew sabuw iyab Greek tur hio bairi hi’o hibas naatu rabin morob isan hiyakitifuw.
30 Biaa no untaltaalnge di tii alongen abala maarang, di tii giwaa Sol laa lapula Sasaria ma di tii ga tulen laangen lalon inaman laba Taasas.
30 Baise baitumatumayah afa tur hinowar basit, Saul hibai hire Caesarea hitit naatu au Tarsus hiyafar in.
31 Mil biaa xan matenaanua Moroaa lalon no prowins Judaia, Galili, ma Samaria di tii taton sin abia leng ina malina. Nantanua Pat tii awatwati no balan di ma ga ananaai di, ma di tii ga tsap xuduxudu sin xoxot, biaa di tii manman taman minataa ina Orong.
31 Imaibo ekaleisia sabuw Judea, Galilee naatu Samaria wanawanahimaim etei tufuwamaim hima hiyasisir. Naatu Anun Kakafiyin ana baibaisamaim fair hibai naatu hai kou’ay busuruf wowab ra’at yen, Regah nanamaim kakaf auman hima.
32 Biaa Pita tii galil lalon abia no prowins, tii laa ngali uwaa xan no inaman pat Moroaa in Lida.
32 Peter efan ta ta etei run tit ana sabuw itih remor inan, veya ta God ana sabuw iyab Lydda bar merar gagamin hima’ama bainanawanihimih in.
33 Lalon abia xobel, tii tatanginai iexa taamat iesan ila Aeneas, iwaa taamat no isuaan tii met ma tii ga lo matmatuul papan ibe sin no miet tii paasaatuul.
33 Nati’imaim orot ta wabin Aeneas, an uman murubin bai’etaw en gem yan inu’in kwamur etei eight sawar.
34 Ma Pita tii ga asaaiti ia, “Aeneas, Iesu Karisito a se atoaa iu. Tapaas ma u na adi num ibe.” Sauna mu, Aeneas ga tapaas.
34 Basit Peter isan eo, “Aeneas Jesu Keriso o ebiyawasi kumisir, a ir kunu ku’abar.” Orot mar ta’imonamo misir.
35 Biaa di araraa, di tii manman tia Lida ma lalon inaman laba Saron, di lasi ia ma di tii ga taltaalnge sin Orong.
35 Sabuw etei Lydda naatu Sharon wanawanan hima’am abisa matar hi’i’itin etei hitumatum naatu Regah isan hitatabir.
36 Lalon inaman laba Jopa iexa tsi asasing aina iesan ila Tabita, sin totore in Grik di putsangi Dokaas. Atigiri xoxosaraa no namaang axaau ma ga tiltsomi no muunwas.
36 Joppa bar meraramaim babin ta wabin Tabitha, Greek fanahimaim i Dorcas. Iti babin i baitumatumayan ta mar etei gewasin esisinaf naatu yababan wairafih ebibaisih.
37 Sin abia leng tii maramase ma ti ga met, ma di tii ga silii ma di tii ga aturungi lalon biexaa xabin lapalaa.
37 Nati ana veya’amaim sawow bai naatu morob biyan hisouw hibai hiyen bar tafantoro’ot hi’inuw.
38 Xobel laba Lida a manman atataaen Jopa. Biaa no tsi asasing di tii lolong we, Pita a manman tia Lida, di suk tulen no taamat alua laa sangan ma di tii ga ningi, “Timaa xaalame isagaa!”
38 Joppa na Lydda titit i men ef yok, imih bai’ufununayah Joppa hima’am Peter na Lydda’amaim titit ana tur hinowar. Basit orot rou’ab hiyafarih hin hifefeyan hio, “Are Peter akokok saise inan biyai inatit, men inarubir.”
39 Pita tii laa mii di, ma biaa ta tsap, di giwaa laa lapalaa lalon abia xabin. No nal araraa di til ulti ia, di ta tengteng ma di ga asen xadi no uga disdis ma biexaa uga bula biaa Dokaas ta xosaraa biaa tii manman tsaa mii di.
39 Basit Peter bobuna misir bairi hin, hina hitit hiyen bar awan yate tafan imaim hirun. Naatu kwafukwafur baibin etei hai faifuw Dorcas yawasin ma’am ana veya sakir bitih auman hibow hina hi’obaibiy hirerey auman hirun.
40 Pita a tulen atsuulngi di lalon abia xabin; ma ga sage putput ma ga sausawit. Biaa ta putsi laa sin aina ta met tii ga paare, “Tabita u na tapaas.” A pododa no matan ma tii ga lasi Pita ma tii ga tapaas ma tii ga tsotso.
40 Peter sabuw etei iuwih ufun hitit, i sun yowen yoyoban imaibo eo, “Tabitha kumisir!” Babin matan nuw naatu nura’at Peter i’itin ana maramaim misir mare ma.
41 Pita tii ga taxaana liman ma tii ga tiltsomi ngali tapaas, ma tii ga til. Pita ga ilei abia no untaltaalnge ma no nal ma tii ga tali ia sin di tii se tino.
41 Peter eof babin bai ibais misir bat, imaibo baitumatumayah naatu kwafukwafur isah eaf hina yawasin batabat i’obaiyih hi’itin.
42 Xuduxudu ina no inaman araraa Jopa di tii se atixi abia maarang Pita tii xosaraa no ma xuduxudu ina no inaman di tii ga taltaalnge sin Orong.
42 Tur tasasar tit Joppa sabuw etei hinowar naatu moumurih na’in Regah hitumitum.
43 Pita tii manman Jopa sin biexaa nen leng mii taamat iesan ila Saimon iwaa tii xaa xosaraa no maarang taman no xilkil ina no mat laxen xadak et.
43 Peter veya moumurih na’in Joppa’amaim orot wabin Simon ana baremaim hairi hima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.