Jó 41
Nova Almeida Atualizada (NAA, 2017) vs NVT
1 “Você é capaz de pescar o monstro Leviatã com um anzol e prender a sua língua com uma corda?
1 “Você é capaz de pegar o Leviatã com um anzol ou prender sua língua com um laço?
2 Você consegue passar uma vara de junco pelo nariz dele? Ou furar o queixo dele com um gancho?
2 É capaz de amarrá-lo, passando uma corda por seu nariz, ou atravessar seu queixo com um gancho?
3 Por acaso ele lhe fará muitas súplicas? Ou lhe falará palavras brandas?
3 Acaso ele implorará por misericórdia ou suplicará por piedade?
4 Será que ele fará um acordo com você, para que seja seu escravo para sempre?
4 Aceitará trabalhar para você e ser seu escravo para o resto da vida?
5 Será que você vai brincar com ele, como se fosse um passarinho? Irá prendê-lo com uma corda, para dá-lo às suas meninas?
5 Fará dele um animal de estimação, como um pássaro, ou deixará que suas meninas brinquem com ele?
6 Será que os seus sócios o colocarão à venda? Ou irão reparti-lo entre os negociantes?
6 Comerciantes o comprarão para vendê-lo no mercado?
7 Você consegue encher de arpões a pele dele? Ou cravar fisgas de pesca na sua cabeça?
7 É possível furar sua pele com lanças ou ferir sua cabeça com arpões?
8 Ponha a mão sobre ele; você se lembrará da luta e nunca mais repetirá o gesto.”
8 Se você encostar a mão nele, o resultado será uma batalha que você não esquecerá, e nunca mais tentará fazê-lo!
9 “Eis que a gente se engana na esperança que tem; não é fato que alguém cairá por terra só em vê-lo?
9 Não! É inútil procurar capturá-lo; o caçador que tentar será derrubado.
10 Ninguém é tão ousado, que se atreva a despertá-lo.” “Quem então será capaz de se erguer diante de mim?
10 E, visto que ninguém ousa perturbá-lo, quem será capaz de me enfrentar?
11 Quem primeiro deu algo a mim, para que eu tenha de retribuir-lhe? Pois o que está debaixo de todos os céus é meu.”
11 Quem me deu alguma coisa, para que eu precise retribuir depois? Tudo debaixo do céu me pertence.
12 “Não me calarei a respeito das pernas do Leviatã, nem da sua grande força, nem da graça da sua compostura.
12 “Quero destacar as pernas do Leviatã, sua enorme força e sua forma perfeita.
13 Quem poderá tirar a capa do seu dorso? Ou lhe penetrará a dupla couraça?
13 Quem é capaz de arrancar seu couro? Quem pode atravessar sua couraça dupla?
14 Quem abriria as portas de sua boca? Pois em roda dos seus dentes está o terror.
14 Quem é capaz de fazê-lo abrir a boca? Seus dentes são aterrorizantes!
15 As fileiras de suas escamas são o seu orgulho, cada uma bem-encostada como por um selo que as ajusta.
15 As escamas de suas costas são como fileiras de escudos firmemente unidos uns aos outros.
16 A tal ponto uma se junta à outra, que entre elas não passa nem o ar.
16 São tão próximas umas às outras que nem mesmo ar passa entre elas.
17 Elas se ligam umas às outras, aderem entre si e não podem ser separadas.
17 Cada escama é presa à vizinha; são entrelaçadas e nada pode atravessá-las.
18 Cada um dos seus espirros faz resplandecer a luz, e os seus olhos são como os raios do amanhecer.
18 “Seu forte sopro atira lampejos de luz, seus olhos são como o sol do amanhecer.
19 Da sua boca saem tochas; faíscas de fogo saltam dela.
19 De sua boca saltam relâmpagos; saem chamas de fogo.
20 Das suas narinas procede fumaça, como de uma panela fervente sobre juncos em chama.
20 Suas narinas soltam fumaça, como vapor de uma panela aquecida numa fogueira de juncos.
21 O sopro dele acende o carvão; da sua boca saem chamas.
21 Seu hálito faria acender carvão, pois chamas saltam de sua boca.
22 No seu pescoço reside a força; e diante dele salta o desespero.
22 “A força tremenda do pescoço do Leviatã espalha terror por onde ele passa.
23 Suas partes carnudas são bem-pegadas entre si; todas fundidas nele e imóveis.
23 Sua carne é dura e firme e não se pode atravessá-la.
24 O coração dele é duro como uma pedra, firme como a pedra inferior de um moinho.
24 Seu coração é duro como rocha, como pedra de moinho.
25 Quando ele se levanta, os valentes tremem; quando ele irrompe, ficam como que fora de si.
25 Quando ele se levanta, os valentes se enchem de medo e são tomados de pavor.
26 Se o golpe de espada o alcança, isso não tem efeito algum, e o mesmo vale para a lança, o dardo ou a flecha.
26 Nenhuma espada pode detê-lo, nem lança, nem dardo, nem arpão.
27 Para ele, o ferro é como palha, e o cobre, como pau podre.
27 Para essa criatura, ferro é como palha, e bronze, como madeira podre.
28 As flechas não o fazem fugir; para ele, as pedras das fundas se transformam em palha.
28 Flechas não o levam a fugir, pedras lançadas de uma funda são como ciscos.
29 Os porretes são para ele como talos de capim; quando agitam a lança, ele dá risada.
29 Bastões são como folhas de capim, e ele ri do zunido das lanças.
30 Debaixo do ventre ele tem escamas pontiagudas; arrasta-se sobre a lama, como um instrumento de debulhar.
30 Sua barriga é coberta de escamas afiadas como vidro; quando ela se arrasta na lama, escava como um arado.
31 Leva as profundezas a ferver como panela; torna o mar como caldeira de unguento.
31 “O Leviatã faz as profundezas se agitarem como uma panela e o mar se revolver como um pote de óleo.
32 Deixa atrás de si um sulco luminoso, como se o abismo tivesse uma cabeleira branca.
32 Deixa na água um rastro luminoso, que faz o mar parecer branco.
33 Na terra, não há ninguém como ele, pois foi feito para nunca ter medo.
33 Não há nada na terra semelhante a ele, nenhuma criatura tão destemida.
34 O Leviatã olha com desprezo tudo o que é alto; é rei sobre todos os orgulhosos.”
34 De todas as criaturas, ele é a mais imponente; é o rei de todos os animais selvagens”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.