1 Tessalonicenses 5

KARIƝƐƐGƐ ƝƆMƐƐ NIVONƆ (MYK) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Na cebooloo, yee mago wa li na nago wèe pu na ya jo yi mu Kafɔɔ cabaŋa, kelee wu paduun keree na wɛ.
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 Yeeyɛ pyaa ya li cɛ na fiinŋɛ na jo Kafɔɔ cabaŋa na ba sipyii fo ba nagaa ɲɛ ma sipya fo mɛ nibiige ni wɛ.
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 Tuun wemu ni sipyii da ba yu: «Ɲaɲiŋɛ wa wù tɛ ni niɲaa, wèe ya kanha shɔ kakuuŋɔɔ ki bɛɛri na ge!» Wee tuun wu ni, kanhama nigbɔ wa da ba gɔn do pu ɲuŋɔ ni, ba layara ma cee laa wo fo na co wɛ. Sipya wa shishiin wa da ba shɔ kee caŋa wɛ.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 Ga na cebooloo, nagaa ya sipya foni fogana lemu na ge, kee cabaŋa ki da ga ba yee fo mu wɛ.
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 Yee bɛɛri ya ɲɛri kpɛɛngɛ nagoo, yee ya pye caŋa nagoo. Wèe ɲɛ piige nagoo wɛ, wèe di ɲɛ nibiige bɛ wuu wɛ.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 Lee wuu na wù ganha bu da gori yaha ŋmunumɔ na ba pusamaa ɲɛ wɛ! Wù kori yaha ɲìi na, wù já wùyɛ na!
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 Yi li cɛ na piige ni sipyii ya ŋmunɔɔ, piimu bɛ pu wa sinmɛ pe gbuu fo na ɲawɔhɔ wuu puyɛ na ge, piige ni pee bɛ ya pu gbuu.
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 Ga wèe piimu pu ɲɛ caŋa nagoo ge, wù já wùyɛ na! Wù nʼa daa ni taanɲɛɛgɛ le wùyɛ ni ba kashɛnŋmɔɔ wo tɔɔrɔ fadeye ɲɛ mɛ wɛ! Wù ɲuwuuro pye wù tadaŋa, tee di bye wù mu ba tɔɔrɔ ɲudɔnɔ ɲɛ wɛ.
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 Bani Kilɛ ya ta li ɲɔ wolo wu wo loyire le di ba do wèe ɲuŋɔ ni wɛ. Ga wʼa li ɲɔ wolo wèe di ba ɲuwuuro ta wù Kafɔɔ Yesu Kirisa gbɔɔrɔ ni.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 Lee wuu na Yesu ya xu wèe tɛgɛ, kɔnhɔ wʼà pye ɲìi na la, wù shiin ya xu la, wù ba binnɛ pye ni wu ni wu cabaŋa.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 Ayiwa, lee wuu na, yʼa yiyɛ yɛri, yi da lowagaa leni yiyɛ ni ma na jo ba yʼa tee na li pyi na xɔ wɛ.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 Ayiwa na cebooloo, na fara lee bɛɛri na, piimu pʼa puyɛ kan, na yi kalaa nʼa daa wu wo koo li ni, na yi yɛri Kafɔɔ wo koo li ni ge; wʼà li shaa yi mu jo yʼa baraga tɛri pee na.
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 Yi pu yaha see tayahaŋa ni! Pu kaa di da dan yi ni pu labye wu wuu na! Yʼa yi wo ɲiifɛɛrɛ ti pyi ni ɲaɲiŋɛ ni yiyɛ tɛ ni!
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 Na cebooloo, wèe ya yi ɲɛɛri, piimu pʼa puyɛ yaha saafɛɛ, na kapyeŋɛɛ she ge, yʼa pee yɛri! Lowaa ɲɛ piimu ni wɛ, yi da lowaa leni pee ni! Piimu wo baraga kʼa cɛ̀rɛ ge, yi da pee tɛri! Yi bɛɛri di yiyɛ co ni loxulo ni!
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 Yʼa yiyɛ kasɛri, yi ganha bu wa yaha wu kakuunɔ taga kakuunɔ la wo foo tɔ wɛ. Yʼa kasaaŋaa pyi yiyɛ mu tuun bɛɛri ni! Yi da ki pyi sipyii pusamaa bɛɛri mu.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 Yi pye ni fundanga ni tuun bɛɛri ni!
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 Yi da Kilɛ ɲɛɛri gbee!
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 Yʼa fò kaan Kilɛ mu keree bɛɛri ni. Lee Kilɛ wʼa zhaa yee mu Yesu Kirisa wo kariɲɛɛgɛ ki funŋɔ ni.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 Yi ganha bu Fɛfɛɛrɛ Munaa li koro tɔ yi zɔlɔɔ pu na wɛ.
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 Kilɛ ya wu kafila wu kaan piimu mu pu na yu ge, yʼa wee kafila wu jateni.
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 Yi da wu bɛɛri suguri xuuni, wemu wʼa ɲɔ wu ni ge, yi da wee luu!
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 Wemu wʼa kolo wu ni ge, yʼi wee yaha shan!
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 Ayiwa, Kilɛ we wʼa ɲaɲiŋɛ ki kaan ge, weeyɛ pyaa ki yi pye fɛɛfɛɛ! Yi zɔlɔɔ pee, ni yi munahaa kee, na fara yi ceepuuro ti na, yi bɛɛri di gori yaha fɛɛfɛɛ fo na shɛ nɔ wù Kafɔɔ Yesu Kirisa cabaŋa ki na, fɔɔnrɔ tɛnɛ ganha bu da we xuu we wa shishiin na wɛ.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 Kilɛ we wʼa yee yiri ge, ɲɔmɛɛ fɔɔ wu ɲɛ wii. Wee ninumɔ wu da yee mara lee maragana li na.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 Na cebooloo, yi bɛ pʼa Kilɛ ɲɛɛri wù bɛ mu.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 Yʼa cebooloo pu bɛɛri shaari ni taanɲɛɛgɛ fò ni.
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 Nʼa li shaa yi mu Kafɔɔ mɛgɛ ki wuu na, jo yi la le yiyɛ ni yʼi we sɛmɛ we kalaa cebooloo pu bɛɛri mu.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 Kilɛ wu wù Kafɔɔ Yesu Kirisa wo niimɛ wu kan yi mu.
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.