Salmos 7
Common Language Bible (MYA) vs NVI
1 ကျွန်တော်မျိုး၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား၊ကိုယ်တော်၌ကျွန်တော်မျိုးခိုလှုံပါ၏။
1 Senhor meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,
2 ကယ်ဆယ်တော်မမူပါလျှင်သူတို့သည်ခြင်္သေ့ကဲ့သို့
2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.
3 — ausente —
3 Senhor meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,
4 — ausente —
4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,
5 ရန်သူများသည်ကျွန်တော်မျိုးအားလိုက်၍မီကာသတ်ဖြတ်နိုင်လျက်
5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa
6 အို ထာဝရဘုရား၊ အမျက်တော်ထွက်၍ထတော်မူပါ။
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!
7 လူအပေါင်းတို့ကိုကိုယ်တော်ရှင်၏ပတ်လည်တွင်စုရုံးစေတော်မူပြီးနောက်
7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.
8 အို ထာဝရဘုရား၊
8 O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.
9 ကိုယ်တော်ရှင်သည်ဖြောင့်မတ်တော်မူသောဘုရားဖြစ်တော်မူပါ၏။
9 Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.
10 ဘုရားသခင်သည်ငါ့ကိုကွယ်ကာစောင့်ရှောက်တော်မူသောအရှင်ဖြစ်တော်မူ၏။
10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.
11 ဘုရားသခင်သည်ဖြောင့်မှန်စွာတရားစီရင်တော်မူသောအရှင်ဖြစ်တော်မူ၍
11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.
12 အကယ်၍လူတို့သည်နောင်တမရကြပါမူ
12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
13 သေစေတတ်သောလက်နက်များကိုကိုင်ဆောင်တော်မူ၍
13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.
14 သူယုတ်မာတို့သည်မကောင်းမှုပြုရန်အဘယ်သို့စဉ်းစားကြံစည်သည်ကိုကြည့်လော့။
14 Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.
15 သို့ရာတွင်သူတို့သည်မြေတွင်းကိုနက်စွာတူး၍
15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.
16 သို့ဖြစ်၍သူတို့သည်မိမိတို့ပြုသည့်မကောင်းမှုကြောင့်အပြစ်ဒဏ်ခံရကြ၏။
16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.
17 ထာဝရဘုရားသည်တရားမျှတတော်မူသည့်အတွက်
17 Darei graças ao Senhor por sua justiça; Ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.