Salmos 64
Common Language Bible (MYA) vs NVT
1 အို ဘုရားသခင်၊ ကျွန်တော်မျိုးသည်ဒုက္ခရောက်လျက်ရှိပါ၏။
1 Ó Deus, ouve minha queixa; protege-me das ameaças de meus inimigos.
2 သူယုတ်မာတို့၏လျှို့ဝှက်ကြံစည်မှုများ မှလည်းကောင်း၊
2 Esconde-me das tramas dessa multidão perversa, do tumulto dos que praticam o mal.
3 သူတို့သည်မိမိတို့၏လျှာကိုဋ္ဌားသဖွယ် သွေးကြပါ၏။
3 Eles afiam a língua como espada e apontam palavras amargas como flechas.
4 သူတို့သည်အရှက်ကင်းမဲ့စွာမိမိတို့၏ မုသားစကားများကိုလျင်မြန်စွာပျံ့နှံ့စေ ကြ၏။
4 De emboscadas, atiram nos inocentes; atacam de repente, sem medo algum.
5 သူတို့သည်ဆိုးညစ်သည့်အမှုများကိုကြံစည် ရာတွင် အချင်းချင်းအားပေးကြ၏။
5 Animam uns aos outros a fazer o mal e planejam como preparar armadilhas em segredo. “Quem nos verá?”, perguntam.
6 သူတို့သည်ဆိုးညစ်သည့်အမှုများကိုကြံစည် ပြီးလျှင်
6 Enquanto tramam seus crimes, dizem: “Criamos o plano perfeito!”. Sim, o coração e a mente do ser humano são astutos.
7 သို့ရာတွင်ဘုရားသခင်သည်ထိုသူတို့အား
7 Deus, porém, os atingirá com suas flechas e repentinamente os derrubará.
8 သူတို့ပြောဆိုသည့်စကားများကြောင့်ပင်လျှင်
8 A própria língua os levará à ruína, e todos que os virem balançarão a cabeça em desprezo.
9 ထိုသူအပေါင်းတို့သည်ကြောက်လန့်လျက်
9 Quando isso acontecer, todos temerão; proclamarão as obras de Deus e entenderão o que ele faz.
10 ထာဝရဘုရားပြုတော်မူသောအမှုတော်ကြောင့်
10 Os justos se alegrarão no S enhor e nele encontrarão refúgio, e os que têm coração íntegro o louvarão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.