Salmos 64
Common Language Bible (MYA) vs NAA
1 အို ဘုရားသခင်၊ ကျွန်တော်မျိုးသည်ဒုက္ခရောက်လျက်ရှိပါ၏။
1 Ouve, ó Deus, a minha voz na minha queixa; preserva a minha vida do terror do inimigo.
2 သူယုတ်မာတို့၏လျှို့ဝှက်ကြံစည်မှုများ မှလည်းကောင်း၊
2 Esconde-me da conspiração dos malfeitores e do tumulto dos que praticam a iniquidade.
3 သူတို့သည်မိမိတို့၏လျှာကိုဋ္ဌားသဖွယ် သွေးကြပါ၏။
3 Eles afiam a língua como espada e apontam, quais flechas, palavras amargas,
4 သူတို့သည်အရှက်ကင်းမဲ့စွာမိမိတို့၏ မုသားစကားများကိုလျင်မြန်စွာပျံ့နှံ့စေ ကြ၏။
4 para, às escondidas, atingirem o íntegro; contra ele disparam repentinamente e não temem.
5 သူတို့သည်ဆိုးညစ်သည့်အမှုများကိုကြံစည် ရာတွင် အချင်းချင်းအားပေးကြ၏။
5 Teimam no mau propósito; falam em secretamente armar ciladas, e dizem: “Quem nos verá?”
6 သူတို့သည်ဆိုးညစ်သည့်အမှုများကိုကြံစည် ပြီးလျှင်
6 Planejam iniquidades e dizem: “O plano que fizemos é perfeito!” Os pensamentos e o coração de cada um deles são um abismo.
7 သို့ရာတွင်ဘုရားသခင်သည်ထိုသူတို့အား
7 Mas Deus atira contra eles uma flecha; de repente, ficarão feridos.
8 သူတို့ပြောဆိုသည့်စကားများကြောင့်ပင်လျှင်
8 Assim, serão levados a tropeçar; a própria língua se voltará contra eles; todos os que os veem balançam a cabeça.
9 ထိုသူအပေါင်းတို့သည်ကြောက်လန့်လျက်
9 Todas as pessoas temerão, e anunciarão as obras de Deus, e entenderão o que ele faz.
10 ထာဝရဘုရားပြုတော်မူသောအမှုတော်ကြောင့်
10 O justo se alegra no Senhor e nele confia; e se gloriam todos os retos de coração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.