Salmos 64
Common Language Bible (MYA) vs NVI
1 အို ဘုရားသခင်၊ ကျွန်တော်မျိုးသည်ဒုက္ခရောက်လျက်ရှိပါ၏။
1 Ouve-me, ó Deus, quando faço a minha queixa; protege a minha vida do inimigo ameaçador.
2 သူယုတ်မာတို့၏လျှို့ဝှက်ကြံစည်မှုများ မှလည်းကောင်း၊
2 Defende-me da conspiração dos ímpios e da ruidosa multidão de malfeitores.
3 သူတို့သည်မိမိတို့၏လျှာကိုဋ္ဌားသဖွယ် သွေးကြပါ၏။
3 Eles afiam a língua como espada e apontam como flechas, palavras envenenadas.
4 သူတို့သည်အရှက်ကင်းမဲ့စွာမိမိတို့၏ မုသားစကားများကိုလျင်မြန်စွာပျံ့နှံ့စေ ကြ၏။
4 De onde estão emboscados atiram no homem íntegro; atiram de surpresa, sem qualquer temor.
5 သူတို့သည်ဆိုးညစ်သည့်အမှုများကိုကြံစည် ရာတွင် အချင်းချင်းအားပေးကြ၏။
5 Animam-se uns aos outros com planos malignos, combinam como ocultar as suas armadilhas, e dizem: "Quem as verá? "
6 သူတို့သည်ဆိုးညစ်သည့်အမှုများကိုကြံစည် ပြီးလျှင်
6 Tramam a injustiça e dizem: "Fizemos um plano perfeito! " A mente e o coração de cada um deles o encobrem!
7 သို့ရာတွင်ဘုရားသခင်သည်ထိုသူတို့အား
7 Mas Deus atirará neles suas flechas; repentinamente serão atingidos.
8 သူတို့ပြောဆိုသည့်စကားများကြောင့်ပင်လျှင်
8 Pelas próprias palavras farão cair uns aos outros; menearão a cabeça e zombarão deles todos os que os virem.
9 ထိုသူအပေါင်းတို့သည်ကြောက်လန့်လျက်
9 Todos os homens temerão, proclamarão as obras de Deus, refletindo no que ele fez.
10 ထာဝရဘုရားပြုတော်မူသောအမှုတော်ကြောင့်
10 Alegrem-se os justos no Senhor e nele busquem refúgio; congratulem-se todos os retos de coração!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.