Salmos 29
Common Language Bible (MYA) vs NVT
1 အို ကောင်းကင်သားတို့၊ထာဝရဘုရားအား ထောမနာပြုကြလော့။
1 Honrem o S enhor , seres celestiais, honrem o S
2 ဘုန်းအသရေတော်နှင့်ပြည့်စုံတော်မူသော
2 Honrem o S enhor pela glória de seu nome, adorem o S
3 ထာဝရဘုရား၏အသံတော်သည် ပင်လယ်များပေါ်တွင်ထွက်ပေါ်လာ၏။
3 A voz do S enhor ecoa sobre o mar, o Deus da glória troveja; sobre o imenso mar, o S
4 ထာဝရဘုရား၏အသံတော်သည်ထွက်ပေါ် လာ၏။
4 A voz do S enhor é poderosa, a voz do S
5 ထာဝရဘုရား၏အသံတော်ကြောင့် အာရဇ်ပင်တို့သည်ကျိုးကျကုန်၏။
5 A voz do S enhor quebra os grandes cedros, o S
6 ကိုယ်တော်သည်လေဗနုန်တောင်တို့ကို
6 Faz os montes do Líbano saltarem como bezerros, faz o monte Hermom
7 ထာဝရဘုရား၏အသံတော်သည်အလင်း ရောင်ကို ပေါ်ထွက်စေတော်မူ၏။
7 A voz do S enhor risca o céu com relâmpagos.
8 ကိုယ်တော်၏အသံတော်သည်တောကန္တာရကို တုန်လှုပ်စေတော်မူ၏။
8 A voz do S enhor sacode o deserto, o S
9 ထာဝရဘုရား၏အသံတော်သည် ဝက်သစ်ချပင်တို့ကိုတုန်လှုပ်စေတော်မူ၍
9 A voz do S enhor torce os fortes carvalhos e arranca as folhas dos bosques; em seu templo todos proclamam: “Glória!”.
10 ထာဝရဘုရားသည်ရေနက်ရာတို့တွင်စိုးစံ တော်မူ၏။
10 O S enhor comanda as águas da inundação, o S
11 ထာဝရဘုရားသည်မိမိ၏လူစုတော်အား စွမ်းအားပေးတော်မူ၏။
11 O S enhor dá força ao seu povo, o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.