Apocalipse 19
Ja jembyʉ kajxy'átypyʉ mʉdʉ Jesukristʉkyʉjxm: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el mixe de Juquila (MXQNT) vs NVI
1 Nétʉts nmʉdooy jantsy mʉk ja ja̱ꞌa̱yʉty kya̱jxtʉ tsa̱jpótm, es jyʉna̱ꞌa̱ndʉ:
1 Depois disso ouvi no céu algo semelhante à voz de uma grande multidão, que exclamava: "Aleluia! A salvação, a glória e o poder pertencem ao nosso Deus,
2 Pesʉ Dios payeꞌepy mʉt ja tʉyꞌa̱jtʉn,
2 pois verdadeiros e justos são os seus juízos. Ele condenou a grande prostituta que corrompia a terra com a sua prostituição. Ele cobrou dela o sangue dos seus servos".
3 Net jyʉnandʉ jatʉgok:
3 E mais uma vez a multidão exclamou: "Aleluia! A fumaça que dela vem, sobe para todo o sempre".
4 Es ja niꞌiꞌpx ma̱jtáxkpʉ mʉjja̱ꞌa̱ydyʉjk es ja nima̱jtáxkpʉ jikyꞌa̱jtpʉty diꞌibʉ ijttʉp Dios windum, ñaygyoxtʉna̱a̱ydyákʉdʉ, tꞌawda̱jttʉ Dios es jyʉna̱ꞌa̱ndʉ:
4 Os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes prostraram-se e adoraram a Deus, que estava assentado no trono, e exclamaram: "Amém, Aleluia! "
5 Nétʉts nmʉdoogajxy ma̱ uñaaybyajn ma̱ Dios yajkutíky, es jyʉnaꞌañ:
5 Então veio do trono uma voz, conclamando: "Louvem o nosso Deus, todos vocês, seus servos, vocês que o temem, tanto pequenos como grandes! "
6 Nmʉdooyʉts nandʉꞌʉn ko nimayjyaꞌay kya̱jxtʉ, dʉꞌʉnʉts nmʉdooy éxtʉmʉ nʉʉdáx ꞌyʉʉtsy pyʉmimy, es éxtʉmʉ anaa mʉk yaꞌaxy, es jyʉna̱ꞌa̱ndʉ:
6 Então ouvi algo semelhante ao som de uma grande multidão, como o estrondo de muitas águas e fortes trovões, que bradava: "Aleluia! pois reina o Senhor, o nosso Deus, o Todo-poderoso.
7 Nꞌokxondákʉm, nꞌokjotkujkʉm es nꞌokwindsʉꞌkʉm, mʉt ko Dios jyantsymyʉ́jʉty
7 Regozijemo-nos! Vamos nos alegrar e dar-lhe glória! Pois chegou a hora do casamento do Cordeiro, e a sua noiva já se aprontou.
8 Tʉ yajmoꞌoy ja wit ja oybyʉ es ja wa̱ꞌa̱tspʉ diꞌibʉ tʉꞌx jʉdsujkp, es ñayxyóxʉdʉt.
8 Foi-lhe dado para vestir-se linho fino, brilhante e puro". O linho fino são os atos justos dos santos.
9 Nétʉts ja anklʉs xyꞌanma̱a̱y:
9 E o anjo me disse: "Escreva: Felizes os convidados para o banquete do casamento do Cordeiro! " E acrescentou: "Estas são as palavras verdadeiras de Deus".
10 Njakoxtanʉyáñʉts anklʉs tyekyꞌʉjxy, es njaꞌꞌawdatáñʉts, per yʉꞌʉts xyꞌanma̱a̱y:
10 Então caí aos seus pés para adorá-lo, mas ele me disse: "Não faça isso! Sou servo como você e como os seus irmãos que se mantêm fiéis ao testemunho de Jesus. Adore a Deus! O testemunho de Jesus é o espírito de profecia".
11 Nétʉts nꞌijxy ja tsa̱jp awa̱ꞌa̱ts, es kyʉxeꞌeky tuꞌugʉ poop kwa̱a̱y. Es diꞌibʉ tyukꞌuñaapy txʉꞌaty Diꞌibʉ Kyuydyiimpy Ja ꞌYayuk, es nandʉꞌʉn txʉꞌaty Tʉyꞌa̱jtʉn, mʉt ko tʉyꞌa̱jtʉn mʉʉt pyayoꞌoy es tsyiptúñ.
11 Vi o céu aberto e diante de mim um cavalo branco, cujo cavaleiro se chama Fiel e Verdadeiro. Ele julga e guerreia com justiça.
12 Yʉ wyiin dʉꞌʉn éxtʉmʉ jʉnyaꞌank jyantsytyeꞌxy, es jam kyʉba̱jkkʉjxm tmʉdaty may ja koronʉ. Es tmʉdaty ja xyʉʉ kʉxja̱ꞌa̱y diꞌibʉ yʉꞌʉyʉ naydyiꞌigyʉ ñija̱ꞌa̱p.
12 Seus olhos são como chamas de fogo, e em sua cabeça há muitas coroas e um nome que só ele conhece, e ninguém mais.
13 Es ja wyit neꞌpyñ neꞌpyñ. Es txʉꞌaty Diosʉ ꞌyAyuk.
13 Está vestido com um manto tingido de sangue, e o seu nome é Palavra de Deus.
14 Es pyanʉjxʉdʉ tʉgoymyay nidsiptuumbʉty diꞌibʉ tsa̱jpótm. Ak poop ja wyit, ja oybyʉ esʉ wa̱ꞌa̱tspʉ, es ak poop kwa̱a̱ygyʉjxy.
14 Os exércitos do céu o seguiam, vestidos de linho fino, branco e puro, e montados em cavalos brancos.
15 Es diꞌibʉ xyʉꞌa̱jtypy Diosʉ ꞌyAyuk, jap ꞌya̱a̱jóty pyʉdsemy tuꞌugʉ espa̱a̱dʉ jʉjppʉ, es yʉꞌʉ mʉʉt dyajtsayuta̱ꞌa̱ñ ja naxwíñʉdʉ ja̱ꞌa̱yʉty. Es yajkutuka̱ꞌa̱ñ mʉdʉ pujxnda̱jk. Es ttukkumʉdowa̱ꞌa̱ñ, mʉt ko Dios diꞌibʉ tʉgekyʉ mʉkꞌa̱jtʉn myʉda̱jtypy, jyantsyꞌajkʉnʉ mʉt ja naxwíñʉdʉ ja̱ꞌa̱y. Pa̱a̱dyʉ dʉꞌʉn ttukkumʉdowa̱ꞌa̱ñ éxtʉm ko jyawʉ yajwinma̱ꞌa̱tsy ja uuvʉ tʉʉmp.
15 De sua boca sai uma espada afiada, com a qual ferirá as nações. "Ele as governará com cetro de ferro". Ele pisa o lagar do vinho do furor da ira do Deus todo-poderoso.
16 Es tmʉnejxy kʉxja̱ꞌa̱y ma̱ ja kyapʉ es ma̱ ja pyuuy tya̱dʉ xʉʉ: “Reyꞌa̱jtp ma̱ réyʉty es Windsʉnꞌa̱jtp ma̱ windsʉ́nʉty.”
16 Em seu manto e em sua coxa está escrito este nome: REI DOS REIS E SENHOR DOS SENHORES.
17 Nétʉts nꞌijxy tuꞌugʉ anklʉs tyanʉ jam xʉʉ ñikʉjxm es tꞌanʉʉmʉdʉ jantsy mʉk ja joon jʉyujk diꞌibʉ kaꞌagʉdijtp:
17 Vi um anjo que estava de pé no sol e que clamava em alta voz a todas as aves que voavam pelo meio do céu: "Venham, reúnam-se para o grande banquete de Deus,
18 Min es xytsyuꞌutstʉt ja tsyuꞌudsyʉdyʉ réyʉty esʉ solda̱a̱dʉ windsʉ́nʉty, ja jotmʉk ja̱ꞌa̱yʉty, ja kwa̱a̱yʉty es mʉt ja diꞌibʉ tukꞌuñaayʉdʉp, nidʉgekyʉ ja̱ꞌa̱y ja tsyuꞌudsyʉty, pʉ́nʉty yajjuuydyʉp es pʉ́nʉty awa̱ꞌa̱tstuuy ijttʉp, nandʉꞌʉn ja mʉj ja̱ꞌa̱y mutsk ja̱ꞌa̱ybyʉ.
18 para comerem carne de reis, generais e poderosos, carne de cavalos e seus cavaleiros, carne de todos: livres e escravos, pequenos e grandes".
19 Nétʉts nꞌijxy ko ja axʉk jʉyujk es ja naxwíñʉdʉ ryéyʉty dyajnaymyúkʉdʉ syolda̱a̱dʉty es tsyiptuna̱ꞌa̱ñ mʉt ja diꞌibʉ poop kwa̱a̱ygyʉjxy es mʉt ja ñidsiptuumbʉty.
19 Então vi a besta, os reis da terra e os seus exércitos reunidos para guerrearem contra aquele que está montado no cavalo e contra o seu exército.
20 Per ja axʉk jʉyujk yajtsuum tiꞌigyʉ mʉt ja kuga̱jxpʉ diꞌibʉ andakp, diꞌibʉ naty tʉ ttuñ axʉk jʉyujk wyinduuy ja mʉj ijxwʉꞌʉmʉn diꞌibʉ myʉda̱jtypy ja mʉjꞌa̱jtʉn. Es mʉdʉ tya̱dʉ mʉj ijxwʉꞌʉmʉn ja kuga̱jxpʉ diꞌibʉ andakp tʉ twinꞌʉʉndʉ naty diꞌibáty tʉ ñayyákyʉty es ja axʉk jʉyujk tsyaꞌayʉdʉt, es tꞌawda̱jttʉ ja ꞌyawinnax. Net nimajtsk yajkujʉduꞌujʉ jiigyʉty ma̱ yʉ mejyñ diꞌibʉ teepy azufrʉ.
20 Mas a besta foi presa, e com ela o falso profeta que havia realizado os sinais miraculosos em nome dela, com os quais ele havia enganado os que receberam a marca da besta e adoraram a imagem dela. Os dois foram lançados vivos no lago de fogo que arde com enxofre.
21 Es yʉ syolda̱a̱dʉty yaꞌoꞌkta̱a̱y mʉt ja ꞌyespa̱a̱dʉ diꞌibʉ pʉdsʉʉmp ꞌya̱a̱jóty diꞌibʉ tyukꞌuñaapy ja poop kwa̱a̱y. Es nidʉgekyʉ joon jʉyujk diꞌibʉ kaꞌagʉdijtp ꞌyujts jyotkʉdaktʉ mʉdʉ tadʉ tsyuꞌudsyʉty.
21 Os demais foram mortos com a espada que saía da boca daquele que está montado no cavalo. E todas as aves se fartaram com a carne deles.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.