1 Tessalonicenses 5

Ja jembyʉ kajxy'átypyʉ mʉdʉ Jesukristʉkyʉjxm: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el mixe de Juquila (MXQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mʉguꞌugítʉty, mʉt ja xʉʉ tiempʉ, kyaj jyatyimtsékyʉty es nduknijáyʉt.
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 Miidsʉty yajxón xyñijáwʉdʉ ko ja xʉʉ tiempʉ ma̱ myina̱ꞌa̱ñ ja Nindsʉnꞌa̱jtʉm, jaa ma̱ naty ngaꞌa̱a̱ꞌa̱jt ngajotꞌa̱jtʉm, éxtʉm ko ja maꞌtspʉ koots jyaꞌty.
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 Pes ko ja̱ꞌa̱y ñayjyʉnánʉbʉdʉ: “Tyam sitʉy agujk jotkujk ndsʉna̱ꞌa̱yʉm, kyaj ti amay jotmay”, net tiꞌin myiñ ma̱ yʉꞌʉjʉty ja kutʉgoꞌoyʉn, éxtʉm dyajnáxtʉ ja pʉjk adoꞌonʉnʉ toxytyʉjkʉty ko ja ꞌyuꞌunguꞌunk ttimpa̱a̱dánnʉ, ma̱ ni wiꞌix tsoo mba̱a̱t kyanitseꞌeky.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 Per miits mʉguꞌugítʉty, kyaj mꞌittʉ kubiꞌits kuꞌook, kyaj ja Nindsʉnꞌa̱jtʉm mdukja̱jtpátʉdʉt tiꞌin éxtʉm ja maꞌtspʉn, jaꞌa ko mnija̱ꞌa̱dʉp wiꞌixʉ dʉꞌʉn myina̱ꞌa̱ñ jya̱ꞌta̱ꞌa̱ñ.
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 Nidʉgékyʉty miits mjaꞌaꞌátʉdʉ Dios esʉ Jesukristʉ, kyaj mjaꞌaꞌátyʉty ja kaꞌoybyʉ.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 Pa̱a̱ty kyaj nꞌijtʉm éxtʉm pʉ́nʉty ma̱a̱dʉgooydyʉp, nꞌokꞌijtʉm wijy kejy es nnayjyʉjkuwijtsʉm.
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 Pʉ́nʉty ma̱a̱dʉp, koodsʉ mya̱ꞌa̱dʉ; es pʉ́nʉty uk múkʉdʉp, koodsʉ yꞌuuk myuꞌugʉdʉ,
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 per ʉdsa̱jtʉm pʉ́nʉty xʉʉñꞌát jaꞌaꞌa̱jttʉp, wijy kejy nnayyaꞌijtʉm. Dʉꞌʉn nꞌijtʉm éxtʉmʉ solda̱a̱dʉ diꞌibʉ nayxyojxʉp mʉt ja pujxnga̱a̱tsy, naygywentʉꞌa̱jtʉm mʉt ja mʉbʉjkʉn es ja naydsyokʉ naymyayꞌat; es extʉmʉ solda̱a̱dʉ ñaygyípyʉty mʉdʉ pujxngúp, nandʉꞌʉn nnayyaꞌijtʉm jaꞌagyʉjxm ko nꞌawijxʉm ja nnitsokʉnꞌa̱jtʉm.
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 Dios kyaj oj xywyinꞌijxʉm es nꞌaxá̱jʉm ja tʉydyuꞌunʉn, jaꞌa dʉꞌʉn es nꞌaxá̱jʉm ja nitsokʉn mʉt yʉꞌʉgyʉjxmʉ Nindsʉnꞌa̱jtʉm Jesukristʉ.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 Yʉꞌʉ ꞌyeꞌky mʉt ʉdsa̱jtʉmgyʉjxm es njikyꞌata̱ꞌa̱nʉm mʉt yʉꞌʉ, oy njaꞌoꞌkʉmbʉ es oy njikyꞌa̱jtʉmbʉ.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 Pa̱a̱ty nayyajkujkʉdʉ, es naybyudʉ́kʉdʉ nixim niyam es yajmʉjwiin yajkajaajʉdʉ ja mmʉbʉjkʉnʉty, dʉꞌʉn éxtʉm jaayʉm xytyundʉ.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 Mʉguꞌugítʉty, nduknipʉjktʉp es xymyayꞌat xywyindsʉꞌʉgʉdʉt ja diꞌibáty tuundʉp mʉt miidsʉty, es mꞌʉwij mga̱jxwíjʉdʉ ma̱ yʉ Nindsʉnꞌa̱jtʉmʉ tyuunk.
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 Oy tsuj xytyukxonda̱ꞌa̱ktʉt es xytsyóktʉt jaꞌagyʉjxm diꞌibʉ tyuundʉp. Jikyꞌattʉ tiꞌigyʉ jotkujk mʉt oytyim pʉ́nʉty.
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 Nandʉꞌʉn nduknipʉktʉ, mʉguꞌugítʉty, es tukmʉdíjʉdʉ ja diꞌibáty kyaj ti ttuna̱ꞌa̱ñ. Jotmʉk winga̱jxʉdʉ diꞌibáty ma̱a̱y ta̱jtʉp, pudʉ́kʉdʉ diꞌibáty kyaj oy tnijáwʉdʉ ja Diosʉ ꞌyayuk, es mʉdattʉ maꞌxtujkʉn mʉt nidʉgekyʉ ja̱ꞌa̱y.
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 Exkʉm miidsʉty niduꞌuk myajjʉmbít axʉʉk mʉt ja diꞌibáty axʉʉk mduunʉdʉp. Niꞌigʉ dʉꞌʉñʉm xyjáttʉt xytyúndʉt ja oybyʉ nixim niyam ma̱ miidsʉty, es oytyim pʉ́nʉty mʉʉt.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 Dʉꞌʉñʉm mꞌíttʉt agujk jotkujk.
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 Ka̱jxtaktʉ́wdʉ.
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 Ja̱ꞌa̱ygyʉda̱ꞌa̱ktʉ ja Dios oywyiꞌix mjat mgʉbáttʉt, mʉt ko tya̱a̱dʉ dʉꞌʉn ja Dios tsyejpy es mdúndʉt éxtʉmʉ Jesukristʉ myʉduumbʉty.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 Kyaj miits xyjʉjpkuwa̱ꞌa̱gʉdʉt diꞌibʉ Espíritʉ Santʉ mduknija̱ꞌa̱dʉp, es dʉꞌʉn kyaj juun jyʉmbíttʉt ja mwinma̱ꞌa̱ñʉty.
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 Kyaj xyꞌaxʉkjáwʉdʉt ko ja̱ꞌa̱y mꞌawa̱ꞌa̱nxʉdʉ ja ayuk diꞌibʉ Dios winma̱ꞌa̱ñmyooyʉdʉ.
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 Ijxkijxyʉdʉ tʉgekyʉ ja ʉxpʉjkʉn mʉt ja Diosʉ jyaaybyajtʉn. Axá̱jʉdʉ jeꞌeyʉ diꞌibʉ dʉn oy.
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 Ʉxtijtʉ tʉgekyʉ diꞌibʉ kyaj ꞌyóyʉty.
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 Waꞌan ja Dios, diꞌibʉ xymyoꞌoyʉm ja agujkꞌa̱jt jotkujkꞌa̱jtʉn, myajwatsta̱ꞌa̱yʉty tʉgekyʉ tʉgekyʉ, es dyaꞌítʉt ja mjot, mꞌanmʉja̱ꞌa̱n esʉ mniniꞌx mgʉba̱jk, ni ti pyojpʉ, extʉ ko myínʉt ja Nindsʉnꞌa̱jtʉm Jesukristʉ.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 Yʉ Dios diꞌibʉ mwoojʉdʉp, kyuydyiimpy diꞌibʉ kyajxypy, jaꞌa kyuydyunaampy tʉgekyʉ tya̱a̱dʉ.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 Mʉguꞌugítʉty, xyñiga̱jxta̱ꞌa̱gʉdʉts ʉʉdsʉty.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 Mʉnandʉ nidʉgekyʉ nmʉguꞌukꞌa̱jtʉm éxtʉmxyʉp xymyoꞌoydyʉ ja mayDios.
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 Ndukꞌanaꞌamdʉp mʉt ja Nindsʉnꞌa̱jtʉmʉ kyutujkʉn, es yajtukwinguga̱jxʉdʉt tya̱dʉ neky nidʉgekyʉ ja nmʉguꞌukꞌa̱jtʉm.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 Waꞌanʉ Nindsʉnꞌa̱jtʉm Jesukristʉ mmayꞌat mgunuꞌxʉdʉ.
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.