Apocalipse 3

Ja øgyajpxy ja ømyadya̱ʼa̱ky midi xukpa̱a̱jtɨmp ja nɨtsoʼokʼajtɨn (MXPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ’Nɨjayɨ nayɨdeꞌen øts ngugajpxy pøn jam ejtp ma̱ øts njanchja̱ꞌwɨbɨtøjk jam Sardis ka̱jpjotp: “Yɨdeꞌen ja wya̱ꞌa̱ñ jaꞌ pøn tkajxp ja nɨwɨxujkpɨ kugajpxy jøts midi tpøkjøꞌkp ja wɨxujkpɨ ma̱a̱dsa̱ꞌ: Wa̱ꞌa̱ts ø nnɨja̱wɨ pønɨ ti mdumpy. Ots myiktijy myikwa̱ꞌa̱ñ ku øy tsuj mduñ, nnɨja̱ꞌwɨp øts ku kaꞌ mduñ.
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 Ja̱wɨdɨ, nayꞌejxꞌetɨdɨ, jøts kaꞌ jadiꞌiñɨ mwɨndɨgøꞌødyɨt; nꞌijxpy nnɨja̱ꞌwɨp øts midi mdumpy ku kaꞌap tyɨyꞌaty Dios wyɨndump.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 Ja̱ꞌmyatstɨ ja øyꞌayuujk ja øgyajpxy midi tø xmadowdɨ tø xukpøktɨ; nay yøꞌ mbaduꞌundɨp jøts ja mwɨnma̱a̱ꞌñ xyiktɨga̱tstɨt. Ku xkatuꞌunt sa̱m nwa̱ꞌa̱ñ, wɨnets ø nmeꞌent adsuꞌjky sa̱m ja maaꞌtspɨ myiñ, nɨkaꞌap ja xnɨja̱wɨt pønɨ juunɨ nmeꞌent ejxpɨ payøꞌøbyɨ.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 O meets yøꞌøbɨ wɨnma̱a̱ꞌñ tø xjababiky, jamts wɨna̱a̱gɨn pøn øy wa̱ꞌa̱ts ja̱a̱ꞌyꞌa̱jttɨp, jaꞌats ø møøt nꞌity xemɨkøjxp sa̱m pya̱a̱tꞌatyɨ.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 Pønɨ pøn tmɨmajada̱kp ja mɨkuꞌ yjaꞌ, jaꞌats ja wa̱ꞌa̱tsꞌa̱jtɨn tsujꞌa̱jtɨn tpa̱a̱tp, kaꞌats øts ja xyøøw nyiktɨgøjyɨ midi tø yikja̱ꞌa̱y jap nøkyjøtpy ma̱ jap yꞌity ja ja̱a̱ꞌy xyøøw pøn jujkyꞌa̱jttɨp xemɨkøjxp. Nga̱jpxkaxøꞌjkijxpy øts ja jam Dios Teety wyɨndump jøts jam yꞌa̱nkɨlɨs wyɨndump.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 Madowdɨ yikxon pønɨ sa̱ jaty ja Espíritu Santo tnøjmɨ ja janchja̱ꞌwɨbɨtøjk pøn ejtɨp jam ma̱ nɨwɨxujkpɨ ka̱jp.”
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 ’Nɨjayɨ nayɨdeꞌen øts ngugajpxy pøn ejtp jam ma̱ øts njanchja̱ꞌwɨbɨtøjk jam Filadelfia ka̱jpjotp: “Yɨdeꞌen ja wya̱ꞌa̱ñ jaꞌ pøn øyꞌa̱jtp wa̱ꞌa̱tsꞌa̱jtp, ja janchpɨ ja tɨɨbyɨ, nayɨdeꞌen ja møkꞌa̱jtɨn tjagyepy jadeꞌen ejxɨm ja rey David yꞌijty yikutuky: Ku ja tuuꞌ nyikꞌawa̱ꞌa̱ch kaꞌ pøn mɨba̱a̱t tyikꞌawa̱ꞌa̱tst.
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 Nnɨja̱ꞌwɨp øts tukɨꞌɨyɨ pønɨ ti mdumpy. Tøts ja mduuꞌ nyikꞌawa̱ꞌa̱ch midi kaꞌ mɨba̱a̱t pøn tyikꞌadukt; øy ja møkꞌa̱jtɨn waanɨ tø xjagyepy tøts ja nꞌayuujk xmøjpɨkta̱a̱jkɨ, kaꞌap ø tø xkagupiky.
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 Jamts wɨna̱a̱gɨn pøn nugo nadyejɨp israelɨt ja̱a̱ꞌy jøts øts njaꞌ ñadyijyɨ xyiktuujnɨ. Kaꞌ tyɨyꞌa̱jtɨn, ta̱a̱y ja pyɨktakpy ku ja mɨkuꞌ yjaꞌ tyiktuujnɨ, nay øts ndukupøkp jøts mwɨndsøꞌøgɨyɨt, mꞌejxka̱pɨyɨt ku mee ndsøky.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Tø øts nꞌayuujk xpaduujnɨ ku øy tuda̱ꞌa̱ky mja̱a̱ꞌyꞌa̱ttɨ sa̱ døꞌøn ndaꞌaneꞌemy, nayɨdeꞌents nbøkjɨꞌkpy nꞌejxjɨꞌkpyts meets mꞌøyꞌa̱jtɨn. Jats yikꞌext ku ja møk ayoꞌon ku ja tɨɨdyuꞌunɨn ña̱xkɨda̱ꞌa̱kt jøts ja payøꞌøyɨn tyunɨt pøn jaty tø yꞌøyꞌa̱ttɨ ya̱ na̱xwiiñ.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Meꞌemp øts tsojk. Yikꞌetɨm yø mwɨnma̱a̱ꞌñ jadeꞌen sa̱ tø xpaduñ, kaꞌ pøn mɨba̱a̱t ja Dios yjaꞌ mbøjkxɨyɨt.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 Pønɨ pøn tmɨmajada̱kp ja mɨkuꞌ yjaꞌ, jaꞌats møjtøkɨp ma̱ ja Dios, nɨjuunɨ ja tkamajtstuꞌuttɨt; nayɨdeꞌents meets ja Dios xyøøw ndawɨnja̱ꞌa̱tt jøts ja kya̱jp midi yiktejp jemy Jerusalen, yøꞌ tsoomp jam Dios wyɨngukp; ndawɨnja̱ꞌa̱pts meets njemxyøøw nayɨdeꞌen.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 Madowdɨ yikxon sa̱ yø Espíritu Santo tnøjmɨ pøn ja Dios jaꞌa̱jtɨp ma̱ nɨwɨxujkpɨ ka̱jp.”
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 ’Nɨjayɨ nayɨdeꞌen øts ngugajpxy pøn ejtp jam ma̱ øts njanchja̱ꞌwɨbɨtøjk jam Laodicea ka̱jpjotp; “Yɨdeꞌen ja wya̱ꞌa̱ñ jaꞌ pøn tya̱kp ja tɨyꞌa̱jtɨn, pøn tyiktsoꞌonda̱køjx tukɨꞌɨyɨ:
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 Nnɨja̱ꞌwɨp øts tukɨꞌɨyɨ pønɨ ti mdumpy, ku nugo ejxɨngøjxp øts njaꞌ xpaduujnɨ, kaꞌap amumjoojt. ¡Øyꞌa̱jtp ku tuꞌugyɨ xpaduꞌundɨt, pønɨ kaꞌats, majtstuꞌutkts øts!
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Kumɨ kaꞌ xnɨja̱wɨdɨ pønɨ midi ndunwa̱ndɨp, nugo mee møk xyikjotkixy, ndyimyajtstuꞌutwampy mee neꞌegɨ.
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 Nømp mee mwa̱ꞌa̱ñ jøts ku meets jotkujk xyiknaxy, ku nɨti mgadɨgøꞌøxyɨ; kaꞌats mnayja̱wɨyɨ ku nɨti mgaꞌijtxyɨ, ku nugo wɨmbeets kugoots xyiknaxy.
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 Yɨdeꞌents ɨdøꞌøn ja ka̱jpxwejɨn nmøøꞌy, jøts ø xꞌamɨdoꞌot xpøktsoꞌot midi øts nmøøtꞌajtpy, jadeꞌents xpa̱a̱tt ja øyꞌa̱jtɨn, ja wa̱ꞌa̱tsꞌa̱jtɨn jøts ja ja̱ꞌgyujkɨn.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 Jadeꞌengøjxp meets ɨxya̱m møk nꞌaneꞌemy ku mee nbaꞌayøy. Møk xwɨndanɨdɨt jadeꞌen sa̱m øts xmɨjotɨmbettɨt.
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Ejx ku meets ya̱ nguga̱jpxɨ yꞌity ya̱ mdøkꞌagɨꞌy; pønɨ pøn øts nꞌayuujk xmadojɨp jøts øts njaꞌ xkupøjkɨt, ejtpts øts ja møøt nꞌett.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 Pønɨ pøn tmɨmajada̱kp ja mɨkuꞌ yjaꞌ, møøts øts ja nꞌett, jøts øts ja kutujk nmoꞌot nayɨdeꞌen sa̱m øts ja Dios Teety tø xmøꞌøy ku øts ja mɨkuꞌ yjaꞌ nmɨmajada̱a̱jkɨ, møøts øts ja Dios Teety nꞌity.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 Madowdɨ yikxon sa̱ ja Espíritu Santo tnøjmɨ ja janchja̱ꞌwɨbɨtøjk ma̱ jam ja nɨwɨxujkpɨ ka̱jp.”
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.