Marcos 16
mxm (MXM) vs AAI
1 Maolona Malada ne sou e Iuda i pulosi, Maria maino ne Makdala pilu e Maria, tinane Iemus, me Salome, sou oli a nanu manginangina. Sou kale ne sou savei a aitolane Iesu.
1 Baiyarir ana veya sasawar ufunamaim, Mary Magdalin, Mary, James hinah naatu Salome, spices hitobon hibow hin Jesu biyan hitarab isan.
2 Na autupola siisii mina munugana malada, sou asu usino na muina minate.
2 Fur ebubusuruf i anamaim maraumanika, baibin hin rahemaim hitit.
3 Me sou maiadepilu lilo ne sou oto maido, “Sei ni buloi e eitou a bulilelena vatu maino na asena aova?”
3 Hinan efamaim taiyuwih hibabatiyih hio, “Hub awanamaim kabay gagamin hihirafut inu’in boro yait nifururuw natit?”
4 Moni na ilala sou agaviosi, sou gemu usino, me sou ite a vatu ino na asena aova do i bualesi. Sou bulilelesi a vatu usinosi. A vatu odo i buo mamau sele.
4 Baise baibin nah hitara’ah hinuwanuw nahimaim hub awanamaim kabay gagamin i hifururuw au sisibin titaka batabat.
5 De sou gali ulilo mina muina minate, me sou ite a bibi alaba tasa ei ugu na limane ei e gata. Ei kai a kinainai keakea i lago. Me sou ite me sou saga sele a bibi iedo. Sou ite a vatu buo ino a asena aova do i bualesi (Mak 16:4)|alt="They saw that the stone, which was very large, had been rolled away." src="CN01850B.tif" size="col" copy="© 1996 David C Cook. Used with permission." ref="16:4"
5 Naatu baibin mutufor hin hub wanawanan hirun, hinuwanuw hai asukwafune orot boubun ana faifuw kwes us ma’am hi’itin naatu yah birubir fafar.
6 Me ei vei le sou maido, “Amutou ma sagasaga lou. Eau muada, amutou asu usinani ve ne mu gemu e Iesu maino ne Nasaret, sou gati ei na tauvaleuti. Ei ilisiosi. Ei eili nani boa. Mu ite a muine ei sou tau i.
6 Baise orot eo, “Men kwanabir, ayu aso’ob kwa i Jesu Nasaret mowan hi’onaf momorob i kwanunuwih, i morobone misir, naatu men iti’imaim ema’ama. Ana efan iti kwa’itin en.
7 Moni amutou asu me mu vei a inade ieli usino ne sou a disaipel minei me usino ne Pita tamai maido, ‘Iesu ei ni muge amutou usino ne Galili. Ne amutou ite ei ne Galili, tomane lisa ei veiosi le amutou.’”
7 Baise kwanan ana bai’ufununayah hai tur kwana’owen, Peter auman ana tur kwana’owen, Jesu i mat enan au Galilee. Kwa boro imaim kwana’itin marasika iu’uwi na’atube.’”
8 Ma tavivine sou gali usala, me sou asutase a muina minate me sou oava. Lilone sou i pansae ma vovone sou i palili. Me sou ma vei ete a inade tasa usino na bibi tasa, vuna sou lae.
8 Baibin hikasiy naatu ah umah duduwar rab, rah hihamiy hitit naatu hibihir hin. Abistanawat mamatar men yait ta ana tur hi’owen anayabin hibir.
9 Iesu ei ilisi na autupola siisii na munugana malada. Me ei palea pala ane Maria maino ne Makdala. A tavine iedo lisa Iesu ei tauleletase a nunu pagu padilua ino ne ei.
9 Jesu morobone mimisir ufunamaim, fur bubusuruf i anamaim maraumanika wantoro’ot i Mary Magdalin isan irerereb, nati babin Mary biyanamaim wagabur etei seven nunih hitit.
10 Maria ei asu mei vei le sou a vanunua sou asu pilupilu e Iesu. Sou a vanunua do sou lilobuu me sou tangitangi.
10 Etei hima hiyababan hirererey, Mary na hai tur eowen,
11 Maria ei vei le sou maido, “Iesu ei mauliliuosi me eau itesi ei.” Sou longe a inade do, moni sou ma silimuli ete.
11 baise Jesu yawas maiye misir matan yan itin na eo hinonowar men hitumitum.
12 Me mulimuli a disaipel lua sulu veletase a aubu buobuo me sulu asu usino. Me Iesu ei palea sea mei sibitala le sulu.
12 Nati ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah rou’ab masaw bar hinan efamaim Jesu nah touman hai itinin na’atube isah irerereb.
13 Me sulu asu su veipale a inade do usino ne sou a disaipel sanii. Moni sou ma silimuli ete a inade mina bibi lua do.
13 Hi’intabir hina hai ofonah afa hai tur hi’owen baise men kafa’imo hitumatum.
14 Mulimuli sou a disaipel savulu tasa timana tasa sou ugu me sou aani, me Iesu ei palea le sou. Me ei adevili ane sou, vuna sou ma silimuli ete ma lilone sou i sobo me sou ma silimuli ete a inade mina vanunua ma tavivine sou ite ei ilisiliuosi.
14 Uftoro’ot bai’ufununayah nah 11 hima bay hi’aau Jesu isah irerereb, naatu men hibitumatum naatu dogoroh fofokar isan gam iuwih, anayabin sabuw iyab i morobone misir isah birerereb hi’itin hina hai tur hi’o’owen men hitumatum.
15 Me ei vei le sou maido, “Amutou mu asu usino na aveavena vuso na magamaga me mu malongo a malongolongona kubaana usino na vanunua ma tavivine vuso.
15 Jesu iuwih eo, “Tafaram wanawanan etei kwanaremor naatu Tur Gewasin kwanabinan tafaram tutufin etei isah.
16 Bibi ei silimuli mei guale a maavuvutuna, Salemo ei ni mamauli e ei. Moni a bibi ei ma silimuli ete, ei ni magili na vavasana.
16 Yait nitumatum bapataito kwanabitin boro yawas nab; baise yait men nabitumatum ana yawas boro nikasiy.
17 Salemo ei ni goli a gona sinaga na limane sou a vanunua sou silimuli. Na aisagu ne sou taulele a nunu pagu, me ne sou ade a matamatana inade alaba.
17 Naatu ina’inan iti boro iyab ayu tibitutumu biyahimaim nakwah auman hinatit, ayu wabu hinasu’ub wagabur kakafih boro hinabihir; menah nabotabir tur afa boubuh hina’o.
18 Ne sou lapitole a aliusu a limane sou, me mane sou ini a bunu na minate, moni ei ma mapigogoi ete ni toegegeli e sou. Ne sou tau a limane sou muata ne sou so sobe me ne sou kuba lou.”
18 Kok hinabowabow boro men hinayubih, moromorob harew hinatomatom boro men hinamorob. Sabuw hinasawow hina’inu’in umah biyahimaim hinayara’aten boro hinayawas.”
19 Tauluna Bibi Taula Iesu ei veimuadesi a inade usino ne sou, Salemo ei guale ei uata na langi. Me ei ugu na limane Salemo e gata.
19 Jesu ana bai’ufununayah isah eo sasawar ufunamaim, earura’ah yen au mar Tamah God ana asumaiyowane mara’iy. Jesu ana bai’ufununayah ebigegewasimih|alt="Jesus talking to disciples on mountain" src="CN01881B.TIF" size="col" loc="Mrk 16.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.19"
20 Me sou a disaipel sou asu me sou veimuade a inade usino na aveavena vuso. Ma Bibi Taula ei pipigo pilu e sou, mei goli a gona sinaganaga i palea ve ni masagali a inade ne sou.
20 Bai’ufununayah hitit hin, tafaram tutufin wanawanan Tur Gewasin sabuw isah hibinan. Naatu Regah wanawanahimaim bow tur gewasin hibibinan ina’inan fairih sisinafumaim hai bowabow na i turobe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.