Hebreus 2
mxm (MXM) vs VC
1 Maido ma inade eitou longesi, iedo neitou lapitole obi sele me neitou ogomuli iiti, dae ne eitou patileletase.
1 Por isso, é necessário prestarmos a maior atenção à mensagem que temos recebido, para não acontecer que nos desviemos do caminho reto.
2 Lisa Salemo i bilii a inade usino ne sou e eisusune eitou na asene sou a bineanea, ma inade do ei mavaa. Maido ma vanunua vuso sou seuti a inade dolo me sou longetase sabubi, sou gualesi a mapa pagu mapigogoi a inigogona sou goli.
2 A palavra anunciada por intermédio dos anjos era a tal ponto válida, que toda transgressão ou desobediência recebeu o justo castigo.
3 Moni seidei Salemo ei gualeliu e eitou, ma pipigona minei iodo ei a golu tasa i buo sele. Maido me mane eitou lametase a pipigona mine Salemo iedo, neitou oava me neitou asuleletase a mapa mina sinusu matina? Eitou ma mapigogoi ete. Palapala Bibi Taula oto ei ademuada a inade mina gualeliune eitou. Ma vanunua sou longe a inade ie, sou vei le eitou maido, “A inade do ei patotona sele.”
3 Como, então, escaparemos nós se agora desprezarmos a mensagem da salvação, tão sublime, anunciada primeiramente pelo Senhor e depois confirmada pelos que a ouviram,
4 Me Salemo tamai i goli a matamatana gona sinaga ma matamatana matailala, me ei soebule a niabi mina Maolona Nunu usino ne sou a vanunua ma tavivine mapigogoi a masagana minei oto, me na inigogona li ei maite i maido a inade mine Natuna, ei moliana vuso.
4 comprovando-a o próprio Deus por sinais, prodígios, milagres e pelos dons do Espírito Santo, repartidos segundo a sua vontade?
5 Eitou muada maido a magamaga alaba ei ni palea mulimuli, iede Salemo ei ma tau ete sou a bineanea ne sou iteale. Boa.
5 Não foi tampouco aos anjos que Deus submeteu o mundo vindouro, de que falamos.
6 Na avena tasa mina Laulau mine Salemo a bibi tasa ei vei maido,
6 Alguém em certa passagem afirmou: Que é o homem para que dele te lembres, ou o filho do homem, para que o visites?
7 O mapale amiteu me mina ilala boto moni o tau e amiteu matano moni ne sou a bineanea mine Salemo.
7 Por pouco tempo o colocaste inferior aos anjos; de glória e de honra o coroaste,
8 O vileale amiteu mina niitealena golugolu vuso o mapale. Oo tau a golugolu vuso matano ne amiteu.”
8 e sujeitaste a seus pés todas as coisas {Sl 8,5s}. Ora, se lhe sujeitou todas as coisas, nada deixou que não lhe ficasse sujeito. Atualmente, é verdade, não vemos que tudo lhe esteja sujeito.
9 Moni eitou ite maido, lisa na ilala boto moni e Iesu ei muina matano ne sou a bineanea mine Salemo. Na dinodo mine Salemo, Iesu ei guale a muine sou a vanunua ma tavivine mei tabule a davutina buo mei mate, maido me Salemo ei beilange ei mei bilii a malasana buo ma aisa buo sele.
9 Mas aquele que fora colocado por pouco tempo abaixo dos anjos, Jesus, nós o vemos, por sua Paixão e morte, coroado de glória e de honra. Assim, pela graça de Deus, a sua morte aproveita a todos os homens.
10 Salemo ei a vuna golugolu vuso me ei mapale a golugolu vuso, ne sou toe mongemonge e ei. Me ei kale ni maasi e natatune ei makuba usino na niitealalena mine Salemo me ne sou malu kuba sele. Salemo ei kale Iesu ni mailisi a pipigona mina gualeliune sou a vanunua ma tavivine, maidolo me ei itetase Iesu ei tabule a davutina, me na davutina do ei toe Iesu ei palea a munugana bibi ivu mina gualeliune sou a vanunua ma tavivine. Inigogona Salemo ei goli ieli ei bilesi ivu.
10 Aquele para quem e por quem todas as coisas existem, desejando conduzir à glória numerosos filhos, deliberou elevar à perfeição, pelo sofrimento, o autor da salvação deles,
11 A bibi mina tinoena vanunua ma tavivine vuso ne sou palea maolo, ma vanunua ma tavivine vuso ei toe e sou palea maolo do, sou vuso do tamane sou tasa moni. Maidolo me Iesu ei tole sou e tametatasina mei ma maela oto a vinatene sou maido.
11 para que santificador e santificados formem um só todo. Por isso, {Jesus} não hesita em chamá-los seus irmãos,
12 Ei vei maido,
12 dizendo: Anunciarei teu nome a meus irmãos, no meio da assembléia cantarei os teus louvores {Sl 21,23}.
13 Mei vei lou,
13 E outra vez: Quanto a mim, ponho nele a minha confiança {Is 8,17}; e: Eis-me aqui, eu e os filhos que Deus me deu {Is 8,18}.
14 Selebanini odo, sou isa a maini ma daladala. Maidolo me Iesu tamai ei palea a bibi tomane sou, ne ei ni mate, me na minate do ei toegegeli vuse e Satan i simitole a sagagalina mina minate.
14 Porquanto os filhos participam da mesma natureza, da mesma carne e do sangue, também ele participou, a fim de destruir pela morte aquele que tinha o império da morte, isto é, o demônio,
15 Vanunua ma tavivine vuso sou laelae a minate, ma ilala vuso sou malu na magamaga, nilae mine sou odo ei toe sou a vanunua na pipigona sabubu mine Satan. Moni e Iesu ei mate ni toe e sou malamala na mavaana odo.
15 e libertar aqueles que, pelo medo da morte, estavam toda a vida sujeitos a uma verdadeira escravidão.
16 Patotona sele, Iesu ei ma goli ete a pipigona do mina buloine sou a bineanea mine Salemo. Boa. Ei goli ieli mina buloine sou a abuna tubutubune Abraham.
16 Veio em socorro, não dos anjos, e sim da raça de Abraão;
17 Maido me na golugolu vuso ei ni palea tasa moni ivu tomane tatasine ei, me ei mapigogoi ni muina a mapana prist mine sou me ei ni goli a pipigona mine Salemo. Ei palea a mapana prist mina lilomulina, me ei ogomulimuli a inadenade vuso mine Salemo me ei goli a pipigona minei, ei a pipigona mina taulelena sinusu mine sou a vanunua ma tavivine.
17 e por isso convinha que ele se tornasse em tudo semelhante aos seus irmãos, para ser um pontífice compassivo e fiel no serviço de Deus, capaz de expiar os pecados do povo.
18 Ma tinovo palea le ei me ei oto ei tabule a davutina. Maido me ei mapigogoi ni buloi e sou a vanunua ma tavivine na ilala a tinovo palea le sou.
18 De fato, por ter ele mesmo suportado tribulações, está em condição de vir em auxílio dos que são atribulados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.