Gênesis 23
ZƆƆZ O JOOWO (MUR) vs ARC
1 — ausente —
1 E foi a vida de Sara cento e vinte e sete anos; estes foram os anos da vida de Sara.
2 — ausente —
2 E morreu Sara em Quiriate-Arba, que é Hebrom, na terra de Canaã; e veio Abraão lamentar a Sara e chorar por ela.
3 Ma vurta itiŋa niini ŋaati ona aluwi noko, ma akɔ ole o kazi Ititaz raa, ma akɔ anek nɔɔgɔ nɛ,
3 Depois, se levantou Abraão de diante do seu morto e falou aos filhos de Hete, dizendo:
4 “Inoko kabaai naana ŋinaanto keen modɛn ci rɛŋ. Akɔmnan tɔdɔ cigan ŋina. Karooŋnyuŋ zin ataaleyaŋ tɔdɔwaye cugooc noko ŋintimiliny ka kadawi ŋaa can adaai noko.”
4 Estrangeiro e peregrino sou entre vós; dai-me possessão de sepultura convosco, para que eu sepulte o meu morto de diante da minha face.
5 Abɛdɛkɛ ɔl ci Ititaz noko Ibrayim anek nɛ,
5 E responderam os filhos de Hete a Abraão, dizendo-lhe:
6 “Manygɔn, ziiyet di. Kacinin naaga ineet een eet ci adiŋdiŋ ɔrɔɔt ŋaatinaaŋ. Da ŋaa cun o boote ci olla ajowa niina abon bootwane cigaacak o. Akɔm ŋaatinaaŋ dook eet ci ajurakin ineet bɔɔt ŋaati adawɛ ŋaa cun o.”
6 Ouve-nos, meu senhor: príncipe de Deus és no meio de nós; enterra o teu morto na mais escolhida de nossas sepulturas; nenhum de nós te vedará a sua sepultura, para enterrares o teu morto.
7 Itiŋa ni Ibrayim, ma aloca ɔɔ nɔɔgɔ kɔrgɛna,
7 Então, se levantou Abraão e inclinou-se diante do povo da terra, diante dos filhos de Hete.
8 — ausente —
8 E falou com eles, dizendo: Se é de vossa vontade que eu sepulte o meu morto de diante de minha face, ouvi-me e falai por mim a Efrom, filho de Zoar.
9 — ausente —
9 Que ele me dê a cova de Macpela, que tem no fim do seu campo; que ma dê pelo devido preço em posse de sepulcro no meio de vós.
10 — ausente —
10 Ora, Efrom estava no meio dos filhos de Hete; e respondeu Efrom, heteu, a Abraão, aos ouvidos dos filhos de Hete, de todos os que entravam pela porta da sua cidade, dizendo:
11 — ausente —
11 Não, meu senhor; ouve-me: o campo te dou, também te dou a cova que nele está; diante dos olhos dos filhos do meu povo ta dou; sepulta o teu morto.
12 Itiŋa ni Ibrayim ɔl kɔrgɛna, ma aloca ɔɔ.
12 Então, Abraão se inclinou diante da face do povo da terra
13 Ma anek Evron nɛ, “Inoko karuwekin guruc ci mano. Gama ŋaatan guruc nicoko ka kada ŋaa can o ŋinaante.”
13 e falou a Efrom, aos ouvidos do povo da terra, dizendo: Mas, se tu estás por isto, ouve-me, peço-te: o preço do campo o darei; toma-o de mim, e sepultarei ali o meu morto.
14 Abɛdɛkɛ Evron nɔɔnɔ anek nɛ,
14 E respondeu Efrom a Abraão, dizendo-lhe:
15 “Manygɔn, adak mana nici guruc ceen eet tur lak wec (400). Zin giye ci akanin ineet guruca nici ŋaatan kaal ci labak. Inoko bitɔ da ŋaa cuno ŋinaante labak.”
15 Meu senhor, ouve-me: a terra é de quatrocentos siclos de prata; que é isto entre mim e ti? Sepulta o teu morto.
16 Agama ni Ibrayim zɔɔz ci Evron o, ma akɛɛbak nɔɔnɔ guruc ci ona aduwa niini eet eet tur lak wec (400) o, ma anyek nɔɔnɔ ɔl dook kɔrgɛna ŋina.
16 E Abraão deu ouvidos a Efrom e Abraão pesou a Efrom a prata de que tinha falado aos ouvidos dos filhos de Hete, quatrocentos siclos de prata, correntes entre mercadores.
17 Gɔl zin ci ajowan Ibrayim mana ci Evron o nɛɛn. Abil mana nici ŋaao kazi Makvila ajɔŋɔz ŋin o kazi Mamra. Zin kaala o anyak mana nica dook izi ci Ibrayim.
17 Assim, o campo de Efrom, que estava em Macpela, em frente de Manre, o campo e a cova que nele estava, e todo o arvoredo que no campo havia, que estava em todo o seu contorno ao redor,
18 Agawozek zin ŋinita Ibrayim ole o kazi Ititaz dook.
18 se confirmaram a Abraão em possessão diante dos olhos dos filhos de Hete, de todos os que entravam pela porta da sua cidade.
19 Adawun ni Ibrayim ŋaa onin kazi Sara boote o abil mane nice looce o kazi Kanan.
19 E, depois, sepultou Abraão a Sara, sua mulher, na cova do campo de Macpela, em frente de Manre, que é Hebrom, na terra de Canaã.
20 Zin mana baal een mana ci ɔl o kazi Ititaz e, ki bɔɔt o abil mana izi ci Ibrayim ka gɔɔn kadayɔi ɔl oginɛ.
20 Assim, o campo e a cova que nele estava se confirmaram a Abraão, em possessão de sepultura pelos filhos de Hete.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.