Gênesis 16
ZƆƆZ O JOOWO (MUR) vs BKJ
1 Waanice Sarai ween ŋaa o Abram ŋaan awɔ koliin. Ma anyak niini dole ceen Masiren kazi zaar nɛ Egar ci aliŋliŋonek nɔɔnɔ kizi gabaren cin.
1 Ora, Sarai, esposa de Abrão, não lhe gerava filhos, mas ela tinha uma serva, uma egípcia, cujo nome era Agar.
2 Enek ni niini Abram nɛ, “Inoko acaban Jooi aneet kɔtɔɔ koliin. Abona di aromenu ki dole can een gabaren noko ka coma kavadjai naana ŋaatin.” Agama ni Abram zɔɔz ci aduwak Sarai nɔɔnɔ o.
2 E Sarai disse a Abrão: Eis que o SENHOR me tem impedido de gerar; suplico-te, entra na minha serva; pode ser que eu possa obter filhos por ela. E Abrão ouviu à voz de Sarai.
3 Ma anyek Sarai nɔɔnɔ gabaren cin kazi Egar noko kizi ŋaa cin aavtiz. Maje Abram abaawun waanice Kananakti irkitok amɔtɔ.
3 E Sarai, esposa de Abrão, tomou Agar, sua serva, a egípcia, depois de Abrão ter habitado dez anos na terra de Canaã, e a deu por mulher a seu marido.
4 Ataŋguzɔ ni Abram been Egar zɛɛ makacin anyawɔ. Bar mazi aga niini ɛlɛ anyawɔ nɔkɔ, ɔdɔŋi ɛlɛ Sarai, ma apɛz nɔɔnɔ.
4 E ele entrou em Agar, e ela concebeu. E vendo ela que tinha concebido, sua senhora foi desprezada a seus olhos.
5 Enek ni Sarai Abram nɛ, “Inoko pezinɛt nici akunakan gole cun. Kanyin Egar ineet, bar mazi acin niini ɛlɛ anyawɔ nɔkɔ, abawan aneet. Ŋaan zin aga gi nico Jooi doon aneeta ki ineet ŋɛnɛɛn ŋaatina ci alɛɛm.”
5 E Sarai disse a Abrão: Meu erro seja sobre ti; eu dei minha serva em teu seio, e quando ela viu que havia concebido, fui desprezada aos seus olhos; o SENHOR julgue entre mim e ti.
6 Ma abɛdɛkɛ Abram nɔɔnɔ anek nɛ, “Didi zin niini gabaren cun. Aavi niini dɔyize cun. Tugu niina olla gi ci arooŋ tuguwek nɔɔnɔ.” Otoborek ni Sarai Egar nɔŋ, ma ayɔk nɔɔnɔ, makacin uruk tuu.
6 Mas Abrão disse a Sarai: Eis que tua serva está em tua mão. Faze a ela como te apraz. E quando Sarai a tratou severamente, ela fugiu da sua face.
7 Ma akɔ ajowa toonnyaiti ci Joowo Egar lamurḏenti ci abil balala gole ci akɔ Masirɛ.
7 E o anjo do SENHOR a achou junto a uma fonte de água no deserto, junto à fonte no caminho para Sur.
8 Ma anek nɔɔnɔ nɛ, “Egar ween gabarɛn o Sarai, agoon naa ŋina?”
8 E ele disse: Agar, serva de Sarai, de onde tu vieste? E para onde vais? E ela disse: Eu fujo da face da minha senhora Sarai.
9 Ma anek toonnyaiti nɔɔnɔ nɛ, “Miire bitɔ ŋaatin. Bitɔ liŋliŋozek nɔɔnɔ zinize ci alal.”
9 E o anjo do SENHOR lhe disse: Volta a tua senhora, e sujeita-te debaixo das suas mãos.
10 Ma anek bodo toonnyaiti nɔɔnɔ nɛ, “Kazaaci waanma dɔl ci dɔl cugun kizi mɛɛlɛ ɔrɔɔt kɔkɔm eet ci akɛɛp.”
10 E o anjo do SENHOR lhe disse: Eu multiplicarei a tua semente tão excessivamente, que não será contada por seu grande número.
11 Ma anek buk toonnyaiti ci Joowo noko nɔɔnɔ nɛ “Inoko niina anyake. Tiŋeere zin ookca logoz. Katek zin tiŋeere nɔɔnɔ zaar ci kazi Ismayil, eeci iziik Jooi luwa unun.
11 E o anjo do SENHOR lhe disse: Eis que tu estás com filho, e gerarás um filho, e chamarás seu nome Ismael; porque o SENHOR ouviu a tua aflição.
12 Avaraciz zin katin niini kizi kelegit o too, ma amarnin niini ɔl dook, ma buk ɔl dook amarnin nɔɔnɔ. Ma abaak katin niini doon calaŋ aromɛ ki atenok ogin.”
12 E ele será homem selvagem; sua mão será contra todo homem, e a mão de todo homem contra ele; e ele habitará na presença de todos os seus irmãos.
13 Izi ni Egar nɛ, “Inoko kicina didi naana Jook o. Buk acinan niini aneet, ma bar ŋaan karugi labak.” Akatek ni niini Jook o azɔɔzɔ ki nɔɔnɔ zaar ci kazi Jook o Acinan Aneet.
13 E ela invocou o nome do SENHOR que com ela falava: Tu és Deus que me vê; pois ela disse: Não olhei eu também para aquele que me vê?
14 Gi zin ci awɛ ɔl ṯuuk nice zaar ci kazi Acinan Jooi Aneet o nɛɛn. Ma ṯuuwi nicana ŋaan abil ŋaao aŋɛr Kadec been Bɛrɛd zɛɛ been inoko o.
14 Portanto o poço foi chamado Beer-Laai-Roi; e eis que ele está entre Cades e Berede.
15 Mazi akɔ amiironek Egar kɔrɔk o Abram, ŋintimiliny nɔkɔ otowa niini ŋɛɛrin, ma akanek Abram dole zaar ci kazi Ismayil ebaal aduwan Jooi e.
15 E Agar gerou um filho a Abrão; e Abrão chamou o nome de seu filho, que Agar lhe gerou, Ismael.
16 Ma iinyaye ci aritan Ismayil neke izi irkitowa o Abram eet wec ki tiin tɔrkɔnɔm (86).
16 E era Abrão da idade de oitenta e seis anos quando Agar gerou Ismael a Abrão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.