Atos 17

ZƆƆZ O JOOWO (MUR) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ɔtɔɔzɔ ni niigi, ma avɔ adiir kutur o kazi Ampipolis kibeen Apoloniya. Ma avɔ zɛɛ been kutur o kazi Tɛsalonika. Ma ŋinaante anyak ceez ci ɔl o Juz lotento.
1 Hiremor hina Amfipolos naatu Apolonia bar merar hihamiy naatu hina Thessalonica hitit, nati’imaim i Jew hai kou’ay bar ta batabat.
2 Ook ni Pɔl ceeze ci lotento noko eonin gɔɔn akɔyi laadun. Ma ŋinaante ɔɔt adaŋtɔi ki ɔl zɔɔz ci akati waragɛ o Joowo iinya ci yubzento iiyu.
2 Paul ana yawas mar etei esisinaf na’atube in kou’ay bar run, Baiyarir veya tounu wanawanahimaim buk rusasar tur hai yabih sabuw bairi hima hidudur.
3 Ma oobek niini nɔɔgɔ waragɛ o Joowo, ma ayelzek nɔɔgɔ kaal o ayeedi akati piryakzɛt o Kiristo kibeen ŋaazi onin daayiza. Ma anek nɔɔgɔ nɛ, “Ma Yesu ci kuuwawekuŋ naana o, nɔɔnɔ nɛɛn ween Kiristo.”
3 Buk wanawanan dinab hikikirum kubuna hai tur eowen eo, “Keriso i biyan nababan namorob naatu morobone namisir maiye.” Naatu Jesu isan iti aorereb kwanonowar, God ana Roubinen Orot. Keriso’oban i nati.
4 Agamta ni ɔl ogɛn Yesu ceeze o lotento, ma aromonek niigi Pɔl been Silas. Ma buk atuwe ŋaai ci meel ci gɔɔn agayi niigi ɔla, kibeen ɔl ci meelik ole ween Garik o gɔɔn adiŋdiŋan niigi Jook gole o rɛɛn.
4 Sabuw afa Paul yah ikitabir naatu Paul Silas hairi hikofanih. Na’atube Greek sabuw rou’ay gagamin God hikwakwafir auman hirun, naatu bar merar baibin ukwarih auman hirun. |alt="map" src="Pauljr2.tif" size="col" ref="Acts 17.4"
5 Maje bar ɔl ci Juz ogɛn amadiyit nɔɔgɔ, ma avɔ alota ɔl o gɔɔn olla awɔ kɔkɔm liŋliŋɔn ci agɔɔn, ma akat nɔɔgɔ ka kotobortek Pɔl ki Silas nɔŋ. Ivita ni iminaŋti kɔlɛ nici kaal kutura dook. Ma aŋozonek niigi ɔl korge o Jeson, eeci arɔɔŋ niigi Pɔl ki Silas ka kuduntak kɔlɛ bitaala.
5 Baise Jew sabuw hibobowen sabuw ef yan rimurih hibow kou’ay gagamin himatar. Naatu nati bar merar gagamin wanawanan hibuyuw hinunuw hin Jason ana bar hiyi hirab. Hikokok Paul Silas tibunuwih hitama’am na’at tabotaitih sabuw titih.
6 Bar mazi ŋaan kojokta niigi nɔɔgɔ ŋinaante, utugurta niigi Jeson ɛlɛ kibeen ɔl o tuwento oogi, ma avɔyi nɔɔgɔ alaate o kuturo. Ma agɛrɛny azi nɛ, “Pɔl ki Silas o gɔɔn uulal ɔl vitɛnane dook, inoko ivitayet niigi ageet kuture cinai o buk.
6 Baise hirun hinunuwet ana veya’amaim men hititourih. Basit Jason hibai hifatum baitumatumayah bairi hitainih hina bar merar hai orot gagamih biyah hitit hiwow hio, “Iti orot tafaram wanawanan sabuw hai ma hi’a’afiy hinan boun hina iti ata bar ata merar hitit.
7 Ma aku atalna Jeson nɔɔgɔ ole onin. Inoko zin alaŋ azooni niigi lotinok o alaan o Rom adikir. Azi niigi nɛ, Abil alaani oman ci kazi Yesu.”
7 Jason hai merar yi buwih ana baremaim hima aiwob orot Caesar ana ofafar hi’astu’ub teo, Aiwob orot ta i ema’am wabin Jesu.”
8 Mazi avɔ azii kɔlɛ kibeen alaat o kuturo zɔɔz nico, otoborit niigi nɔŋ.
8 Tur iti na’atube hio hinonowar sabuw rou’ay gagamin na’in naatu bar merar hai orot gagamih hai not hikwaris.
9 Ma anyek alaata Jeson been ɔl o tuwento oogi kuruyit karama ci ka kuburucai. Mazi avɔ aruk niigi karama nico, uburuca ɔl nɔɔgɔ bitaala.
9 Basit bar merar orot gagamih Jason naatu orot afa bairi kabay hi’uwih hibaiyan, imaibo hibotaitih hin.
10 Mazi akɔ baalin lɔɔci, itoontek ɔl o tuwento Pɔl ki Silas gɔl kɔɔt kuture o kazi Bariya. Mazi avɔ arum ŋinite, ɔɔtɔ ceeze o Juz lotento.
10 Hima in mar fo, basit baitumatumayah Paul Silas hairi hiyafarih au Berea hin, naatu hina nati’imaim hititit ana veya mutufor hin Jew hai Kou’ay Bar hirun.
11 Maje ɔl ŋinaante arɔɔŋ demziin ɔrɔɔt kujukit ɔl o Tɛsalonika, ma atalna niigi zɔɔz ci Pɔl ki Silas noko ɔrɔɔt. Ma gɔɔn tup nɔkɔ akɛɛp niigi waragɛ o Joowo ka kicinit zɔɔz o aduwa Pɔl mã een zɔɔz ceen didi.
11 Nati sabuw i dogoroh hibotawiy men Thessalonica sabuw na’atube’emih. Tur hinonowar i yah bai kwanekwan hima hinowar veya matan hiyi hai buk hiyab hikok hitaso’ob Paul abisa eo i turobe Buk eo’omaim eo ai en?
12 Utuyɔ ni ɔl ci Juz meelik ŋaatineeŋ, ma atuwe buk ɔl ci mac ole ween Garik been ŋaai ci meelik ŋaane ci agayi ɔla.
12 Naatu sabuw moumurih maiyow hitumatum, Greek baibin gagamih afa naatu orot moumurih na’in auman hitumatum.
13 Bar mazi azii ɔl o Juz abaak kuture o Tɛsalonika gi o uuwayi Pɔl zɔɔz o Joowo kuture o kazi Bariya, ivita niigi ŋinaante buk, ma avu akana kɔlɛ ka kɔɔt kigidit Pɔl.
13 Baise Jew Thessalonica hima’am Paul Berea bibinan ana tur hinonowar ana maramaim hirabon hina yare baimatarin isan hikukeraker.
14 Taman nɔkɔ itoonit ɔl o tuwento Pɔl kook liiltoga. Maje Silas been Timozi aavtiz niigi Bariya ŋina.
14 Naatu baitumatumayah marta’imon Paul hibai hiyafar autor re. Baise Silas Timothy hairi Berea hima.
15 Ma ɔrkɔr ɔl ci itoonek Pɔl gɔl ki nɔɔnɔ zɛɛ been kutur o kazi Atinas. Ma ŋinaante abadaak niigi Bariya anyaa otok ci itoona Pɔl arɔɔŋi Silas kibeen Timozi ka kɔɔt karabta nɔɔnɔ kataman.
15 Orot afa Paul hinawiy bairi hina Athens ana fofoninamaim hihamiy, imaibo i himatabir. Paul iuwih eo, “Kwanan Silas Timothy hairi kwana’uwih saisewat hinan bairi anita’imon.”
16 Mazi ŋaan arɛ Pɔl Silas kibeen Timozi kuture o kazi Atinas nɔkɔ, icinun niini joowanɛ ci adilyai mɛɛlɛ ɔrɔɔt ŋinaante. Otobor ni niini nɔŋ ɔrɔɔt ɛlɛ giye nico.
16 Paul Athens imaim Silas Timothy hairi ma kakaifih wanawanan, nati bar merar hai totob awan karatan hima’am i’itih isan men iyasisir.
17 Ma akɔ ceeze o lotento, ma akɔ adaŋɔ ki Juz kibeen modɛn o adiŋdiŋan Jook ŋinaante. Ma buk adaŋɔ niini tup ki ɔl o gɔɔn olla avunak ŋaami.
17 Basit in Kou’ay Bar run Jew naatu Ufun Sabuw iyab God hibitumitum bairi hio, naatu mar etei ahar efanamaim sabuw iyab nati’imaim hinan iti sawar isah i hai tur eo’owen.
18 Ma buk adaŋɔ kibeen ɔl koogi o kazi Epikuran kibeen Sitowik ci gɔɔn adɛmɛz gɔnɔgi. Ɔl ogɛnɛ ŋaatineeŋ anɔ nɛ, “Ma gi ci labak azee yeedinɛt noko arɔɔŋ kizi nɛ?” Bodo ɔl ogɛnɛ azi nɛ, “Coma inoko arɔɔŋ niini kuduwayet ageet zɔɔz ci akati joowanɛ ci modɛn koogi.” Anɔ niigi nɔkɔ o, eeci uuwak Pɔl zɔɔz ci akati Yesu kibeen ŋaazi onin daayiza.
18 Naatu orot afa Epikuria kirum efanane hititit naatu orot afa Sitoik kirumane hititit Paul bairi hibas, so’obayah afa hio, “Iti orot rarik kartatanenayan abisa eo’oweh?” Afa hio, “I ana itinin nanawan hai god isah eo.” Iti na’atube hio anayabin Paul i Jesu morobone mimisir maiye isan bibinan.
19 Ooti ni niigi Pɔl, ma anyaak nɔɔnɔ ŋino gɔɔn alotɛn ɔl biye o kazi Arapagus. Ma ŋinaante enektek niigi nɔɔnɔ nɛ, “Karooŋnya di ka kiziikta demziin ci colai anyaaket noko.
19 Basit Paul hibai hinawiy hina kaniser Areopagus kou’ay nahimaim hitit naatu hio, “Aki akokok iti bai’obaiyen boubun sabuw kubi’obaibiyih inao ana nowar gewas.”
20 Eeci kaal ci aduwa noko ŋaan kiziikta laadun baale. Karooŋnya zin ka duwayet keŋti cigeec.”
20 Sawar afa i’o aki anonowar i tur afa boubun aki isai, imih akokok o inakubunabuna gewas inao ananowar.”
21 Aje ɔl dook o abaak Atinasa kibeen ɔl o avu loocowe ogɛn aavtiz iinya dook ŋinaante olla aŋaam, arɔɔŋ ka kiziiyit demziinok ci colai.
21 Athens tafaram matuwan naatu nahtoumanih iyab makwaniyih hai bowabow mar etei tur boubun menamaim tenonowar i boro hinab nati ef yanamaim hinao hinareremor aurih bowabow en.
22 Itiŋa ni Pɔl ibilun jena ɔl ci alotɛ biye ci Arapagus noko dook ŋuma. Ma anek nɔɔgɔ nɛ, “Kacinuŋ igeet ɔl ci Atinas noko eeginu ɔl ci adiŋdiŋanu joowanɛ ɔrɔɔt.
22 Paul kaniser hai kou’ay Areopagus nahimaim misir eo, “Athens orot! Ayu kwa ai’iti kwa etei i a yawas yayasairenamaim kwama’am.
23 Eeci kotonowa naana kutur cunooŋ o dook, ma kicina vitɛn ci adiŋdiŋanu niiga joowanɛ o. Buk kojowa ŋino taabinto ayeedonek gi ci azi nɛ, “Ŋino jook o alaŋ agayi.” Ma zin jook ci adiŋdiŋanu ma alaŋ agayu o nɛɛn ci kaduwakuŋ igeet noko.
23 Anayabin iti bar merar abat areremor akwafiren efan etei aitah, na’atube sibor ana gem ta aitin tafanamaim iti na’atube kwakirum. ‘God wa’iwa’irin takwakwafir.’ God nati wa’iwa’irin kwakwakwafir, baise men kwaso’ob nati God i yait, imih boun akokok nati isan anaorereb kwananowar.
24 Nɔɔnɔ nɛɛn o ɛɛnyca looc dook kibeen kaal o ɛɛl loota dook. Nɔɔnɔ nɛɛn ween Manyi o abal tammu taden ki looc. Alaŋ niini abaak ceezine ci ɛɛnyca ɔl ci deer kiyo joowanɛ ci adilyai o.
24 God iti tafaram sinaf naatu tafaram wanawanan sawar etei auman sinaf himatar. I mar tafaram ana Regah baise i men orot umahimaim Tafaror Bar hiwowowab imaim ema’amamih.
25 Ma alaŋ buk arɔɔŋ niini gi ci agoonek ɛɛti ci deer nɔɔnɔ, eeci nɔɔnɔ nɛɛn o anyek eet ci deer rogɛt kibeen kaal dook.
25 Naatu orot umahimaim abisa mamatar i men ekokok nab, anayabin yawas naatu yourabad naatu sawar tutufin etei i akisin biyanane na sabuw yawas tebaib.
26 Ma Jooi baale laadun ɔɔwa e ɛɛnyca eet codoi. Ma iiya ɛɛti nici itira modɛn dook. Ma anyek Jooi nɔɔgɔ kabaayitɔ loocok dook. Maje laadun ruk maŋaan kɛtɛɛnya Jooi eet ci deer e, aga niini nɔkɔ katin iiten jaŋ kibeen ŋinḏaŋ ci ka kabaakti niigi.
26 Orot ta’imon biyanane sabuw menan ta ta tafaram tutufin etei karatan, nowanowah hibai tema’am. Naatu marasika yakitifuw hai veya anababatun yai, sabuw iyab tafaram menatan hinab nowanowah namatar hinama’am i so’ob hai veya yai.
27 Agɔɔn Jooi gi nico o, ka coma bac abaaban ɔl nɔɔnɔ, ma arɔɔŋ nɔɔnɔ, ma ajowa niigi nɔɔnɔ ŋaati olla amugi niigi gɔl onin. Maje zin bar buk giye ween didi Jooi alaŋ rɛɛn ŋaatinai.
27 God iti na’atube sinaf, saise sabuw hitatit hitanuwih naatu umah hitaruteteyan hitanan boro hitatita’ur. Baise i men ef yok na’in ema’am, it ta’ita’imon sisibitamaim ema’am.
28 Kiyo azi zɔɔz nɛ, “Jook nɛɛn ci ɛɛnycanet ageet keelit tɔ, kiziti ɔl ci deer koroget kɔtɔɔz dɛmdɛm o.” Buk gɔɔn beniinowa ugooc azi nɛ, “Keegin naaga dɔl ci Joowo.”
28 Anayabin ’i ana fairamaim it yawasit tama taremor biyat ebi’e’etaw. Kirumamaim tur kabumih kwakikirum na’atube, ‘It i natunatun.’
29 Zin giye o keeginɛ naaga dɔl ci Joowo, alaŋ abon ŋaati kanyekɛ naaga Jook kizi gi ci ɛɛnyca ɛɛti ceen arit warkinɛ, karabɔŋ een zurtɛnɛnɛ, karabɔŋ een biyɛnɛ.
29 Isan imih it i God natunatun ai’in, men tananot God ana itinin i gold o silver o kabay ta sabuw tar so’obayah i hai yumatabe hitar hirouwen ebatabatamih.
30 Ma Jooi iinyaye o ŋaan kagayi ɔl nɔɔnɔ e apɛz kaal o agɔɔn ɔl gɛr labak. Bar zin inoko iricanek niini ɔl vitɛnane dook ka kabada niigi kotoŋit gɔl o gɛr.
30 Marasika God it ata kasiy ata tengogor i’itah etei was tanen, baise boun sabuw tutufin etei dogorot baikitabir isan ebiyunit tanasinaf.
31 Eeci Jooi erewun iiten ci ka kapayi niini ɔl dook payiin ci abil tɔp eete o ɛŋɛra niini ka kapak nɔɔgɔ. Eyelizak zin Jooi gi nico ɔl dook gole o itiŋawi niini eet nico daayiza.”
31 Anayabin veya ta yayakitifuw i ema’ama, nati’imaim orot ta tafaram tutufin etei ef gewasinamaim baibatiyin isan i rubinika, naatu nati orot it itinin baiturobe isan i morobone bora’ah maiye.”
32 Mazi azii niigi zɔɔz o Pɔl akati ŋaazi daayiza, atararti ɔl ogɛn nɔɔnɔ. Maje bar ogɛn azi nɛ, “Karooŋnya di kiziikta zɔɔz nico bodo.”
32 Morobone misir maiye isan Paul eo hinonowar ana maramaim hi’iyab himarib. Baise afa hikok veya ta na maiye baidudur nowar isan hifefeyan.
33 Ɔɔtɔ ni Pɔl ŋaati lotento noko.
33 Nati’imaim Paul kaniser hai kou’ay ihamiyih misir in.
34 Ma aromonek ɔl ogɛn nɔɔnɔ, ma atuwe. Buk ŋaatineeŋ ŋinaante anyak eet ci kazi Donsis ci gɔɔn alotɛ ki ɔl biye ci kazi Arapagus noko, kibeen ŋaa ci kazi Damaris, kibeen ɔl oogi.
34 Orot afa hitumatum Paul hi’ufunun, naatu Areopagus ana kou’ay wanawananamaim orot wabin Dionysius auman itumatum naatu babin wabin Damaris naatu baibin afa auman hitumatum.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.