Apocalipse 8

ZƆƆZ O JOOWO (MUR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ma vurta mazi apila nyɔɔn mutulac o ano gɔnɔgi ween tɔrkɔnɔm e, itivanɛ tammu taden tiv ŋinti rak ŋɛdɛt wun kurum ziit kɔrgɛn.
1 Quando o Cordeiro quebrou o sétimo selo, houve silêncio no céu durante quase meia hora.
2 Ma kacin toonnyak o Joowo een torgɛrɛm o gɔɔn ɛɛl ŋume onin. Anyonek nɔɔgɔ dook torombɛta.
2 Então vi os sete anjos que estão em pé diante de Deus, e lhes foram dadas sete trombetas.
3 Ma aku toonnyaiti oman, ma aku abil ŋaao o taabinto. Anyak niini iju ci ɛɛnycai warkinɛ ci aburutni karkari. Ma anyononek nɔɔnɔ karkarɛta ci meelik ci ayelza ŋaryiin o anyek ɔl o tuwento Jook. Agɔɔn niini kaal nicoko ŋaao taabinto lɛcɛr o alaazetu ŋuma.
3 Veio outro anjo e ficou em pé junto ao altar, com um incensário de ouro, e lhe foi dado muito incenso para oferecê-lo com as orações de todos os santos sobre o altar de ouro que está diante do trono.
4 Arek zin toonnyaiti karkarɛt goo o, ka kook burɛti been ŋaryiin o anaati ɔl o tuwento Jook tammu tadena ŋaao aavɛ Jooi.
4 E da mão do anjo subiu à presença de Deus a fumaça do incenso, com as orações dos santos.
5 Odoma ni toonnyaiti nici goo ŋaao taabinto, ma arek iju o ɛɛnycai warkinɛ e, ma ajukek looc. Enico abadun tammu, ma ajul bɔrɔyɛ ɔrɔɔt kɔtɔɔmɔ lɔɔci ḏirakḏirak.
5 Então o anjo pegou o incensário, encheu-o do fogo do altar e o atirou à terra. E houve trovões, vozes, relâmpagos e terremoto.
6 Maje toonnyawa ween torgɛrɛm ona anyononek torombɛta e olla areyi ka kotobeec.
6 Então os sete anjos que tinham as sete trombetas se prepararam para tocar.
7 Mazi abo toonnyaiti ci oowu o toromba onin, aromnyai maama ceen biyɛn ki goo been biye, ma iinak niigi dook looc. Ma atoozi lɔɔci ki kɛɛn ki artɛ kaludente codoi ḏim ŋaao aŋerin kizi kaludanɛ iiyu.
7 O primeiro anjo tocou a trombeta, e houve granizo e fogo misturados com sangue, e foram atirados à terra. Então foi queimada a terça parte da terra, foi queimada a terça parte das árvores, e também toda a erva verde foi queimada.
8 Mazi bodo abo toonnyaiti ci ano gɔɔn nice o toromba onin, kacin gi ci kizik bɛ ci appe alanyit kiyo goo o. Ma ajukonek maam o liilu kutuye maama kaludente codoi ŋaao aŋerin kizi kaludanɛ iiyu keelit kiyo biyeta o.
8 O segundo anjo tocou a trombeta, e uma espécie de grande montanha em chamas foi atirada ao mar. Uma terça parte do mar se transformou em sangue,
9 Ma adaai buk lɛlɛni codoi lelenete ween iiyu kaale o abaak liile nico. Ma uulali buk kavoolɛt o liilu lɛlɛni codoi lelenete ween iiyu.
9 e morreu a terça parte das criaturas do mar, e foi destruída a terça parte das embarcações.
10 Mazi abo bodo toonnyaiti oman toromba onin, iina monyatot ci appe tamma ci alanyit kiyo tɔl o gooyo o. Iinak monyatot nici liilok been valacɛ kaluden codoi.
10 O terceiro anjo tocou a trombeta, e uma grande estrela, queimando como uma tocha, caiu do céu sobre a terça parte dos rios e sobre as fontes das águas.
11 Kazi zaar ci monyatot nico nɛ Akaka. Ma ookci maama ci iinak niini noko kakakaac kak. Ma adaai ɔl ci meel ole ci awot maam nicoko o.
11 O nome da estrela é Absinto. E a terça parte das águas se transformou em absinto, e muitas pessoas morreram por causa dessas águas, porque se tornaram amargas.
12 Otobo ni bodo toonnyaiti oman toromba onin. Mazi abo, otoozyai ii libir codoi kizi koli. Buk nyelok libir codoi atoozyai kizi koli. Maje monyony lɛlɛni codoi atoozyai buk kiziti kolitɛ tɛr. Ma muur lɔɔci ziik wec waazinok ki baalinok dook.
12 O quarto anjo tocou a trombeta, e foi ferida a terça parte do sol, da lua e das estrelas, para que a terça parte deles escurecesse e uma terça parte do dia, e também da noite, ficasse sem luz.
13 Mazi kaara kɛbɛrɛ, kacin zuut ci adikir amalil tammu tadena rɛɛna many, ma agɛrɛny molowe ci appe azi nɛ, “Izi nɔŋa wole, izi nɔŋa wole. Akunak tedec nɔŋa ci targany ɔl o abaak loota ŋaati tedec abɛ toonnyawa ceen neke iiyu torombɛt.”
13 Então vi e ouvi uma águia que, voando pelo meio do céu, dizia com voz forte: — Ai! Ai! Ai dos que moram na terra, por causa do som das outras trombetas que os três anjos ainda vão tocar!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.