Salmos 95
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NTLH
1 Ia izɨ, e ighiaba bangɨ Ikiavɨra Itir Godɨn ziam fam.
1 Venham todos, e louvemos a Deus, o Cantemos com alegria à rocha que nos salva.
2 E an boroghɨra mangɨ a mɨnabɨva,
2 Vamos comparecer diante dele com ações de graças, cantando alegres hinos de louvor.
3 E fo, Ikiavɨra Itir God, a Godɨn Bar Gavgaviba Itim.
3 Pois o Senhor é Deus poderoso; é Rei poderoso acima de todos os deuses.
4 A nguazimɨn aven itir danganir koniba, ko mɨghsɨar bar pɨn itiba,
4 Ele reina sobre o mundo inteiro, desde as cavernas mais profundas até os montes mais altos.
5 A uabɨ ongarim ko nguazimɨn ingari,
5 O Senhor reina sobre o mar, que ele fez, e também sobre a terra, que ele mesmo formou.
6 Ikiavɨra Itir God en ingari.
6 Venham, fiquemos de joelhos e adoremos o Vamos nos ajoelhar diante do nosso Criador.
7 A uabɨra en God.
7 Ele é o nosso Deus; nós somos o povo que ele guia, somos o rebanho do qual ele cuida. Escutem hoje o que ele nos diz:
8 God kamagh ia mɨgɨa ghaze,
8 “Não sejam teimosos, como os seus antepassados foram em Meribá, quando estavam em Massá, no deserto.
9 Me guizbangɨra nan ingangarir gavgavibar gani.
9 Ali eles me puseram à prova e me desafiaram, embora tivessem visto o que eu havia feito por eles.
10 Gumazamizir kabar naviba bar saghon ikia nan gɨn zuir puvatɨ.
10 Durante quarenta anos, aquele povo me irritou. Então eu disse: ‘Que gente de coração perverso! Eles não querem obedecer aos meus mandamentos!’
11 Kamaghɨn amizɨ, kɨ anɨngaghegha
11 Fiquei irado e fiz este juramento: ‘Vocês nunca entrarão na onde eu lhes teria dado descanso.’ ”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.