Salmos 91

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Gumazim, Godɨn Bar Pɨn Itim, deragh an gansɨ an a bagh mangɨtɨ,
1 O que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente
2 Gumazir kam Ikiavɨra Godɨn mɨkɨm suam,
2 diz ao Senhor : Meu refúgio e meu baluarte, Deus meu, em quem confio.
3 Bar guizbangɨra, God bar deragh nɨ geghuv nɨn gantɨ,
3 Pois ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 A tuarir amebam uan nguziba ave moghɨn,
4 Cobrir-te-á com as suas penas, e, sob suas asas, estarás seguro; a sua verdade é pavês e escudo.
5 Dɨmagaribar aruir duar kuraba, nɨ dar atiatingan markɨ.
5 Não te assustarás do terror noturno, nem da seta que voa de dia,
6 Nɨ arɨmariar ekiar dɨmangan nɨ bativamiba,
6 nem da peste que se propaga nas trevas, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 Gumazir 1,000pla nɨn boroghɨn arɨmɨghireghtɨ,
7 Caiam mil ao teu lado, e dez mil, à tua direita; tu não serás atingido.
8 Nɨ gantɨ arazir kurar gumaziba nɨ gamiba,
8 Somente com os teus olhos contemplarás e verás o castigo dos ímpios.
9 Nɨ bizir kurabar atiatia Ikiavɨra Itir God bagha zui.
9 Pois disseste: O Senhor é o meu refúgio. Fizeste do Altíssimo a tua morada.
10 Kamaghɨn, bizir kuratam nɨ bagh izan kogham.
10 Nenhum mal te sucederá, praga nenhuma chegará à tua tenda.
11 Nɨ daruamin dughiabar,
11 Porque aos seus anjos dará ordens a teu respeito, para que te guardem em todos os teus caminhos.
12 Egh me uan dafaribar nɨ fueghtɨ,
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para não tropeçares nalguma pedra.
13 Nɨ laionba ko, kuruziba ko, laionɨn igiaba ko,
13 Pisarás o leão e a áspide, calcarás aos pés o leãozinho e a serpente.
14 God kamaghɨn mɨgɨa ghaze,
14 Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; pô-lo-ei a salvo, porque conhece o meu nome.
15 Eghtɨ me na ko mɨkɨmtɨ, kɨ me baragham.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele, livrá-lo-ei e o glorificarei.
16 Egh kɨ men ikɨrɨmɨrim men ivezimɨn mɨn a damightɨ
16 Saciá-lo-ei com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.