Salmos 59

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 O nan God, nɨ nan apanibar dafaribar ua na inigh.
1 Livra-me de meus inimigos, ó Deus, protege-me dos que vieram me destruir.
2 Nɨ gumazir arazir kurabagh amibar dafarimɨn ua na inigh.
2 Livra-me dos criminosos, salva-me dos assassinos.
3 Nɨ gan, gumazir kurar mɨsoziba na mɨsueghtɨ kɨ aremeghasa,
3 Armaram uma emboscada para mim; inimigos ferozes estão à minha espera, S embora eu não tenha pecado nem os tenha ofendido.
4 Guizbangɨra, kɨ osɨmtɨziba puvatɨ.
4 Sou inocente, mas eles se apressam em me atacar. Desperta! Vê o que está acontecendo e ajuda-me!
5 O Ikiavɨra Itir Godɨn Gavgaviba Bar Itim, nɨ Israelian God.
5 Ó S enhor , Deus dos Exércitos, Deus de Israel, desperta e castiga as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Interlúdio
6 Me dɨmagaribar ua nguibar ekiamɨn izegha,
6 Eles saem à noite, rosnando como cães ferozes enquanto rondam a cidade.
7 Nɨ men akar otuariba baragh,
7 Ouve as coisas imundas que lhes saem da boca; suas palavras cortam como espadas. “Afinal, quem nos ouvirá?”, dizem com desprezo.
8 O Ikiavɨra Itir God, nɨ dɨbovir akabar gumazir kurar kabav kɨmɨva,
8 Mas tu, S enhor , ris deles; zombas das nações.
9 O God, nɨrara nɨ gavgavim na ganɨga deragha nan gari.
9 És minha força; em ti espero, pois tu, ó Deus, és minha fortaleza.
10 Nan God apangkuvim nan iti, a izɨ nan akuragham.
10 Em seu amor, meu Deus estará comigo; permitirá que eu triunfe sobre meus inimigos.
11 O God, nɨ me mɨsueghtɨ me arɨmɨghiran markɨ.
11 Não os mates, para que meu povo não se esqueça depressa; dispersa-os com teu poder e derruba-os, ó Senhor, nosso escudo.
12 Me zurara arazir kurabar amusɨ mɨkɨm uari fɨtɨ,
12 Pelas coisas pecaminosas que dizem, pelo mal que há em seus lábios, que sejam apanhados em seu orgulho, em suas maldições e mentiras.
13 Kamaghɨn amizɨ, nɨ uan anɨngagharim men akagh me mɨsueghtɨ me arɨmɨghiregh.
13 Destrói-os em tua ira! Extermina-os por completo! Então o mundo todo saberá que Deus reina em Israel. Interlúdio
14 Me dɨmagaribar ua nguibar ekiamɨn izegha,
14 Eles saem à noite, rosnando como cães ferozes enquanto rondam a cidade.
15 Me afiabar mɨn, damɨsɨ dagheba buri daru, egh damegh izɨvaghan kogh,
15 Andam à procura de alimento, mas vão dormir insatisfeitos.
16 Osɨmtɨzir bar avɨriba faragha na bativizɨ, nɨ nan dɨvazimɨn mɨn iti.
16 Eu, porém, cantarei sobre o teu poder; cada manhã, cantarei com alegria sobre o teu amor. Pois tu tens sido minha fortaleza, lugar seguro em minha aflição.
17 O God, nɨrara nɨ gavgavim na ganɨga deragha nan gari.
17 Ó minha Força, a ti canto louvores, pois tu, ó Deus, és minha fortaleza, o Deus que mostra amor por mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.