Salmos 30

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 O Ikiavɨra Itir God, nan osɨmtɨziba na abɨrazɨ,
1 Eu te exaltarei, S enhor , pois me livraste; não permitiste que meus inimigos rissem de mim.
2 O Ikiavɨra Itir God, nɨ nan God,
2 S enhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e restauraste minha saúde.
3 O Ikiavɨra Itir God, kɨ atam aremeghai, ezɨ nɨ na gamizɨ kɨ ua dɨkafi.
3 S enhor , da sepultura me tiraste e não me deixaste cair na cova da morte.
4 Ia Ikiavɨra Itir Godɨn gumazamiziba, ia a bagh onger akabar amu
4 Cantem ao S enhor , todos que lhe são fiéis! Louvem seu santo nome,
5 Guizbangɨra, a en atarir adariba, da dughiar otevimra iti.
5 pois sua ira dura apenas um instante, mas seu favor, a vida inteira! O choro pode durar toda a noite, mas a alegria vem com o amanhecer.
6 Kɨ deragha ikia ghaze,
6 Quando eu era próspero, dizia: “Agora, nada pode me derrubar!”.
7 O Ikiavɨra Itir God, nɨ uan navim sara na gifongegha deragha na gamizɨ,
7 Ó S enhor , teu favor me mantinha firme como uma montanha; então o S
8 O Ikiavɨra Itir God, kɨ nɨ ko mɨgɨa
8 Clamei a ti, S enhor , supliquei ao Senhor por misericórdia:
9 Kɨ oveghtɨ bizir aghuir tizitam otogham?
9 “Que vantagem terás se eu morrer, se eu descer à cova? Acaso o pó te louvará? Falará de tua fidelidade?
10 O Ikiavɨra Itir God, nɨ na baregh nan apangkufigh.
10 Ouve-me, S enhor , e tem misericórdia de mim; ajuda-me, S
11 Nɨ nan navir osɨmtɨzim batoghezɨ
11 Transformaste meu pranto em dança; tiraste minhas roupas de luto e me vestiste de alegria,
12 Ikiavɨra Itir God, kɨ uan akam dukuaghan kogham.
12 para que eu cante louvores a ti e não me cale. S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.