Salmos 30

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 O Ikiavɨra Itir God, nan osɨmtɨziba na abɨrazɨ,
1 Exaltar-te-ei, ó Senhor , porque tu me exaltaste; e não fizeste com que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 O Ikiavɨra Itir God, nɨ nan God,
2 Senhor , meu Deus, clamei a ti, e tu me saraste.
3 O Ikiavɨra Itir God, kɨ atam aremeghai, ezɨ nɨ na gamizɨ kɨ ua dɨkafi.
3 Senhor , fizeste subir a minha alma da sepultura; conservaste-me a vida para que não descesse ao abismo.
4 Ia Ikiavɨra Itir Godɨn gumazamiziba, ia a bagh onger akabar amu
4 Cantai ao Senhor , vós que sois seus santos, e celebrai a memória da sua santidade.
5 Guizbangɨra, a en atarir adariba, da dughiar otevimra iti.
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida; o choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã.
6 Kɨ deragha ikia ghaze,
6 Eu dizia na minha prosperidade: Não vacilarei jamais.
7 O Ikiavɨra Itir God, nɨ uan navim sara na gifongegha deragha na gamizɨ,
7 Tu, Senhor , pelo teu favor fizeste forte a minha montanha; tu encobriste o teu rosto, e fiquei perturbado.
8 O Ikiavɨra Itir God, kɨ nɨ ko mɨgɨa
8 A ti, Senhor , clamei, e ao Senhor supliquei.
9 Kɨ oveghtɨ bizir aghuir tizitam otogham?
9 Que proveito há no meu sangue, quando desço à cova? Porventura, te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 O Ikiavɨra Itir God, nɨ na baregh nan apangkufigh.
10 Ouve, Senhor , e tem piedade de mim; Senhor , sê o meu auxílio.
11 Nɨ nan navir osɨmtɨzim batoghezɨ
11 Tornaste o meu pranto em folguedo; tiraste o meu cilício e me cingiste de alegria;
12 Ikiavɨra Itir God, kɨ uan akam dukuaghan kogham.
12 para que a minha glória te cante louvores e não se cale; Senhor , Deus meu, eu te louvarei para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.