Salmos 146
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NVI
1 E bar Ikiavɨra Itir Godɨn ziam feka!
1 Aleluia! Louve, ó minha alma ao Senhor.
2 Nan dughiar kɨ nguazimɨn ikiamimɨn, kɨ an ziam fam.
2 Louvarei ao Senhor por toda a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu viver.
3 Ia uarir akurvaghsɨ nguazir kamɨn atriviba ko, gumazir dapaniba, me gɨnɨghnɨghan markɨ.
3 Não confiem em príncipes, em meros mortais, incapazes de salvar.
4 Me arɨmɨghiregh pura ua nguazim gavagh,
4 Quando o espírito deles se vai, voltam ao pó; naquele mesmo dia acabam-se os seus planos.
5 Gumazitam nɨghnɨzir gavgavim Jekopɨn Godɨn ikɨ suam,
5 Como é feliz aquele cujo auxílio é o Deus de Jacó, cuja esperança está no Senhor, no seu Deus,
6 God, overiam ko nguazim, ko ongarimɨn ingarigha, dar itir biziba bar dar ingari.
6 que fez os céus e a terra, o mar e tudo o que neles há, e que mantém a sua fidelidade para sempre!
7 A gumazamizir gavgaviba puvatɨziba, deragha me gamizɨ, me dera.
7 Ele defende a causa dos oprimidos e dá alimento aos famintos. O Senhor liberta os presos,
8 A gumazamizir damazir okavrɨzibagh amima, me datɨrɨghɨn ua gari.
8 o Senhor dá vista aos cegos, o Senhor levanta os abatidos, o Senhor ama os justos.
9 Kantrin Igharazibar Gumazamizir en nguazimɨn itiba, Ikiavɨra Itir God deragha men gari.
9 O Senhor protege o estrangeiro e sustém o órfão e a viúva, mas frustra o propósito dos ímpios.
10 Ikiavɨra Itir God, Atrivimɨn ikɨ mamaghɨra ikiam.
10 O Senhor reina para sempre! O teu Deus, ó Sião, reina de geração em geração. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.