Salmos 144

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ikiavɨra Itir God, nɨ dagɨar ekiamɨn mɨn itima
1 Bendito seja o Senhor, minha rocha, que adestra as minhas mãos para a peleja e os meus dedos para a guerra;
2 A dagɨar ekiamɨn mɨn itima, kɨ an aven modi.
2 meu refúgio e minha fortaleza, meu alto retiro e meu e meu libertador, escudo meu, em quem me refugio; ele é quem me sujeita o meu povo.
3 O Ikiavɨra Itir God, e gumazamizir kɨniba.
3 Ó Senhor, que é o homem, para que tomes conhecimento dele, e o filho do homem, para que o consideres?
4 E mati gumazim, uan akatorimɨn dughiar vamɨran amɨnim givera.
4 O homem é semelhante a um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
5 O Ikiavɨra Itir God, nɨ overiam abigh izighirɨ.
5 Abaixa, ó Senhor, o teu céu, e desce! Toca os montes, para que fumeguem!
6 Nɨ uan onɨmarim damightɨ a taghtagh,
6 Arremessa os teus raios, e dissipa-os; envia as tuas flechas, e desbarata-os!
7 Nɨ uan dafarim amadaghtɨ a izighirɨ, na gekuightɨ
7 Estende as tuas mãos desde o alto; livra-me, e arrebata-me das poderosas águas e da mão do estrangeiro,
8 Gumazamizir kaba guizbangɨra mɨgeir puvatɨ,
8 cuja boca fala vaidade, e cuja mão direita é a destra da falsidade.
9 O God, kɨ nɨn ziam fɨ egh ighiar igiatam bangam.
9 A ti, ó Deus, cantarei um cântico novo; com a harpa de dez cordas te cantarei louvores,
10 Nɨ atrivibar akurvazi
10 sim, a ti que dás a vitória aos reis, e que livras da espada maligna a teu servo Davi.
11 Nɨ nan apanir pazavɨra na gamibar dafaribar, nan akuragh ua na inigh.
11 Livra-me, e tira-me da mão do estrangeiro, cuja boca fala mentiras, e cuja mão direita é a destra da falsidade.
12 E kamaghɨn ifonge, en otarir igiaba aghung mangɨ ekevegh,
12 Sejam os nossos filhos, na sua mocidade, como plantas bem desenvolvidas, e as nossas filhas como pedras angulares lavradas, como as de um palácio.
13 E uaghan kamaghɨn ifonge, en azenibar dagheba bar mɨghɨghvɨra otɨtɨ,
13 Estejam repletos os nossos celeiros, fornecendo toda sorte de provisões; as nossas ovelhas produzam a milhares e a dezenas de milhares em nossos campos;
14 En bulmakauba otɨ mamaghɨra ikiam.
14 os nossos bois levem ricas cargas; e não haja assaltos, nem sortidas, nem clamores em nossas ruas!
15 Gumazamizir God kamaghɨn deragha me gamiba,
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Bem-aventurado o povo cujo Deus é o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.