Provérbios 9
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ARIB
1 Nɨghnɨzir aghuim, amizimɨn mɨn, uan dɨpenimɨn ingari.
1 A sabedoria já edificou a sua casa, já lavrou as suas sete colunas;
2 Egha an asɨzim mɨsuegha dagheba isai, egha wain sara vereverezɨ, a isɨngi.
2 já imolou as suas vítimas, misturou o seu vinho, e preparou a sua mesa.
3 Egha uan ingangarir amiziba amangizɨ
3 Já enviou as suas criadas a clamar sobre as alturas da cidade, dizendo:
4 “Ia gumazir nɨghnɨzir aghuiba puvatɨziba ko gumazir onganiba,
4 Quem é simples, volte-se para cá. Aos faltos de entendimento diz:
5 Nɨghnɨzir aghuim ia mɨgɨa ghaze,
5 Vinde, comei do meu pão, e bebei do vinho que tenho misturado.
6 Ia uan arazir onganiba atakigh, egh izɨ ikɨrɨmɨrir aghuim ini.
6 Deixai a insensatez, e vivei; e andai pelo caminho do entendimento.
7 Nɨ gumazir uabɨ fa dɨbovir akabav geim akɨram, an akar kuram nɨ ikaragham.
7 O que repreende ao escarnecedor, traz afronta sobre si; e o que censura ao ímpio, recebe a sua mancha.
8 Kamaghɨn, nɨ akaba batozir gumazim akɨran markɨ. A bar nɨn aghuagh nɨn apanim damuvɨra ikiam.
8 Não repreendas ao escarnecedor, para que não te odeie; repreende ao sábio, e amar-te-á.
9 Nɨ gumazir nɨghnɨzir aghuim itim, akam a danɨngam, eghtɨ nɨghnɨzir aghuiba a gizɨv mangɨvɨra ikiam.
9 Instrui ao sábio, e ele se fará mais, sábio; ensina ao justo, e ele crescerá em entendimento.
10 Nɨ nɨghnɨzir aghuim inisɨ, nɨ faragh Ikiavɨra Itir Godɨn atiating an apengan ikɨ. God a bar deragha arazir kuratam an itir puvatɨ.
10 O temor do Senhor é o princípio sabedoria; e o conhecimento do Santo é o entendimento.
11 Nɨghnɨzir aghuim nɨ damutɨ nɨ dughiar ruarimɨn nguazimɨn ikɨva,
11 Porque por mim se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.
12 Nɨ nɨghnɨzir aghuim inigh, egh nɨ uabɨn akurvagham.
12 Se fores sábio, para ti mesmo o serás; e, se fores escarnecedor, tu só o suportarás.
13 Ezɨ arazir onganim mati amizir mam pura ifaghata tintinibar tiarim akari.
13 A mulher tola é alvoroçadora; é insensata, e não conhece o pudor.
14 Ezɨ an dɨpenim nguibamɨn tongɨra danganir pɨn itimɨn iti.
14 Senta-se à porta da sua casa ou numa cadeira, nas alturas da cidade,
15 Egha gumazamizibar gari, me uan ingangariba bagha zui,
15 chamando aos que passam e seguem direitos o seu caminho:
16 “Ia gumazir nɨghnɨzir aghuiba puvatɨziba ko gumazir onganiba,
16 Quem é simples, volte-se para cá! E aos faltos de entendimento diz:
17 Dɨpar nɨ okemeghamim, a bar isɨngigham.
17 As águas roubadas são doces, e o pão comido às ocultas é agradável.
18 Ezɨ gumazir an akam baraziba, me fozir puvatɨ, an dɨpenim mati oveaghuezibar dɨpenim.
18 Mas ele não sabe que ali estão os mortos; que os seus convidados estão nas profundezas do Seol.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.