Provérbios 2

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Nan borim, nɨ nan akam baragh,
1 Meu filho, se você aceitar as minhas palavras e guardar no coração os meus mandamentos;
2 Egh nɨghnɨzir aghuim anɨdir akaba baragh.
2 se der ouvidos à sabedoria e inclinar o coração para o discernimento;
3 Egh nɨ nɨghnɨzir aghuim ko fofozir aghuim bagh azangsɨghtɨ aning nɨ bagh izam,
3 se clamar por entendimento e por discernimento gritar bem alto,
4 Egh nɨ nɨghnɨzir aghuim bativsɨ pamtemɨn ingar, mati gumazim silvan nguazimɨn aven itim a buri,
4 se procurar a sabedoria como se procura a prata e buscá-la como quem busca um tesouro escondido,
5 Egh nɨ bizir kabar amuva, egh nɨ Ikiavɨra Itir Godɨn apengan ikia an atiatir arazim bar a gɨfoghɨva,
5 então você entenderá o que é temer ao Senhor e achará o conhecimento de Deus.
6 Guizbangɨra, Ikiavɨra Itir God uabɨ nɨghnɨzir aghuim e ganɨdi.
6 Pois o Senhor é quem dá sabedoria; de sua boca procedem o conhecimento e o discernimento.
7 Egha a gumazamizir arazir aghuibar gɨn zuiba, nɨghnɨzir aghuiba me ganɨdi.
7 Ele reserva a sensatez para o justo; como um escudo protege quem anda com integridade,
8 God gumazamizibar gari, me gumazamizir igharaziba deragha arazir magh gariba me gami, ezɨ a deravɨra men gara men akura.
8 pois guarda a vereda do justo e protege o caminho de seus fiéis.
9 Nan borim, nɨ nan akam bareghɨva, egh nɨghnɨzir aghuimɨn gɨn mangɨva, egh tuavir aghuir nɨ mangamim a gɨfogham.
9 Então você entenderá o que é justo, direito e certo, e aprenderá os caminhos do bem.
10 Egh nɨ nɨghnɨzir aghuir avɨriba iniva,
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento será agradável à sua alma.
11 Nɨ deragh tuaviba tuisɨghamin arazim gɨfoghɨva egh tuavir aghuimɨn gɨn mangam.
11 O bom senso o guardará, e o discernimento o protegerá.
12 Eghtɨ nɨghnɨzir aghuim nɨn akurvaghtɨ,
12 A sabedoria o livrará do caminho dos maus, dos homens de palavras perversas,
13 Gumazir kaba tuavir aghuim ategha
13 que abandonam as veredas retas para andar por caminhos de trevas,
14 Egha me arazir kurabar amuasa bar akonge.
14 têm prazer em fazer o mal e exultam com a maldade dos perversos,
15 Gumazir kaba ifarava,
15 gente que anda por veredas tortuosas, e no caminho se extraviam.
16 Eghtɨ gumazir igharazimɨn amuim nɨ ko dakusɨ apezeperir akabar nɨ mɨkɨmam,
16 Ela também o livrará da mulher imoral, da pervertida que seduz com suas palavras,
17 Kamagh garir amizim, fomɨra uan igiamra pamɨn ike, egha datɨrɨghɨn a gɨn amadagha anetaki.
17 que abandona aquele que desde a juventude foi seu companheiro e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 Nɨ amizir kamɨn gɨn an dɨpenimɨn ghua,
18 Ela se dirige para morte, que é a sua casa, e os seus caminhos levam às sombras.
19 Gumazir a bagha zuiba, me ua izir puvatɨ.
19 Os que a ela procuram jamais voltarão, nem tornarão a encontrar as veredas da vida.
20 Kamaghɨn amizɨ, nɨ nɨghnɨzir aghuim ikɨva,
20 A sabedoria o fará andar nos caminhos dos homens de bem e a manter-se nas veredas dos justos.
21 Eghtɨ gumazir aghuiba en nguazimɨn ikiam.
21 Pois os justos habitarão na terra, e os íntegros nela permanecerão;
22 Eghtɨ gumazim uan azenimɨn ogheba asi moghɨn,
22 mas os ímpios serão eliminados da terra, e dela os infiéis serão arrancados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.