Provérbios 2

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Nan borim, nɨ nan akam baragh,
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras e esconderes contigo os meus mandamentos,
2 Egh nɨghnɨzir aghuim anɨdir akaba baragh.
2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido e para inclinares o coração ao entendimento,
3 Egh nɨ nɨghnɨzir aghuim ko fofozir aghuim bagh azangsɨghtɨ aning nɨ bagh izam,
3 e, se clamares por inteligência, e por entendimento alçares a voz,
4 Egh nɨ nɨghnɨzir aghuim bativsɨ pamtemɨn ingar, mati gumazim silvan nguazimɨn aven itim a buri,
4 se buscares a sabedoria como a prata e como a tesouros escondidos a procurares,
5 Egh nɨ bizir kabar amuva, egh nɨ Ikiavɨra Itir Godɨn apengan ikia an atiatir arazim bar a gɨfoghɨva,
5 então, entenderás o temor do Senhor e acharás o conhecimento de Deus.
6 Guizbangɨra, Ikiavɨra Itir God uabɨ nɨghnɨzir aghuim e ganɨdi.
6 Porque o Senhor dá a sabedoria, e da sua boca vem a inteligência e o entendimento.
7 Egha a gumazamizir arazir aghuibar gɨn zuiba, nɨghnɨzir aghuiba me ganɨdi.
7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; é escudo para os que caminham na sinceridade,
8 God gumazamizibar gari, me gumazamizir igharaziba deragha arazir magh gariba me gami, ezɨ a deravɨra men gara men akura.
8 guarda as veredas do juízo e conserva o caminho dos seus santos.
9 Nan borim, nɨ nan akam bareghɨva, egh nɨghnɨzir aghuimɨn gɨn mangɨva, egh tuavir aghuir nɨ mangamim a gɨfogham.
9 Então, entenderás justiça, juízo e equidade, todas as boas veredas.
10 Egh nɨ nɨghnɨzir aghuir avɨriba iniva,
10 Porquanto a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será agradável à tua alma.
11 Nɨ deragh tuaviba tuisɨghamin arazim gɨfoghɨva egh tuavir aghuimɨn gɨn mangam.
11 O bom siso te guardará, e a inteligência te conservará;
12 Eghtɨ nɨghnɨzir aghuim nɨn akurvaghtɨ,
12 para te livrar do caminho do mal e do homem que diz coisas perversas;
13 Gumazir kaba tuavir aghuim ategha
13 dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 Egha me arazir kurabar amuasa bar akonge.
14 que se alegram de fazer o mal, folgam com as perversidades dos maus,
15 Gumazir kaba ifarava,
15 seguem veredas tortuosas e se desviam nos seus caminhos;
16 Eghtɨ gumazir igharazimɨn amuim nɨ ko dakusɨ apezeperir akabar nɨ mɨkɨmam,
16 para te livrar da mulher adúltera, da estrangeira, que lisonjeia com palavras,
17 Kamagh garir amizim, fomɨra uan igiamra pamɨn ike, egha datɨrɨghɨn a gɨn amadagha anetaki.
17 a qual deixa o amigo da sua mocidade e se esquece da aliança do seu Deus;
18 Nɨ amizir kamɨn gɨn an dɨpenimɨn ghua,
18 porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas, para o reino das sombras da morte;
19 Gumazir a bagha zuiba, me ua izir puvatɨ.
19 todos os que se dirigem a essa mulher não voltarão e não atinarão com as veredas da vida.
20 Kamaghɨn amizɨ, nɨ nɨghnɨzir aghuim ikɨva,
20 Assim, andarás pelo caminho dos homens de bem e guardarás as veredas dos justos.
21 Eghtɨ gumazir aghuiba en nguazimɨn ikiam.
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 Eghtɨ gumazim uan azenimɨn ogheba asi moghɨn,
22 Mas os perversos serão eliminados da terra, e os aleivosos serão dela desarraigados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.