1 Timóteo 3
Hill Madia (MRR) vs VC
1 बोराय विस्वसिरा मुडगा मुक्यानन आयकन इनजोर ऊळिह्तोर, ओरा विचर बेसतलिये, इद पोल्लो सेतेमताये.
1 Eis uma coisa certa: quem aspira ao episcopado, saiba que está desejando uma função sublime.
2 बेद्रमतोग़ मुक्यान निल्पिह कीयना इतेके, ओनगा कसुर दिसवप मनवाल, दुस्राङ बेविस्किने ऊळवा उंदिय मुतेन पोस मनवाल, बेस बुदते तिरियवाल, तनाङ विचर्किन आव्रे कीस ताकवाल, सबेटोरिह्क विचर वानाह ताकवाल, बोरे आयि ओना लोन वातेके ओरिन बेस ऊळवाल, देवुळता पोल्लो बेस काग़्हवाल, इद्रमलेह्का मनदना गावले.
2 Porque o bispo tem o dever de ser irrepreensível, casado uma só vez, sóbrio, prudente, regrado no seu proceder, hospitaleiro, capaz de ensinar.
3 ओग़ कल लोटि मनदनद आयो, नल्हतना-कोह्कना केवाल मनदनद आयो, वह्चळ केवाल मनदनद आयो, मति गूनमते वळ्ह्कवाल मनदना, ओसो कोताना लालुस मनदनद आयो.
3 Não deve ser dado a bebidas, nem violento, mas condescendente, pacífico, desinteressado;
4 मुक्यानाङ पिलाङ-पेकोर इतेके, ओना पोल्लोते वरेम आसि, ओन पूरा कदर ईसि ताकना, इद्रमलेह्का ओग़ु तना लोतोरिन बेस तिर्हतना गावले.
4 deve saber governar bem a sua casa, educar os seus filhos na obediência e na castidade.
5 (तनाय लोतोरिन ओन्क तिर्हतलाह वायो इतेके, देवुळता मुडुन ओग़ बह तिर्हता पग़यनोग़?)
5 Pois quem não sabe governar a sua própria casa, como terá cuidado da Igreja de Deus?
6 ओग़ु वेल्लाजोमताहि येसुसामिन नमिस ताकवाल मनदना गावले. पूना-पूना विस्वसते वातोनु मुक्याल तासमा. तासतेके (“नना सबेटोरिह्काय नेह्ना मन्कनन इन्जि, ओर नाक मुक्याल आयलाह तासतोर,” इद्रम इनजोरे,) ओग़ पोमाडेङ आयनोग़ बहे. अस्के देयह्कना मुक्याह्क ईतद सिक्सा इद्रमतोन्कु वने दोर्कग़ा, (बह इतेके अद वने नना बेरोनन इन्जि, देवुळताहि एग़ता).
6 Não pode ser um recém-convertido, para não acontecer que, ofuscado pela vaidade, venha a cair na mesma condenação que o demônio.
7 येसुन नमवोर वने, ओग़ कर्तुळ मन्कल इन्जि ऊळनुर, इद्रमलेह्का मुक्याल ताकना गावले. अद्रम ताकवेके, ओना लजा दायग़ा, (अस्के ओनाङ बोरे केंजोर आयनुर). इद्रम आयना इन्जि, देयह्कना मुक्याल ऊळसोर मन्ह्ता.
7 Importa, outrossim, que goze de boa consideração por parte dos de fora, para que não se exponha ao desprezo e caia assim nas ciladas diabólicas.
8 अद्रमलेह्का विस्वसिरा मुडगा, सेवा केवालोरिन वने तासनदु. बेद्रमतोर सेवा केवालोरिन निल्पिह कीयना इतेके, नाटेनोर ओरिन कदर एवालोर मनदना गावले. ओरु कल लोटिर मनदनद आयो, नाळेह कीस तिनवालोर मनदनद आयो. ओसो ओरगा रेंड वेंजेह्कना बुद मनदनद आयो.
8 Do mesmo modo, os diáconos sejam honestos, não de duas atitudes nem propensos ao excesso da bebida e ao espírito de lucro;
9 ओरु किर्स्तुना लोप्पा देवुळ पुन्पिह कीतव पोल्लोन पोसि नमसोरे, जीवाताहि सेतेमते ताकना गावले.
9 que guardem o mistério da fé numa consciência pura.
10 मुक्यालोरा लेह्का, सेवा केवालोरिन वने, मुने पर्ह्किस ऊळना गावले. पया ओरगा बाताले तप दोर्कवेकेने, ओर विस्वसिरा मुडगा सेवा केवालोर आयिर.
10 Antes de poderem exercer o seu ministério, sejam provados para que se tenha certeza de que são irrepreensíveis.
11 अद्रमलेह्का सेवा कीयनवु, नाटेनोर कदर ईयनव मनदना, कूदिङ अनववु, बेस बुदते तिरियनवु, सबे पोल्लोने सेतेमते मनदना गावले.
11 As mulheres também sejam honestas, não difamadoras, mas sóbrias e fiéis em tudo.
12 सेवा केवालोर इतेके, दुस्राङ बेविस्किने ऊळवा उंदिय मुतेन पोस मनवालोर, तमाङ पिलाङ-पेकोरिनु, तमाङ लोह्कने मनवालोरिन बेस ताकिह केवालोर आयिर.
12 Os diáconos não sejam casados senão uma vez, e saibam governar os filhos e a casa.
13 विस्वसिरा मुडगा बोर बेस-नेह्ना सेवा कीस्तोर, ओरा पेदिर पेसग़ा, किर्स्तु येसुनगा ओरा विस्वस पका मेग़्कग़ा.
13 E os que desempenharem bem este ministério, alcançarão honrosa posição e grande confiança na fé, em Jesus Cristo.
14 — ausente —
14 Estas coisas te escrevo, mas espero ir visitar-te muito em breve.
15 — ausente —
15 Todavia, se eu tardar, quero que saibas como deves portar-te na casa de Deus, que é a Igreja de Deus vivo, coluna e sustentáculo da verdade.
16 ओसो किर्स्तुना लोप्पा, देवुळ पङ्ने कीतव पोल्लोङ पका असलताङ मन्ह्ताङ, इद करलिये.
16 Sim, é tão sublime - unanimemente o proclamamos - o mistério da bondade divina: manifestado na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, anunciado aos povos, acreditado no mundo, exaltado na glória!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.