Salmos 96
mri2012 (MRI2012) vs ACF
1 Waiatatia he waiata hou ki a Ihowā;
1 Cantai ao SENHOR um cântico novo, cantai ao SENHOR toda a terra.
2 Waiata ki a Ihowā, whakapaingia tōna ingoa;
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
3 Whakapuakina tōna korōria i waenganui i ngā tauiwi,
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos as suas maravilhas.
4 He nui hoki a Ihowā, he tika anō kia nui te whakamoemiti ki a ia;
4 Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais temível do que todos os deuses.
5 He whakapakoko hoki ngā atua katoa o ngā iwi;
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, mas o Senhor fez os céus.
6 He hōnore, he korōria kei tōna aroaro;
6 Glória e majestade estão ante a sua face, força e formosura no seu santuário.
7 Waiho atu i a Ihowā, e ngā hapū katoa o ngā iwi;
7 Dai ao Senhor, ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
8 Waiho atu i a Ihowā te korōria e tika ana mō tōna ingoa;
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferenda, e entrai nos seus átrios.
9 Koropiko ki a Ihowā i roto i te ātaahua o te tapu;
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade; tremei diante dele toda a terra.
10 Mea atu i waenganui o ngā tauiwi, “E kīngi ana a Ihowā!”
10 Dizei entre os gentios que o Senhor reina. O mundo também se firmará para que se não abale; julgará os povos com retidão.
11 Kia hari ngā rangi, kia koa te whenua,
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.
12 kia hari te māra, me ngā mea katoa i runga.
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele; então se regozijarão todas as árvores do bosque,
13 ki te aroaro o Ihowā, e haere mai ana hoki ia;
13 Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.