Salmos 64

mri2012 (MRI2012) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Whakarongo ki tōku reo, e te Atua, ina īnoi atu ahau;
1 Ó Deus, ouve minha queixa; protege-me das ameaças de meus inimigos.
2 Hunā ahau i te whakaaro ngaro o te hunga kino,
2 Esconde-me das tramas dessa multidão perversa, do tumulto dos que praticam o mal.
3 Kua whakakoi nei i ō rātou arero,
3 Eles afiam a língua como espada e apontam palavras amargas como flechas.
4 Hei kōperenga pukutanga mā rātou ki te tangata tika;
4 De emboscadas, atiram nos inocentes; atacam de repente, sem medo algum.
5 E whakamāia ana rātou i a rātou anō ki te mea kino;
5 Animam uns aos outros a fazer o mal e planejam como preparar armadilhas em segredo. “Quem nos verá?”, perguntam.
6 E rapu hara ana rātou; e mea ana,
6 Enquanto tramam seus crimes, dizem: “Criamos o plano perfeito!”. Sim, o coração e a mente do ser humano são astutos.
7 Mā te Atua ia e kōpere he pere ki a rātou
7 Deus, porém, os atingirá com suas flechas e repentinamente os derrubará.
8 Heoi, ka meinga rātou kia tapatu,
8 A própria língua os levará à ruína, e todos que os virem balançarão a cabeça em desprezo.
9 Ka wehi anō hoki ngā tāngata katoa,
9 Quando isso acontecer, todos temerão; proclamarão as obras de Deus e entenderão o que ele faz.
10 Ka koa te tangata tika ki a Ihowā,
10 Os justos se alegrarão no S enhor e nele encontrarão refúgio, e os que têm coração íntegro o louvarão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.