Salmos 135

mri2012 (MRI2012) vs BKJ

Sair da comparação
1 Whakamoemititia a Ihowā!
1 Louvai ao SENHOR. Louvai o nome do SENHOR; louvai-o, ó vós servos do SENHOR.
2 e koutou e tū nei i roto i te whare o Ihowā,
2 Vós que ficais de pé na casa do SENHOR, nos átrios da casa do nosso Deus.
3 Whakamoemititia a Ihowā; he pai hoki a Ihowā;
3 Louvai ao SENHOR, pois o SENHOR é bom; cantai louvores ao seu nome, pois é agradável.
4 Kua whiriwhiria hoki e Ihowā a Hākopa māna,
4 Pois o SENHOR escolheu a Jacó para si, e a Israel para seu tesouro peculiar.
5 E mātau ana hoki ahau he nui a Ihowā;
5 Pois eu sei que o SENHOR é grande, e que o nosso Senhor está acima de todos os deuses.
6 Ko ngā mea katoa i pai ai a Ihowā, kua oti i a ia,
6 Tudo o que o SENHOR desejou, ele fez, nos céus e na terra, nos mares e em todos os lugares profundos.
7 Nāna i pupū ake ai ngā kohu i ngā pito o te whenua;
7 Ele faz os vapores ascenderem dos confins da terra; faz os relâmpagos para a chuva; traz o vento dos seus tesouros.
8 Nāna nei i patu ngā mātāmua o Īhipa,
8 O que feriu os primogênitos do Egito, bem como de homens e animais;
9 i tonoa e ia he tohu, he merekara
9 o que enviou sinais e maravilhas no meio de ti, ó Egito, sobre Faraó e sobre todos os seus servos.
10 Nāna i patu ngā iwi maha,
10 O que feriu grandes nações, e matou poderosos reis;
11 a Hihona kīngi o ngā Amori,
11 a Seom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 ā, hōmai ana e ia tō rātou whenua hei kāinga pūmau,
12 e deu a sua terra por herança, herança a Israel, seu povo.
13 E Ihowā, pūmau tonu tōu ingoa,
13 Teu nome, ó SENHOR, dura para sempre, e o teu memorial, ó SENHOR, através de todas as gerações.
14 Ka whakawā hoki a Ihowā mō tāna iwi;
14 Pois o SENHOR julgará o seu povo, e se arrependerá a respeito dos seus servos.
15 He hiriwa, he kōura ngā whakapakoko a ngā tauiwi,
15 Os ídolos dos pagãos são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 He māngai ō rātou, ā, kāhore e kōrero;
16 Eles têm boca, mas não falam; eles têm olhos, mas não veem;
17 he taringa ō rātou, ā, kāhore e rongo,
17 Eles têm ouvidos, mas não ouvem, nem há fôlego algum em suas bocas.
18 Ka rite ki a rātou te hunga nāna rātou i hanga;
18 Aqueles que os fazem são semelhantes a eles; assim também é todo aquele que confia neles.
19 Whakapaingia a Ihowā, e te whare o Īharaira!
19 Bendizei ao SENHOR, ó casa de Israel; bendizei ao SENHOR, ó casa de Arão.
20 Whakapaingia a Ihowā, e te whare o Rīwai!
20 Bendizei ao SENHOR, ó casa de Levi; vós os que temeis ao SENHOR, bendizei ao SENHOR.
21 Kia whakapaingia a Ihowā i roto i Hiona,
21 Bendito seja o SENHOR desde Sião, que habita em Jerusalém. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.