Salmos 111
mri2012 (MRI2012) vs NVI
1 Whakamoemititia a Ihowā!
1 Aleluia! Darei graças ao Senhor de todo o coração na reunião da congregação dos justos.
2 He nui ngā mahi a Ihowā,
2 Grandes são as obras do Senhor; nelas meditam todos os que as apreciam.
3 He mea hōnore, he mea korōria tāna mahi;
3 Os seus feitos manifestam majestade e esplendor, e a sua justiça dura para sempre.
4 Kua meinga e ia kia maharatia āna mahi whakamīharo;
4 Ele fez proclamar as suas maravilhas; o Senhor é misericordioso e compassivo.
5 E hōmai ana e ia he kai mā te hunga e wehi ana ki a ia;
5 Deu alimento aos que o temiam, pois sempre se lembra de sua aliança.
6 Kua whakakitea e ia ki tāna iwi te kaha o āna mahi,
6 Mostrou ao seu povo os seus feitos poderosos, dando-lhes as terras das nações.
7 Ko ngā mahi a ōna ringa he pono, he whakawā tika;
7 As obras das suas mãos são fiéis e justas; todos os seus preceitos merecem confiança.
8 Ū tonu ake ake,
8 Estão firmes para sempre, estabelecidos com fidelidade e retidão.
9 I tonoa mai e ia he whakaoranga mō tāna iwi;
9 Ele trouxe redenção ao seu povo e firmou a sua aliança para sempre. Santo e temível é o seu nome!
10 Ko te tīmatanga o te whakaaro nui he wehi ki a Ihowā;
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; todos os que cumprem os seus preceitos revelam bom senso. Ele será louvado para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.