Jó 17
mri2012 (MRI2012) vs ACF
1 “Kua pau tōku manawa, mōtī rawa ōku rā,
1 O meu espírito se vai consumindo, os meus dias se vão apagando, e só tenho perante mim a sepultura.
2 He pono he hunga tāwai ēnei kei ahau,
2 Deveras estou cercado de zombadores, e os meus olhos contemplam as suas provocações.
3 “Tēnā rā, hōmai he punga,
3 Promete agora, e dá-me um fiador para contigo; quem há que me dê a mão?
4 Kua hunā hoki e koe tō rātou ngākau kei mōhio;
4 Porque aos seus corações encobriste o entendimento, por isso não os exaltarás.
5 Ko te tangata e whāki ana i ōna hoa, he mea mō te utu,
5 O que denuncia os seus amigos, a fim de serem despojados, também os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 “Kua meinga hoki ahau e ia hei hahani mā ngā iwi;
6 Porém a mim me pôs por um provérbio dos povos, de modo que me tornei uma abominação para eles.
7 Kua atarua tōku kanohi i te tangi, rite tonu ki te ātārangi ōku wāhi katoa.
7 Pelo que já se escureceram de mágoa os meus olhos, e já todos os meus membros são como a sombra.
8 Ka mīharo te hunga tika ki tēnei,
8 Os retos pasmarão disto, e o inocente se levantará contra o hipócrita.
9 Otiia, ka mau te tangata tika ki tōna ara,
9 E o justo seguirá o seu caminho firmemente, e o puro de mãos irá crescendo em força.
10 “Ko koutou katoa ia, tahuri, anga mai nei,
10 Mas, na verdade, tornai todos vós e vinde; porque sábio nenhum acharei entre vós.
11 Kua pahemo ōku rā, motumotuhia ake ōku whakaaro i whakatakoto ai,
11 Os meus dias passaram, e malograram os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
12 Ko te pō kua meinga e rātou hei ao;
12 Trocaram a noite em dia; a luz está perto do fim, por causa das trevas.
13 Ki te titiro ahau i te rēinga hei whare mōku;
13 Se eu esperar, a sepultura será a minha casa; nas trevas estenderei a minha cama.
14 mehemea kua karanga ahau ki te pirau, ‘Ko koe tōku pāpā’;
14 À corrupção clamo: Tu és meu pai; e aos vermes: Vós sois minha mãe e minha irmã.
15 Kei hea rā he tūmanakohanga atu mōku?
15 Onde, pois, estaria agora a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 Ka riro ki raro ki ngā taha o te rēinga,
16 As barras da sepultura descerão quando juntamente no pó teremos descanso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.