Êxodo 25
Bateli Vavaluna (MPX) vs BKJ
1 Yehoba i baek Mosese elana i ba,
1 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:
2 “Nu baek Isileli elal wali mulolu nihi pwatanim elau. Henala atena i talam, wana mulolu ni pwatanim ge nu ahe nau kaiweu.”
2 Dize aos filhos de Israel, para que me tragam uma oferta; de todo homem que a der voluntariamente com seu coração tomareis a minha oferta.
3 — ausente —
3 E esta é a oferta que recebereis deles: ouro, e prata, e bronze,
4 — ausente —
4 e azul, e púrpura, e escarlate, e linho fino, e pelo de cabra,
5 — ausente —
5 e peles de carneiro tingidas de vermelho, e peles de texugos, e madeira de acácia,
6 — ausente —
6 óleo para a luz, especiarias para o óleo da unção e para o incenso aromático,
7 — ausente —
7 pedras de ônix, e pedras de engaste para colocar no éfode e no peitoral.
8 “Nu ba limi bwabwalena nihi tal kaiweu ge na miminaa gamwaliyaa.
8 E me façam um santuário, para que eu habite entre eles.
9 Limi bwabwalena ya ginebi ge bugubugulina gegewena nuku ginol ni olaolaek toto na pankitewa.”
9 Conforme tudo o que eu te mostrar, segundo o modelo do tabernáculo, e o modelo de todos os seus instrumentos, assim o fareis.
10 — ausente —
10 E farão uma arca de madeira de acácia; dois côvados e meio será o seu comprimento, e um côvado e meio a sua largura, e um côvado e meio a sua altura.
11 — ausente —
11 E a revestirás de ouro puro, por dentro e por fora a revestirás, e farás sobre ela uma coroa de ouro ao redor.
12 — ausente —
12 E fundirás quatro argolas de ouro para ela, e as colocarás nos seus quatro cantos; em um de seus lados ficarão duas argolas, e no outro lado duas argolas.
13 — ausente —
13 E farás varas de madeira de acácia, e as revestirás de ouro.
14 — ausente —
14 E colocarás as varas nas argolas, nos lados da arca, para que a arca seja carregada com elas.
15 — ausente —
15 As varas estarão nas argolas da arca; não serão tiradas dela.
16 — ausente —
16 E colocarás na arca o testemunho que eu te darei.
17 “Gold enona hot nu ahe dedewaga ana heguna nu ginoliya, wami gegi ana abayakiyakil. Heguna o ana yapu 110 sentamita ge ana manamana 66 sentamita.Bateli ana Dedwaga|src="CO00992B.TIF" size="col" ref="25:10-22"
17 E farás um propiciatório de ouro puro; dois côvados e meio será o seu comprimento, e um côvado e meio a sua largura.
18 Gold nu ahe bwasumu labui opeliya gaganina nu bub ginolil,
18 E farás dois querubins de ouro, de obra batida os farás, nas duas extremidades do propiciatório.
19 etegana ni minaa buhuna etega, eluwana ni minaa buhuna etega. Ginebi heguna nu ginolil toyawe.
19 E farás um querubim em uma extremidade, e o outro querubim na outra extremidade; do propiciatório fareis os querubins nas duas extremidades.
20 Opeliya nihi anal inoke heguna nihi pahabobu. Awoliya nihi pempewa ge maniniliya ni lau heguna elana.
20 E os querubins estenderão suas asas ao alto, cobrindo o propiciatório com suas asas, e suas faces olharão uma para a outra; para o propiciatório estarão voltadas as faces dos querubins.
21 Pat mamanana sasapona labui toto abwe na pewa nu teliya dedewaga gamwanaa, inoke ana heguna nu pom.
21 E colocarás o propiciatório sobre a arca; e dentro da arca colocarás o testemunho que eu te darei.
22 Ta petupatupa-agilaa to. Na minaa Bateli ana Dedewaga ana heguna pwatanaa bwasumu labui opeliya gaganina ali luwaluwala, inoke alou owa ta liwaliwan ge no logugui na pewa Isileli kaiweliya.”
22 E ali me encontrarei contigo, e falarei contigo de sobre o propiciatório, de entre os dois querubins que estão sobre a arca do testemunho, todas as coisas eu te darei em mandamento aos filhos de Israel.
23 — ausente —
23 Farás também uma mesa de madeira de acácia; dois côvados será o seu comprimento, e um côvado a sua largura, e um côvado e meio a sua altura.
24 — ausente —
24 E a revestirás de ouro puro, e lhe farás uma coroa de ouro ao redor.
25 — ausente —
25 E lhe farás uma borda ao redor da largura de uma mão, e farás uma coroa de ouro ao redor da borda.
26 — ausente —
26 E lhe farás quatro argolas de ouro, e colocarás as argolas nos quatro cantos que estão nos seus quatro pés.
27 — ausente —
27 Defronte das bordas estarão as argolas, como lugares para as varas, para carregar a mesa.
28 — ausente —
28 E farás as varas de madeira de acácia, e as revestirás com ouro, para que a mesa seja carregada com elas.
29 — ausente —
29 E farás os seus pratos, e suas colheres, e as suas cobertas, e as suas tigelas com que serão cobertos; os farás de ouro puro.
30 “Beleid bwabwalena nuku teliya teibol ya pwatanaa ge sauga gegewena ni miminaa maniniwa.”
30 E colocarás sobre a mesa o pão da proposição diante de mim sempre.
31 “Gold enona hot nu ahe odam abaliya nu ginoliya.”
31 E farás um candelabro de ouro puro; de trabalho batido será feito o candelabro. O seu pé, e suas hastes, os seus copos, os seus botões e suas flores serão do mesmo.
32 — ausente —
32 E seis hastes sairão de seus lados; três hastes do candelabro de um lado, e três hastes do candelabro do outro lado.
33 — ausente —
33 Três tigelas feitas como amêndoas, com um botão e uma flor em uma haste; e três tigelas feitas como amêndoas em outra haste, com um botão e uma flor; assim nas seis hastes que saem do candelabro.
34 — ausente —
34 E no candelabro haverá quatro tigelas feitas como amêndoas, com seus botões e suas flores.
35 — ausente —
35 E haverá um botão debaixo de duas hastes que saem dele, e um botão debaixo de duas hastes que saem dele, e um botão debaixo de duas outras hastes que saem dele, de acordo com as seis hastes que saem do candelabro.
36 — ausente —
36 Seus botões e suas hastes serão do mesmo; tudo será uma obra batida de ouro puro.
37 — ausente —
37 E lhe farás sete lâmpadas; e elas acenderão as suas lâmpadas, para que iluminem defronte dele.
38 — ausente —
38 E seus espevitadores e os seus apagadores serão de ouro puro.
39 — ausente —
39 De um talento de ouro puro ele o fará, com todos estes utensílios.
40 — ausente —
40 E observa para que os faças conforme o seu modelo, que te foi mostrado no monte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.