Apocalipse 15

Mian NT (MPT_TBL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Omito ne abilimo smik sumo tam tloa watemnia bobol tem hek hek fumbiania temia abiseli 7 i inamin namin misiamo nakai watwat dabenamino 7 wafu otouleb bliba yatemio inamin namin misiam olo blimano biamo sinanomo imino tam tenamino blimobe. Inamin namin misiamo 7 olo blimana bianoa Gode atlihamin osa blimanoa watemibe.
1 Vi no céu outro sinal grande e maravilhoso. Sete anjos seguravam as últimas sete pragas que completariam a fúria de Deus.
2 Eka ne inamin namino mako aay sume sole ulab watemio o undimo makob aakikit inaminobe. Ase sume aaye sole tem daak biebe. Nakai kulan haleb esa eka e smik esa eka e niniin osa gaisoib nakai aaye sole undimo aakikit inamine ken ye masiba Gode gitao oyenea wafueiba yatemna bia
2 Vi diante de mim algo semelhante a um mar de vidro misturado com fogo. Nele estavam em pé todos os que haviam vencido a besta, sua estátua e o número que representa seu nome. Todos seguravam harpas que Deus lhes tinha dado
3 i Gode okok nakae Mosese ans osa eka eil sibsib mene ans osa ngambiba yatemio ans olo inaminobe.
3 e entoavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro: “Grandes e maravilhosas são as tuas obras, ó Senhor Deus, o Todo-poderoso. Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações.
4 — ausente —
4 Quem não te temerá, Senhor? Quem não glorificará teu nome? Pois só tu és santo. Todas as nações virão e adorarão diante de ti, pois teus feitos de justiça foram revelados”.
5 Eka omito ne imin temia abilimo Gode am sumo temo Gode biin amo binabeo keim anoa watemibe.
5 Então olhei e vi que se abriu o templo no céu, o tabernáculo da aliança.
6 Eka abiseli 7 i inamin namin misiamo nakaia unangai watwat dayemino 7 otouleb blibo am sum olo tem tam deibonibta tam tliobe. I youm ayamo kiningo kiniba eka gol halo sbalo tebeloniba tubo hewatibila gesiba
6 Os sete anjos que seguravam as sete pragas saíram do templo. Vestiam linho branco, sem mancha alguma, com uma faixa de ouro sobre o peito.
7 eka inamin namini asuke asuke nai afen smiksa blibi make dis golo 7 dlonea abiseli 7 i doyensea atemio Gode amit nine e atlihamin sumo diso 7 olo tem daako sibbenobiotabe.
7 Um dos quatro seres vivos entregou a cada um dos sete anjos uma taça de ouro cheia da fúria de Deus, que vive para todo o sempre.
8 Omito Gode titil osa ayal osa o atumo utnoa Gode am sumo sibbenoa nakai am sum olo temo mo unibta yatemim blimobe. I debliba abiseli 7 i inamin namin misiamo 7 o klaiba blimanota i o temo tam unomabiobe.
8 O templo se encheu da fumaça da glória e do poder de Deus, e ninguém podia entrar no templo enquanto os anjos não tivessem terminado de derramar as sete pragas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.