Lucas 3

Mattup ki Taasuwa ere Aware (MOZ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kun ollo, tʼume Tiber yoŋ mozigo goole ki Romeŋ, wo îide ozzine koomat makumu paat maŋ, goole ki siiɗo Ziide sundí Pons Pilat. Goole ki siiɗo Galile sundí Erod Antipas, leemadí Pilip yoŋ goole yi dokkiyo siiɗo kʼIture ti siiɗo Tirakoni. Goole ki siiɗo kʼAbilen sundí Lizaniya,
1 Roman sabuw hai orot gagamin wabin Caesar Taibirias bi’aiwob ana kwamur 15 baib wanawananamaim Pontius Pilate i Judea wanawanan igawan, Herod i Galilee isan igawan, naatu tain Philip i tafaram Iturea naatu Trakonaitis hairi isah igawan naatu; Lysanias i tafaram Abilene isan igawan.
2 wo mozagi deero ɗoŋ seɗeke sumɓiyagaŋ Anne ti Kayip. A ozzine geŋ Raa yi-dʼele onamí a Zaŋ ulo Zakari, aame yi lekkiyo adda balɗa.
2 Naatu Annas Kaiafas hairi i firis gagamih. Nati ana maramaim Zechariah natun John arar yan ma’am God ana tur na biyan tit.
3 Wo yo Zaŋ geŋ yi soorutu adda siiɗiyagi ɗoŋ pay a biza kʼooye Zurden, yi kazita yi dʼeesiyo: «Kun ti kama lekkiyaguŋ, an un tiʼn suyyo batem wo Raa yʼun tʼisa tambobino a olɗikaguŋ te.»
3 Basit misir tit harew Jordan, sisibinamaim tafaram ta ta run tit binan eo, “Kakafih kwasisinaf kwanihamiyen kwanan bapataito anit saise God boro a kakafih nanotawiyen.”
4 Geŋ a-tʼiide a ono ɗoŋ nebi Ezayi yi riiŋe ti kaaga adda mattupadí, yʼede:
4 God ana dinab orot Isaiah ana Bukamaim kikirum na’atube eo,
5 Polɗagi kun tiʼn ôono pay,
5 Awa’awah etei kwanatounen hinayen hinituturin,
6 Iŋkino ɗuwo pay an di yʼ suuna urzi kʼuttiyo wede Raa yʼan ele me.»
6 Sabuw tutufin etei God baiyawasenayan nabiyafar boro hina’itin!’”
7 A ɗoŋ duuru i dihimo ki tukki Zaŋ yʼa tiʼn suyye batem geŋ, yʼan di rootiyo, yʼede: «Kune ɗoŋ ulpi aakede maŋkikagi! Wee wee un gize urzi wede kun tʼalɗa ti booro ki Raa ere ettiyo goppoŋ te?
7 Sabuw rau’ay gagamin John bapataito baitih isan hinan iuwih eo, “Kok natunatun! Yait imatnuwi God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir? Men kwananot kwanao, ayu bapataito abai imih boro natafafaru en.
8 Iŋkino maŋ kun iso naabo ere beehiye, geŋ a kize kun ti gime lekkiyaguŋ. Wo kun roote ye adda kʼadduguŋ: “Kaye mugiyey Ibirayim me”, kono kun tʼalɗa ti booro Raa te. Wo kun ollo, nʼun di rooto: Ti moŋgali eŋ miŋ, Raa yʼaane yi dʼaɗɗe ɗuwo a tʼise ita kʼin̰n̰i kʼIbirayim me.
8 Baise wantoro’ot i a yawas nigewasin kwanama saise nati’imaim boro kwa isa niturobe bowabow kakafih kwasisinaf etei kwaihamiyen. Naatu men kwanao, Abraham i aki ai agir imih God boro men baimakiy niti! Baise a tur ao’owen God karam kabay iti nabow niwa’an Abraham wawawan hinamatar.
9 Aŋken̰n̰o booro Raa i guute goppoŋ, todʼte aa wede yi tʼumɓe ulpaasi yʼa-dokkiɗa inda ti sondayzaŋ pay: Undumu tuuku yi kʼehiyo in̰n̰i beehiye ye maŋ, an di-ɗekka an di seɗɗa adda kʼuwwo mendí.»
9 Ai tebiw ro’oro’oh men gewasih i boro hinatar wairaf wah hinayara’aten hina’arat, imih kariwak i ai tarinamih hiya’ataitik inu’in.”
10 Iŋkino maŋ kane ɗoŋ duuru Zaŋ an di yʼ tunde, anʼde: «Ɗe ay dʼise mummino me?»
10 Sabuw hibatiy, “Bo aki boro mi’itube ana sinaf?”
11 Maŋ yʼan di ruute, yʼede: «Aame wede i-dʼede kallagi sire maŋ, soŋ yi elo a wede i-kʼede ye. Aame wede i-dʼede omɓo maŋ, yʼan ti dooko ti wede i-kʼede ye.»
11 Iyafutih eo, “O yait isa biya baibiyon rou’ab hinama’am ta inab menatan isan biya baibiyon en initin, naatu yait isan bay nakakaram nafaram.”
12 A ume geŋ i dʼede ɗoŋ seɗɗu jibaaye toŋ an iido yʼa tiʼn suyye batem, wo Zaŋ an di yʼ tunde, anʼde: «Wede dooyisadey, ay dʼise mummino me?»
12 Kabay o’onayah bapataito bainamih hina hitit hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki boro mi’itube ana sinaf?”
13 Maŋ yoŋ yʼan di ruute, yʼede: «Kune a munɗa wede an un ɗikke geŋ, ti doolo kun a amɓa ye.»
13 “Kwa kabay o’onamih hio hibiyuni na’atube ana fofonin kwana’o’on men tafan kwanayara’ah auman kwana’o’onamih.”
14 Iŋkino asigiryagi toŋ an di yʼ tunde, anʼde: «Wo ɗe kaye me, ay dʼise mummino?» Yoŋ yʼan di ruute, yʼede: «Munɗa wedusu kun amɓe ki toogo ye, ise omɓo bize ti suma ɗuwo toŋ ulu, ulbuguŋ iso uŋse a ran̰n̰aguŋ.»
14 Roman baiyowayah orot afa auman hio, “Bo aki i boro mi’itube?” Iuwih eo, “Sabuw men kwanao kikinih kabay hinitimih o men baifuwenamaim hai kabay kwanabowamih, baise a bowabow isan a baiyan hinabit i kwaniyasisir.”
15 Kane ɗoŋ duuru geŋ an di delliso wo an di zaapu elkisadaŋ ekki yode, wede tuuku toŋ yi rootiyo adda kʼaddí a urzi Zaŋ geŋ me, anʼde: «Kunuŋ eŋ miŋ aasa Almasi Raa yi biire ko?»
15 Sabuw hai notamaim hinotanot John i baiyawasenayan.
16 Iŋkino maŋ Zaŋ yʼan di ruute a kane pay, yʼede: «Nuŋ nʼunni suyyiso batem tʼahu, wo ɗe wede ettiyo kʼita geŋ yoŋ toogo yi jiire nuŋ, ni kʼîide nʼa ki tʼeeze sibe toɓiyagí ye. Yoŋ yʼunni suyya batem tʼUnde Kamilen̰ wo ti uwwo.
16 Imih John iuwih eo, “Ayu i harewamaim bapataito abit, baise orot ta boro enan ana fair i ra’at. Ayu i men gewasu boro an ana baibiyon anaku’ub. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
17 Wo yoŋ yʼa ɗekka booro aakede wedusu yi tʼumɓo munɗa ki solɗe a beezí, yʼa silɗa koɗuwo, in̰n̰i yi-tʼoɓa giiƴayí, wo oɗɗo yʼa tʼogga mentú adda kʼuwwo ere i kʼunto ye.»
17 I umanamaim i roububuna’en ana sawar auman bai enan, boro imaim wheat narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain boro nabow nan wairaf wanatowanin in etoto’ab wan naya na’afusar.”
18 A ɗoŋ duuru Zaŋ yʼan dʼeele kooke ti doolo toŋ ɓaadaŋ. Geŋ iŋkino yʼan di kazita urzi Rabila Majjaanawa me.
18 John ef maumurih maiyow sabuw isah binan naatu hai yawas auman botabirinamih iuwih.
19 Wo aame geŋ Erod wede i dokkiyo siiɗo Galile, Zaŋ yʼa yʼiipiɗe kono yi ziiɗa ere leemadí sundutú Erodiyas, wo kono soŋ yʼize sulɗi ɗoŋ ulpi ɓaadaŋ ti doolo.
19 Baise Herod tuwah aawan Herodias bi’aawan isan, naatu bowabow kakafih maumurih maiyow sisinaf isan John kwarar yayamutufur ana maramaim
20 Wo tʼekki sulɗi ɗoŋ pay ulpi Erod yʼize geŋ, Zaŋ yʼa-ti yʼ ziiɗa daŋgay.
20 Herod ibanaka sinaf kakafin tabow sinaf John bai dibur bar yari’iy.
21 Ɗoŋ pay Zaŋ yi tiʼn zuyye batem maŋ, Isa toŋ yʼa-ti yʼ zuyye batem. Wo aame Isa yi tondiyo Raa geŋ, kandaane a tʼihina,
21 Sabuw etei’imak bapataito hibaib ufunamaim, Jesu auman ibapataito. Naatu yoyoyoban ana maramaim mar botawiy,
22 wo Unde Kamilen̰ tʼa ɗiigo a tuddí, ti tudde ere aa deere. Wo golla tʼa ruute ti kandaane, tʼede: «Kee ulo nuuno, ni ki giyye ɓaadaŋ, ulbó uŋse ti kee me.»
22 Anun Kakafiyin marane mamu imakabe ra’iy targabuw. Naatu orot fanan marane tit. “O i ayu Natu ta’imonamo. O isa ayu abiyasisir.”
23 Aame Isa i îide suma kʼozzine ada gʼaɗo maŋ, yʼa iise kazita Rabila Majjaanawa. Aa in di rootiyo yoŋ ulo ki Yusup, geŋ ita moŋgiɗagi ettiyo: Yusup yoŋ ulo kʼEli,
23 Jesu ana kwamur 30 imaim ana bowabow busuruf. Sabuw hisoso’ob Jesu i Joseph natun imih Joseph isan hinot, Joseph tamah i Heli,
24 Eli ulo ki Matat, Matat ulo ki Lebi, Lebi ulo ki Melki, Melki ulo ki Yanay, Yanay ulo ki Yusup,
24 Heli tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi, Levi tamah i Melkai, Melkai tamah i Jannai, Jannai tamah i Joseph,
25 Yusup ulo ki Matatiyas, Matatiyas ulo ki Amos, Amos ulo ki Nahum, Nahum ulo ki Esili, Esili ulo ki Nagay,
25 Joseph tamah i Matathias, Matathias tamah i Amos, Amos tamah i Nahum, Nahum tamah i Esli, Esli tamah i Naggai,
26 Nagay ulo ki Maat, Maat ulo ki Matatiyas, Matatiyas ulo ki Simeyin, Simeyin ulo ki Yosek, Yosek ulo ki Yoda,
26 Naggai tamah i Maatah, Maatah tamah i Matathias, Matathias tamah i Semein, Semein tamah i Josech, Josech tamah i Joda,
27 Yoda ulo ki Yohanan, Yohanan ulo ki Resa, Resa ulo ki Zorobabel, Zorobabel ulo ki Salatiyel, Salatiyel ulo ki Neri,
27 Joda tamah i Joanan, Joanan tamah i Rhesa, Rhesa tamah i Zerubbabel, Zerubbabel tamah i Shealtiel, Shealtiel tamah i Neri,
28 Neri ulo ki Melki, Melki ulo ki Addi, Addi ulo ki Kosam, Kosam ulo ki Elmudam, Elmudam ulo ki Er,
28 Neri tamah i Melkai, Melkai tamah i Addi, Addi tamah i Cosam, Cosam tamah i Elmadam, Elmadam tamah i Er,
29 Er ulo ki Zozuwe, Zozuwe ulo ki Eliyezer, Eliyezer ulo ki Yorim, Yorim ulo ki Matat, Matat ulo ki Lebi,
29 Er tamah i Joshua, Joshua tamah i Eliezer, Eliezer tamah i Jorim, Jorim tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi
30 Lebi ulo ki Simeyoŋ, Simeyoŋ ulo ki Ziida, Ziida ulo ki Yusup, Yusup ulo ki Yonam, Yonam ulo ki Eliyakim,
30 Levi tamah i Simeon, Simeon tamah i Judah, Judah tamah i Joseph, Joseph tamah i Jonam, Jonam tamah i Eliakim,
31 Eliyakim ulo ki Meleya, Meleya ulo ki Menna, Menna ulo ki Matata, Matata ulo ki Natan, Natan ulo ki Dawut,
31 Eliakim tamah i Melea, Melea tamah i Menna, Menna tamah i Matatha, Matatha tamah i Nathan, Nathan tamah i David,
32 Dawut ulo ki Zeese, Zeese ulo ki Ibet, Ibet ulo ki Booz, Booz ulo ki Sala, Sala ulo ki Nasoŋ,
32 David tamah i Jesse, Jesse tamah i Obed, Obed tamah i Boaz, Boaz tamah i Salmon, Salmon tamah i Nashon,
33 Nasoŋ ulo ki Aminadap, Aminadap ulo ki Adimin, Adimin ulo ki Arini, Arini ulo ki Eziroŋ, Eziroŋ ulo ki Pares, Pares ulo ki Ziida,
33 Nashon tamah i Aminadab, Aminadab tamah i Admin, Admin tamah i Arni, Arni tamah i Hezron, Hezron tamah i Perez, Perez tamah i Judah,
34 Ziida ulo ki Yakup, Yakup ulo kʼIsaaka, Isaaka ulo kʼIbirayim, Ibirayim ulo ki Tera, Tera ulo ki Nahor,
34 Judah tamah i Jacob, Jacob tamah i Isaac, Isaac tamah i Abraham, Abraham tamah i Terah, Terah tamah i Nahor,
35 Nahor ulo ki Serug, Serug ulo ki Regu, Regu ulo ki Pelek, Pelek ulo ki Eber, Eber ulo ki Sala,
35 Nahor tamah i Serug, Serug tamah i Reu, Reu tamah i Peleg, Peleg tamah i Eber, Eber tamah i Shelah,
36 Sala ulo ki Kenan, Kenan ulo ki Arpazad, Arpazad ulo ki Sem, Sem ulo ki Nowe, Nowe ulo ki Lemek,
36 Shelah tamah i Cainan, Cainan tamah i Arafasad, Arafasad tamah i Shem, Shem tamah i Noah, Noah tamah i Lamech,
37 Lemek ulo ki Matusalem, Matusalem ulo ki Enok, Enok ulo ki Yered, Yered ulo ki Malaleyel, Malaleyel ulo ki Kenan,
37 Lamech tamah i Methuselah, Methuselah tamah i Enoch, Enoch tamah i Jared, Jared tamah i Mahalalel, Mahalalel tamah i Cainan,
38 Kenan ulo ki Enos, Enos ulo ki Set, Set ulo ki Adum, Adum ulo ki Raa.
38 Cainan tamah i Enos, Enos tamah i Seth, Seth tamah i Adam, Adam tamah i God.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.