Atos 16

Mattup ki Taasuwa ere Aware (MOZ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Saŋ maŋ Pool yʼa tʼiide Derbe wo soŋ ki Listire. A ume geŋ i dʼede sanallusu kʼIsa sundí Timote, meedí todʼte Yawudowo ti ziipe addutú a Isa, wo meegí yoŋ Girek.
1 Paul remor na Derbe tit imaibo ikofan maiye na Lystra tit, nati’imaim baitumatumayan wabin Timothy ma’am biyan tit, Timothy hinah i Jew babin, baitumatumayan ta, baise tamah i Greek orot.
2 Yo Timote zemɓa ɗoŋ i lekkiyo a Listire ti Ikoniyoŋ an yi tamma.
2 Lystra naatu Ikonium wanawanan baitumatumayah etei Timothy i hibifai.
3 Pool yi dehu yʼa ti yʼ waake ti yode. Iŋkino maŋ yi di wilɗa ponde kono Yawudiyagi ɗoŋ i lekkiyo a siiɗiyagi gen̰n̰o geŋ an zuune pay meegí yoŋ Girek me.
3 Paul kok i Timothy tab bairi hitan, imih ana’ar kanabin e’afuw, iti na’atube sinaf anayabin Jew etei nati’imaim hima’am hiso’ob Timothy tamah i Greek orot.
4 Aame Timote yi-ti wilɗa ponde maŋ, an dʼettiyo geeger ti geeger, an an di kazita a zemɓa ɗoŋ i ziipe addaŋ a Isa, munɗa wede kane ɗoŋ zina kʼIsa ti ɗoŋ dokkiyo a Zeruzalem an dihe, wo kane an an di rootiyo an dʼozire eego a munɗa geŋ me.
4 Bar merar tata hirun hitit roube’aten tur abisa tur abarayah naatu regaregah ai’in Jerusalemamaim bai’ufnunin isan hio hibibasit, baitumatumayah hai tur hi’owen auman hin.
5 Wo kane ɗoŋ ogiysito ti suma kʼIsa geŋ an dʼooniyo toogo ɓaadaŋ a urzi zaapu kʼadde a Isa me, wo onniyo ti onniyo an dʼaagulu kʼaagulu.
5 Ekaleisia sabuw fair hitih hai baitumatum ra’at naatu sabuw boubuh hirun hai kou’ay ra’at.
6 Saŋ maŋ tiŋ geŋ an dehu an tʼette ki siiɗo kʼAazi an kizitey ono Raa, miŋ Unde Kamilen̰ tʼan tʼiigire kʼettiyo me. Iŋkino an dʼiŋgile, an di diipiɗa siiɗo Pirizi ti Galat.
6 Paul ana ofonah bairi Firigia naatu Galasia wanawanahimaim hiremor naatu Anun Kakafiyin Asia wanawanan hireremor men ibasit boro imaim hitabinan.
7 Aame an iiney goppoŋ ti siiɗo Mizi maŋ, an dehu an tʼette siiɗo Bitini, wo ki ume gen̰n̰o toŋ Unde kʼIsa tʼan di-tuuge kʼettiyo me.
7 Hiremor hina Maisia ana yoyowamaim hitit, hisinaftobon hitan Bitiniya wanawanan hitarun isan baise Jesu Anunin men ibasit boro hitan.
8 Iŋkino maŋ siiɗo Mizi an ti diipiɗa, an dʼiŋgile ki biza bar ki geeger Tirowas.
8 Imih hina Maisia hihamiy hirabon hire hina Troas hitit.
9 An di-ɗiige aŋgen̰n̰o, a diɗɗo maŋ Pool i-dʼiide munɗa aa suniye, yi wolliyo wedusu ti siiɗo Maseduwan yi tʼîhira a ɗaanadí wo yi di yʼ tondiyo tʼoɓe bey, yʼede: «Ki ti doopiɗi tʼen̰n̰o ki siiɗo Maseduwan, kʼay di-noogey kotok!»
9 Nati gugumin Paul mim, Masedonia orot bat fefeyan eo, “Kwanarabon Masedonia imaim aki kwaibaisi!”
10 Aame Pool yi wulle munɗa wede i-iide aa suniye gen̰n̰o maŋ, kesiko kaye ay dihe urzi kʼettiyo ki Maseduwan kono kaye ay zuune Raa yʼayni waaku ay di kizitey Rabila Majjaanawa a ɗoŋ siiɗo gettiyo.
10 Paul iti mim i’itin ufunamaim aki abobuna au Masedonia arabon, anayabin aki ai not abogaigiwas God ea’afi nati’imaim God ana tur binan isan.
11 Ti Tirowas geŋ ay dʼuune tooko ay di-gili, ay dʼiŋgile ɗelele ki siiɗo ere a diine kʼahu sundutú Samotiras, wo soggo maŋ ay dʼiiney a biza bar ki geeger Nayapoli.
11 Aki Troas imaim wa abai mutufor arabon an Samoteres atit naatu mar to aikofan maiye an Neapolis atit.
12 Ti Nayapoli ay dʼiŋgile ki Pilip, todʼte geeger meeda ki siiɗo Maseduwan, ɗoŋ Romeŋ ɓaadaŋ an lekkiyo adda. Adda geeger gette ay di likke onniyto.
12 Nati’imaim wa ai’hamiy ai’iwat arun an Philipi atit, Masedonia wanawanan ana bar merar gagamin ta, naatu iti bar merar i Rome gawan wowab. Aki nati’imaim veya bai’ab na’atube ama.
13 A onniyo ere ki puukiyo Yawudiyagi maŋ tʼadda geeger ay tʼuɗɗe, ay dʼiŋgile biza kʼooye, ay elkiyo ay tʼooney ume Yawudiyagi ge dʼogiyso ki tondiyo Raa. A ume geŋ ay dʼuuney erayi an tʼugiye, kaye toŋ ay di gunɗite ti kane wo ay an di gizite ono Raa.
13 Baiyarir Ana Veya atit bar merar ana fur aihamiy ana harew sisibinamaim atit, nati’imaim anotanot boro yoyoban ana efan atatita’ur. Nati’imaim amare baibin iyab hinan i ai obaibiyih.
14 Erewo soo ti diinayaŋ sundutú Lidi, todʼte ti geeger Tiyatir, todʼ tʼisiyo suuk ki juwa zooyatú oon̰e wo todʼ tʼottilso a Raa. Tʼay diʼn ollige koɗec koɗec wo Galmeega yi-dʼize adda kʼaddutú, ono Pool geŋ itadaŋ tʼanni zuune, tʼa ziipe addutú a Isa.
14 Naatu babin ta iti tur ao nonowar i wabin Lydia ana tafaram Taiyatira, iti babin i sawar biyah namar iwa’an sabuw tetotobon naatu i God kwafirinayan babin ta, nati ana veya’amaim God dogoron botawiy. Paul tur abisa eo etei nowar.
15 Saŋ todʼ tʼa-zuyye batem ti ɗoŋ ɓoytú pay, maŋ tʼay diʼn wiike kino, tʼede: «Aame kun zuune nuŋ ni ziipe addó a Galmeega ki kotto maŋ, kun tʼedi kun lekka di nuuno.» Wo todʼ tʼa ziiɗa zakiɗi, ay dʼiyye.
15 Naatu nati babin taintuwan bairi nati baremaim hima’am etei bapataito hibai, imaibo ifefeyani eo, “Kwananotanot ayu Regah ana bitumitum na’at, basit kwana tan au baremaim bairit tama.” Iti na’at aki eokikini bairi an.
16 Onniyo soo ay tʼette kʼume tondiyo Raa maŋ, i dʼede uto koŋso ɓulowo tʼay diʼn uuna, tode gette i-dʼede siitan ettú ti di kazita sulɗi ɗoŋ etto. A munɗa wede tʼan ooɗibe ita a ɗuwo geŋ, galmaawutú an dʼooniyo soŋko ɓaadaŋ.
16 Veya ta aki yoyoban ana efan isan anan akir babitai ta bairi aitar. Iti babitai i afiy kakafin hitarasum ma sawar abisa temamatar isah i eo, naatu sawar iti na’atube sisinaf ana sabuw kabay gagamin maiyow hibaib.
17 Tʼa iise daaniya Pool ti kaye, ti rootiyo ti golla awwa, ti dʼeesiyo: «Ɗoŋ eŋ kane ɗoŋ naabo ki Raa goole a jiire pay! An un kaza urzi wede Raa yi dehu yʼun diʼn utte.»
17 Iti babitai Paul aki bairi i’ufnuni iwow eo, “Iti orot i God auyomtoro’ot ana’akir wairafih, kwa mi’itube na yawas bain isan teo’orereb.” Peter ana ofonah bairi yawas hibai hinan isan Babitai eo’orereb|alt="slave girl" src="cn01983B.tif" size="col" loc="Act 16.17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.17-18"
18 Onniyto ɓaadaŋ todʼtiŋ a ita kane, maŋ onniyo soo Pool addí a-tiire, yʼa-gime kʼita wo yi-di ruute a siitan ere a ekki erewo gette, yʼede: «Ti suma ere kʼIsa Almasi ni di rooto, mi tʼaɗɗo tʼekkʼerewo te!» A kaamiki siitan tʼa tʼuɗɗe tʼekkʼerewo te.
18 Babitei iti na’atube mar moumurih maiyow sinaf inan yomaninamaim, Paul yan so’ar naatu tatabir afiy nati babitai tar gabuw ma’am isan eo, “Jesu Keriso wabinamaim o abi’a’ari babitai kwaihamiy kutit!” Naatu mar ta’imon afiy babitai ihamiy tit.
19 Aame galmaawutú an wolliyo munɗa wede an ziipe elkiyadaŋ ekki tode an kʼooniyo ye baa maŋ, an tiʼn ziɗɗe Pool ti Silas, an dʼan tʼiide ki bere ɗoŋ duuru a ɗaana ɗoŋ booro.
19 Babitei ana matuwan sabuw hai kabay imaim hima hibaib ana ef sasawar hi’i’itin ana maramaim, Paul Silas hairi hirout hibow hitainih hitit ahar ana efanamaim hiya baibatiyenayah baibatiyih isan.
20 An dʼan tʼiide kʼume ɗoŋ deero booro Romeŋ, an di ruute, anʼde: «Kane ɗuwo eŋ Yawudiyagi wo an ti lettiyo siiɗadey.
20 Hibuwih hina Rome tur nowarayah nahimaim hitit hio, “Iti Orot rou’ab i Jew sabuw, hairi iti ata bar meraramaim ma kakaf hibai hitit.
21 An dooyiso urzi kʼoogiradaŋ, sulɗi ɗoŋ kaye Romeŋ ay kʼede urzi ay ki dʼoyye, ay ki daane ye.»
21 It Rome sabuw ata ofafar men ebibasit i sinafumih teo, naatu aki men karam boro nati bai’obaiyen anibasit anab ani’a’it.”
22 Wo kane ɗoŋ duuru pay i tʼugiye geŋ an dʼiizi gulkuwo ti Pool wo Silas, wo kane deero booro Romeŋ an an di ruute, anʼde: «Kallagaŋ kun tʼoɗɗipo wo kunʼni kosso ti karre.»
22 Sabuw moumurih na’in hina hirun kou’ay ra’at orot rou’ab bow rouw isan. Tur nowarayan orot iuwih Paul Silas hairi hai faifuw hiseb hibosaisiren naatu hiwabirih.
23 Aame an tiʼn girpipe maŋ, an diʼn iɓi daŋgay, wo an i-di ruute a wede boohiyo ɗoŋ daŋgay, anʼde: «Ɗoŋ eŋ kiʼni booho koɗuwo.»
23 Hiwawabirih ufunamaim hibow hin dibur hiyariyih, naatu dibur kaifenayan orot matan tobaiwa’an ma kaifih isan hiu.
24 Aame wede boohiyo an i ti ruute iŋkino maŋ, kane geŋ yʼan dʼan tʼiide kʼadda daŋgay ere kʼadda wo zoŋɗaŋ yi-tʼele adda poole.
24 Iti obaiyunen tur nonowar ufunamaim, dibur kaifenayan bow hirun dibur wanawanantoro’ot imaim ah ai gagamih rou’ab areh ya kiktanen hima.
25 A diɗɗo meeda maŋ Pool ti Silas an tondiyo Raa, an dʼôoro an tamma Raa, wo ɗoŋ daŋgay ti doolo an diʼn ollige.
25 Fainaiwan Paul Silas hairi God isan hiyoyoban hima ew hitatabor dibur sabuw afa hima hinonowar,
26 A kaamiki, siiɗo tʼa iise ŋoŋŋirso, moŋgali ɗoŋ kʼeesiyo ɓoy daŋgay a ŋuŋŋire, wo boha binɗani pay toŋ a kaamiki a tʼihinte waŋ waŋ, wo ziŋziri a zoŋ ɗoŋ daŋgay pay a-dimɓe.
26 naniyan meyemeye iriyoy gagamin na dibur bar iyuwiyuw re an ana wabat etei bora’ah. Naatu mar ta’imon etawan botawiy chain dibur sabuw ah umah hifatum hima’am etei hihururuw hire.
27 Maŋ wede boohiyo geŋ yʼa iddira, yʼa tʼinne, yi wolliyo boha ohinte waŋ waŋ, yʼelkiyo ɗoŋ daŋgay an tʼumbe. Iŋkino maŋ yʼaa tʼiiɗiba seebir, yi dehu yʼa-kiira tuddí.
27 Dibur kaifenayan matan nuw misir naatu Dibur etawan bobotawiyen itin, basit taiyuwin sikan afuwinamih ana kaiy bora’ah, anayabin not dibur sabuw etei hibihir rouw.
28 Wo Pool yʼa iɗili ti golla awwa, yʼede: «Ay! Kʼoolo, ki kʼiira tuddá ye. Kaye pay ede.»
28 Baise Paul fanan aumetawat na’in e’af eo, “Taiyuw bi’asabuni! Aki etei iti ama’am!”
29 Iŋkino maŋ wede geŋ yʼa tunde, yʼede: «Kun oo kʼeeli biŋge ɗo.» An i eelo maŋ, kesiko yi-tʼiide kʼadda, yi ŋoŋŋirso burbur, yʼa iire a zoŋ ki Pool ti Silas.
29 Dibur kaifayan hinow isan e’af naatu nunuw run, an uman hi’oror auman Paul Silas hairi nahimaim ra’iy.
30 Saŋ maŋ tʼadda daŋgay yʼan diʼn uɗɗe wo yʼanni tunde, yʼede: «Kuneʼŋ, nʼaase mummino nʼa tʼoone uttiyo te?»
30 Imaibo nawiyih bairi hitit naatu ibatiyih eo, “Regaregah abisa ana sinaf boro yawas anab?”
31 Kane an i-di ruute, anʼde: «Ki zaapo addá a Galmeega Isa wo kʼa tʼoona uttiyo, kee ti ɗoŋ ɓoozá pay.»
31 Hiya’afut hio, “Regah Jesu initumitum boro yawas inab, o a nibur bairi.”
32 Maŋ an i-di gizite ono Galmeega a yode wo a ɗoŋ adda ɓoozí pay.
32 Imaibo Regah ana tur nati bar wanawanan hibinan dibur kaifenayan ana sabuw bairi hinowar.
33 A peeɗo gettiyo batum a diɗɗo meeda, wede boohiyo yʼa tiʼn wiike yʼan tʼupile kunɗayzaŋ, maŋ a kaamiki an ti yʼ zuyye batem, yode ti ɗoŋ adda ɓoozí pay.
33 Nati veya ta’imon gugumin wanawanan dibur kaifenayan buwih hai feher souwen naatu i ana nibur bairi bapataito hibai. Dibur kaifenayan Paul koun esasouw|alt="Jailer and Paul" src="CN01990B.TIF" size="col" loc="Act 16.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.33"
34 Saŋ maŋ Pool ti Silas yʼan dʼan dʼaahe ɓoozí yʼan dʼeele omɓo, wo yoŋ ulbí uŋse ɓaadaŋ ti ɗoŋ ɓoozí pay kono an ziipe addaŋ a Raa.
34 Naatu Paul Silas buwih ana bar wanawanan hirun bay itih hi’aa. Nati orot ana nibur bairi dogoroh yasisir awan karatan, anayabin i hina God ana baitumatumayah himatar.
35 Wo aame ume i tʼumpile maŋ, deero booro Romeŋ an dʼigibo guumiyagi an i-di ruute wede boohiyo, anʼde: «Ti daŋgay kʼan aɗɗe Pool ti Silas me.»
35 Mar to tur nowarayah hai orot gagamih naatu ma’utenayah hai orot ukwarih hiyafarih hio, “Kwan dibur kaifenayan kwau! Nati orot ebotaitih ten.”
36 Maŋ wede boohiyo yʼa iide yi di ruute a Pool, yʼede: «Kʼollo, deero booro an igibo anʼde, nʼun tiʼn aɗɗo. Aŋkeŋ kun tʼaɗɗo, kun eŋgilo ti toose.»
36 Basit dibur kaifenayan Paul ana tur eowen eo, “Tur nowarayah orot gagamih tur hiyafar hio, O Silas airi i abobotaiti, airi kwatit tufuwamaim kwan!”
37 Wo Pool yʼan di ruute guumiyagi, yʼede: «An ay diʼn gusse a ɗaana ɗuwo pay daa kʼollige kʼonamey miŋ, para maŋ kayeʼŋ ɗoŋ ti siiɗo Romeŋ. An ay diʼn iɓi daŋgay, wo aŋkeŋ an dehu an ay dʼeeze kaŋ ombiɗe maŋ, i kʼise ye. Iŋkino maŋ edi kane batum an ay diʼn aɗɗa.»
37 Baise Paul ma’utenayah hai oro’orot isah eo, “Aki men abisa kakafin ta asinaf naatu men hibatiyi, baise bebeyanamaim hirabi hi’afiyi naatu dibur hiyariyi, kwanaso’ob aki i Rome ana fef abai ama’am! Naatu boun tekokok i wa’iwa’iramaim hiniyafari’imih. Men karam, aki akokok kwana’uwih i taiyuwih hinan hinabotaiti.”
38 Maŋ guumiyagi an iideʼŋ, an an di ruute a deero booro iŋkino. Aame an zuune kaciŋ Pool ti Silas kane ɗoŋ ti siiɗo Romeŋ too maŋ, orgiso tʼanni ziiɗa.
38 Ma’utenayah hai orot ukwarih himatabir baibatiyih orot gagamih hai tur hi’owen, naatu Paul Silas hairi Rome ana fef hibai hima’am isan, ana tur hinonowar ana maramaim hibir.
39 Iŋkino kane batum an dʼiide an an tʼize tambobino, maŋ ti daŋgay an diʼn uɗɗe wo an an di ruute, anʼde: «Tʼadda geeger kun tʼaɗɗo.»
39 Basit hina abis kakafin isah hisisinaf isan hairi matahimaim hi’e’en naatu diburane hibotaitih, naatu bar merar baihamiyin isan hi’uwih.
40 Aame ti daŋgay an tʼuɗɗe maŋ, Pool ti Silas an tʼiide ki ɓoy Lidi, a ume geŋ an tiʼn wulle zemɓa ɗoŋ i ziipe addaŋ a Isa wo an an dʼeele kooke, saŋ an tʼiiziga an dʼiŋgile.
40 Paul, Silas hairi dibur bar hihamiy hina Lydia ana bar hitit, nati’imaim baitumatumayah hi’itih kaufair ana tur hitih naatu hihamiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.