Apocalipse 18
Molima New Testament (MOX_FNS) vs NAA
1 ʼInega wese taha tovaleʼewa yaʼitea mahalega webuwebui mai. Tauna me ena luvine qiduana, ta wese ena simatalega bwaʼobwaʼo qabuna guvesimatalia.
1 Depois destas coisas, vi descer do céu outro anjo, que tinha grande autoridade, e a terra se iluminou com a sua glória.
2 Ta bonana qiduanega gaba vonaya,
2 Então exclamou com potente voz, dizendo: — Caiu! Caiu a grande Babilônia! Ela se tornou morada de demônios, refúgio de toda espécie de espírito imundo e esconderijo de todo tipo de ave imunda e detestável,
3 — ausente —
3 pois todas as nações beberam do vinho do furor da sua prostituição. Com ela se prostituíram os reis da terra. Também os mercadores da terra se enriqueceram à custa da sua luxúria.
4 ʼInega mahalega wese taha bona yanoqolia vonaya,
4 Ouvi outra voz do céu, dizendo: “Saiam dela, povo meu, para que vocês não sejam cúmplices em seus pecados e para que os seus flagelos não caiam sobre vocês.
5 — ausente —
5 Porque os pecados dela se acumularam até o céu, e Deus se lembrou das injustiças que ela praticou.
6 Ta wese tovaleʼewa nana vonaya,
6 Retribuam-lhe como também ela retribuiu, paguem-lhe em dobro segundo as suas obras e, no cálice em que ela misturou bebidas, misturem dobrado para ela.
7 — ausente —
7 O quanto a si mesma glorificou e viveu em luxúria, deem a ela em igual medida tormento e pranto. Porque ela pensa assim: ‘Estou sentada como rainha. Não sou viúva. Nunca saberei o que é pranto!’
8 — ausente —
8 Por isso, em um só dia sobrevirão os seus flagelos: morte, pranto e fome; e será queimada no fogo, porque poderoso é o Senhor Deus, que a julga.”
9 “Ta bwaʼobwaʼo ana toluvine qiduqiduadi taudi vavine nana maega niʼa ivelamoʼeno kavokavovo ta wese iqaiawa kavokavovo ena kaikaiwabu weaqidi, e taudi ʼabaga nana weaqina ina duvoyavoya be ina dou mana niʼa ʼalaʼalaia ta ʼauna vanevane iʼitea.
9 Os reis da terra, que com ela se prostituíram e viveram em luxúria, vão chorar e se lamentar por causa dela, quando virem a fumaça do seu incêndio.
10 Ta toluvine diavona me edi mwaniniva tufwana luluvaia ina tovolo ina ʼitea, ta ina vonaya,
10 E, conservando-se de longe, com medo do seu tormento, dizem: “Ai! Ai de você, grande cidade, Babilônia, cidade poderosa! Pois em uma só hora chegou o seu juízo.”
11 “Ta wese bwaʼobwaʼo ana tovegimwaneavo ʼabaga nana weaqina ina nuavita ta ina dou, mana ge taha toga wese datoatoa be edi kulufa nagimwanedi,
11 E, por causa dela, choram e pranteiam os mercadores da terra, porque ninguém mais compra a sua mercadoria,
12 ʼedewani goula be, siliba be, dabo kaikaiwabudi be, bagi be, mwali be, kaleko sulu wadawadaeadi be, kaleko sulu kaikaiwabudi qimwaqimwalidi ta bweabweala otaqidi be, ʼaiwe meiladi aqiaqina be, dona qiduqiduadi be, dabo wadawadaeadi be, ʼaiwe adi maisa ʼenaʼina be, kainumu kofa ta ʼaeani be wese vaina kainumu namanamalidi.
12 mercadoria de ouro, de prata, de pedras preciosas, de pérolas, de linho finíssimo, de púrpura, de seda, de escarlate; e toda espécie de madeira odorífera, todo gênero de objeto de marfim, toda qualidade de móvel de madeira cara, de bronze, de ferro e de mármore;
13 Ta wese vane ʼidewani kemwata be, dedemusi be, keninitu be, kedimona be, dedeʼwa meiladi aqiaqina ʼidewani inisenisi be mulo be, ʼau meilana aqiaqina be, dedeʼwa ʼaiwe olibe vuaqina ʼinega be, ʼoine be, falawa witi be, bulumakau be, sifi be, osi be, waga lihilihi, ta wese edi tofewa kavovo ge taha toga nagimwanedi. Vonahaqiaqi, tovegimwane diavona tomotau ikafidi ta ʼabibodanaya ivegimwaneyedi tovekaikaiwabu ʼidia.
13 e canela de cheiro, especiarias, incenso, perfume, mirra, vinho, azeite, boa farinha, trigo, gado e ovelhas; e de cavalos, de carruagens, de escravos e até almas humanas.
14 “ʼInega tovegimwane diavona ina gaba ʼabaga nana ʼinaya ina vonaya, Yani qabuna adi ʼita aqiaqi otaqidi eu ʼebenuaʼewa niʼa iawala. Ta kulufa kaikaiwabudi uawatubo aqiaqiedi ge wese una ʼita ʼeviviedi.
14 Eles dizem: “O fruto que tanto lhe apeteceu se afastou de você, e para você se extinguiu tudo o que é delicado e esplêndido, e nunca mais serão achados.”
15 Vonahaqiaqi, tovegimwane diavona edi kaikaiwabu qiduana ʼabaga nana ʼinega niʼa ilobedi, e taudi me edi mwaniniva ina tovolo luluvaiega ta ʼabaga nana ana luvematasabu waiwaina ina ʼitea. Ta me edi dou be wese me edi duvoyavoya ina vonaya,
15 Os mercadores destas coisas, que, por meio dela, se enriqueceram, ficarão de longe, com medo do seu tormento, chorando e pranteando,
16 — ausente —
16 dizendo: “Ai! Ai da grande cidade, que estava vestida de linho finíssimo, de púrpura e de escarlate, enfeitada com ouro, pedras preciosas e pérolas,
17 “Ta wese toniwaga be, waga ana tofewayavo be, togelu ta wese tomeqabu edi toa weaqina mane ilobelobedi edi fewa ʼinega mwadeʼwaya, e baʼe qabu diavona luluvaiega ina tovolo,
17 porque em uma só hora ficou devastada tamanha riqueza!” E todos os pilotos, e todos aqueles que viajam pelo mar, e marinheiros, e os que ganham a vida no mar ficaram de longe.
18 ta ʼabaga nana ʼauna ina ʼitea ta ina ʼalabwau ina vonaya, ‘Lova ge taha ʼabaga ana ʼita aqiaqi otaqina omoʼe ʼabaga nana ʼidewani, ta baʼitagana maʼoda?’
18 Então, vendo a fumaça do seu incêndio, gritavam: — Que cidade se compara à grande cidade?
19 ʼInega edi nuavita ʼinega ʼunuʼunudi ʼinaya bwaʼobwaʼo fwayana ina aʼuya be ina dou qiduana ta ina vonaya,
19 Lançaram pó sobre a cabeça e, chorando e pranteando, gritavam: “Ai! Ai da grande cidade, na qual se enriqueceram todos os que possuíam navios no mar, à custa da sua riqueza, porque em uma só hora foi devastada!
20 — ausente —
20 Alegrem-se por causa dela, ó céus, e também vocês, santos, apóstolos e profetas, porque Deus julgou a causa de vocês contra ela.”
21 ʼInega Yaubada ena tovaleʼewa waiwaina taha dabo qidua vaʼinena silagaia inoqei webui mwadeʼwaya ta vonaya,
21 Então um anjo forte levantou uma pedra do tamanho de uma grande pedra de moinho e lançou-a no mar, dizendo: “Assim, com ímpeto, será lançada Babilônia, a grande cidade, e nunca mais será achada.
22 — ausente —
22 Em você nunca mais será ouvido o som de harpistas, de músicos, de tocadores de flauta e de trombeta. Em você nunca mais se achará artífice nenhum de qualquer arte que seja, e nunca jamais se ouvirá em você o ruído de pedra de moinho.
23 — ausente —
23 Também nunca mais brilhará em você a luz de uma lamparina, e nunca mais se ouvirá em você uma voz de noivo ou de noiva, pois os seus mercadores foram os grandes da terra, porque com a sua feitiçaria você seduziu todas as nações.
24 — ausente —
24 E nela foi encontrado sangue de profetas, de santos e de todos os que foram mortos sobre a terra.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.