Apocalipse 18
Molima New Testament (MOX_FNS) vs AAI
1 ʼInega wese taha tovaleʼewa yaʼitea mahalega webuwebui mai. Tauna me ena luvine qiduana, ta wese ena simatalega bwaʼobwaʼo qabuna guvesimatalia.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 Ta bonana qiduanega gaba vonaya,
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 — ausente —
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 ʼInega mahalega wese taha bona yanoqolia vonaya,
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 — ausente —
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 Ta wese tovaleʼewa nana vonaya,
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 — ausente —
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 — ausente —
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 “Ta bwaʼobwaʼo ana toluvine qiduqiduadi taudi vavine nana maega niʼa ivelamoʼeno kavokavovo ta wese iqaiawa kavokavovo ena kaikaiwabu weaqidi, e taudi ʼabaga nana weaqina ina duvoyavoya be ina dou mana niʼa ʼalaʼalaia ta ʼauna vanevane iʼitea.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Ta toluvine diavona me edi mwaniniva tufwana luluvaia ina tovolo ina ʼitea, ta ina vonaya,
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 “Ta wese bwaʼobwaʼo ana tovegimwaneavo ʼabaga nana weaqina ina nuavita ta ina dou, mana ge taha toga wese datoatoa be edi kulufa nagimwanedi,
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 ʼedewani goula be, siliba be, dabo kaikaiwabudi be, bagi be, mwali be, kaleko sulu wadawadaeadi be, kaleko sulu kaikaiwabudi qimwaqimwalidi ta bweabweala otaqidi be, ʼaiwe meiladi aqiaqina be, dona qiduqiduadi be, dabo wadawadaeadi be, ʼaiwe adi maisa ʼenaʼina be, kainumu kofa ta ʼaeani be wese vaina kainumu namanamalidi.
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 Ta wese vane ʼidewani kemwata be, dedemusi be, keninitu be, kedimona be, dedeʼwa meiladi aqiaqina ʼidewani inisenisi be mulo be, ʼau meilana aqiaqina be, dedeʼwa ʼaiwe olibe vuaqina ʼinega be, ʼoine be, falawa witi be, bulumakau be, sifi be, osi be, waga lihilihi, ta wese edi tofewa kavovo ge taha toga nagimwanedi. Vonahaqiaqi, tovegimwane diavona tomotau ikafidi ta ʼabibodanaya ivegimwaneyedi tovekaikaiwabu ʼidia.
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 “ʼInega tovegimwane diavona ina gaba ʼabaga nana ʼinaya ina vonaya, Yani qabuna adi ʼita aqiaqi otaqidi eu ʼebenuaʼewa niʼa iawala. Ta kulufa kaikaiwabudi uawatubo aqiaqiedi ge wese una ʼita ʼeviviedi.
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 Vonahaqiaqi, tovegimwane diavona edi kaikaiwabu qiduana ʼabaga nana ʼinega niʼa ilobedi, e taudi me edi mwaniniva ina tovolo luluvaiega ta ʼabaga nana ana luvematasabu waiwaina ina ʼitea. Ta me edi dou be wese me edi duvoyavoya ina vonaya,
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 — ausente —
16 Naatu hinarerey hinao,
17 “Ta wese toniwaga be, waga ana tofewayavo be, togelu ta wese tomeqabu edi toa weaqina mane ilobelobedi edi fewa ʼinega mwadeʼwaya, e baʼe qabu diavona luluvaiega ina tovolo,
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 ta ʼabaga nana ʼauna ina ʼitea ta ina ʼalabwau ina vonaya, ‘Lova ge taha ʼabaga ana ʼita aqiaqi otaqina omoʼe ʼabaga nana ʼidewani, ta baʼitagana maʼoda?’
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 ʼInega edi nuavita ʼinega ʼunuʼunudi ʼinaya bwaʼobwaʼo fwayana ina aʼuya be ina dou qiduana ta ina vonaya,
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 — ausente —
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 ʼInega Yaubada ena tovaleʼewa waiwaina taha dabo qidua vaʼinena silagaia inoqei webui mwadeʼwaya ta vonaya,
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 — ausente —
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 — ausente —
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 — ausente —
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.