João 19

Mwan NT (Côte d’Ivoire) (MOA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 'Bhɛ 'yi 'tɛ, 'ke Pilati 'a 'pele dɔɔ ‑o Zesu 'kun 'bhɛɛ‑ ‑wa zita zɔn 'ke gbaŋbhlɛ 'le.
1 Naatu Pilate ma’utenayah uwih, Jesu hibai hibowabiwabir sawar.
2 ‑Srwase' mu 'ɛ ‑o zuŋgblɛ do ꞊taan 'ke lɛrɛ mu 'le, 'bhɛɛ‑ ‑o 'bhɛ ‑dwa Zesu 'wiiŋ‑ 'bhii‑ ‑bhleŋgbe ŋgblo ma 'faa do gbɛɛn‑. 'Bhɛɛ‑ 'ke ‑o dunɛ‑ 'tɛn gbɔɔn do 'klale ‑a ta.
2 imaibo ma’utenayah kokor hi’afuw hififin ana kowasimih ukwarin hiyoun, naatu faifuw wair hibai hi’osenawein,
3 'Bhɛ blaan, 'ke ‑woo ‑mabɛɛnle 'a ‑din, 'ke ‑wa pele‑ ‑a ni dɔɔ: «Zuufu mu a ‑bhleŋgbe, bhaa 'e bo 'e 'yrɛ ma! Zuufu mu a ‑Bhleŋgbe, bhaa 'e bo 'e 'yrɛ ma!» 'Bhɛɛ‑ ‑o ‑yaa ‑a 'trɔnwii zii'.
3 naatu hiyen hin biyan hitit naatu hi’o, “Jew hai aiwob ma’ama’anin!” Naatu yumatanamaim hifafar.
4 'Bhɛ blaan, Pilati 'pwɛ gbɛ drɛɛwoa‑ 'ezin‑ 'pɛɛlii‑, 'ke ‑ya pele‑ ‑zamaa' 'ɛ ni dɔɔ: «‑Ka 'ka 'yrɛkpa ‑gɛ doo, 'ŋ nu nulɛ 'kɛle‑ 'ka ni 'pɛɛlii‑ ‑gɛ, 'kooko‑ 'kaa 'yaango‑ 'bhii‑ 'naa ‑za 'yɔɔ 'kedo‑ 'kpɔ 'yelɛ‑ ‑a zi 'ke 'bhɛ klɛ ‑a dɛ win 'le.»
4 Pilate ibanak tit maiye sabuw rou’ay isah eo, “Ayu iti orot kwa namaim abai atitit i anao kwanaso’ob, i biyanamaim ayu men kakafin ta atita’ur.”
5 Zesu 'pwɛla‑ 'tɛ 'pɛɛlii‑; lɛlɛ zuŋgblɛ do ‑yaa ‑a ŋgblo ma, 'bhɛ 'pegee ‑bhleŋgbe ta dunɛ‑ 'tɛn gbɔɔn do ‑yaa ‑a ta. 'Bhɛɛ‑ 'ke Pilati 'a 'pele mɛɛ mu 'ɛ ni 'tɛ dɔɔ: «'Kaa‑ mɛɛ 'ɛ 'yele‑ ‑gɛ!»
5 Jesu ana kowas kokor ukwarin hiyow naatu ana waifuw wair hi’osenawein imaibo hibai hititit. Pilate sabuw isah eo, “Orotoban iti.”
6 'Duŋ‑ 'sraka 'lɛna ‑kuŋlii mu 'ɛ 'pegee ‑Waanbhaa' gba 'Fɛ ‑Gbɛnɛ 'ɛ gooba mu 'ɛ ‑o Zesu 'yele‑, 'ke ‑o 'pɛɛnle 'ke ‑wa pe dɔɔ: «‑A gbaan ‑yrigbɛɛle do ta, 'bhɛɛ‑ ‑e ga! ‑A gbaan ‑yrigbɛɛle do ta, 'bhɛɛ‑ ‑e ga!» 'Bhɛɛ‑ Pilati pe ‑o ni dɔɔ: «'Ka mu 'gbu 'a 'kun, 'bhɛɛ‑ 'ka ge a gbaanlɛ ‑yrigbɛɛle do ta, ‑amasrɔyi, wlan 'ɛ ni, 'mi 'naa ‑za 'yɔɔ‑ do 'kpɔ 'yelɛ‑ ‑a zi 'ke klɛ ‑a dɛ win 'le.»
6 Firis ukwarih naatu i ana sabuw ukwa’ukwarih bairi hinuw hi’i’itin anamaramaim hitarakouw hi’o, “ku’onaf, ku’onaf!”
7 'Bhɛ klɛle 'tɛ, 'ke Zuufu ‑kuŋlii mu 'ɛ ‑wa zikpale Pilati ni 'ezin‑ dɔɔ: «'Toŋ do ‑o 'o 'kɔɔ, 'bhɛ 'toŋ 'ɛ ta, ‑yoo 'ke dɛ pɛ 'le, ‑amasrɔyi ‑ya ‑pia ‑a 'gbu ma 'kaa ‑yoo 'ke ‑Waanbhaa' Gbe 'le.»
7 Sabuw hiya’afut maiye hi’o, “Aki ai ofafar eo i boro namorob, anayabin i taiyuwin eorerereb God natun rauw eo.”
8 Pilati 'bhɛ ‑jan 'ɛ 'male‑, 'ke ‑gblaan baan' 'klale ‑a ‑yi.
8 Pilate iti nonowar i ana bir ra’at,
9 ‑E wla gbɛ drɛɛwole ‑yaa' 'fɛ 'ɛ ꞊la, 'bhɛɛ‑ 'kee‑ Zesu 'lrɔkpale 'ezin‑ dɔɔ: «'Bhi da 'naa‑ ‑a ma ɛɛ?» 'Duŋ‑ Zesu 'laa 'bhɛ ‑jan 'ɛ 'lɛkunlɛ ‑a ni.
9 matabir maiye bar wanawanan run naatu Jesu ibatiy, “O menane ina?” Baise Jesu men tur ta eomih.
10 'Bhɛ 'yi 'tɛ, 'ke Pilati 'a 'pele Zesu ni dɔɔ: «'Yaa ‑o ‑wele' 'mi ni ɛɛ? 'Yaa 'yaango‑ 'bhii‑ 'bhɛ 'seŋ ‑o 'ŋ ni 'ke 'ŋ ploo 'e ma, 'bhɛɛ‑ 'bhɛ 'seŋ ‑o 'ŋ ni 'ezin‑ 'ke 'an klɛ 'bhɛɛ‑ ‑woo 'e gbaan ‑yrigbɛɛle 'ɛ ta ɛɛ?»
10 Pilate Jesu isan eo, “O men kukokok tur ta ayu isou inao?” “Inaso’ob, ayu isou i fair ema’am boro o ana botaiti inatit o boro ana onafi.”
11 'Bhɛ klɛle 'tɛ, 'ke Zesu 'bhɛ zikpale ‑a ni dɔɔ: «'Bhɛ 'seŋ do 'kpɔ 'laa ‑yaa nu 'sɔlɛ‑ klɛle‑ 'e ni, 'ke yaa 'e go 'kɛla laanima ‑Waanbhaa' 'bhɛ ꞊naa 'e ni 'bhɛ ba. 'Bhɛla‑ ‑zayile mɛɛ 'la zan 'ŋ ꞊kwan, 'bhɛɛ‑ 'ke 'bhɛ ꞊nwa 'ŋ 'lɛnalɛ 'e ni, 'bhɛ zan a ‑za 'yɔɔ‑ 'ɛ gblaan 'yiya‑ 'ke 'bhɛ kan 'yaa‑ pɛ 'ɛ ta.»
11 Jesu iya’afut, “Iti fair ayu tafau’umaim ibai kuma’am, anayabin iti fair i God it. Imih orot yait ayu o isa yayabunu i bowabow kakafin gagamin maiyow bai.
12 Pilati 'bhɛ ‑jan 'ɛ 'male 'tɛ, ‑e ‑yaa 'plooyrɛ‑ ‑glin 'zi Zesu ma. 'Duŋ‑ Zuufu mu 'ɛ dɔle 'pɛɛnle‑ ma 'ke ‑wa pele‑ dɔɔ: «'Kee 'ploola‑ mɛɛ 'lɛɛ‑ ma, 'yaa ‑o 'ke ‑bhleŋgbe ‑gbɛnɛ Sezaa 'bhɛgwlɛn‑ 'le. ‑Amasrɔyi 'ke mɛɛ 'oo mɛɛ 'la zan 'a 'gbu klɛ 'zi 'ke ‑bhleŋgbe 'le 'bhɛ zan 'ɛ klɛ ‑bhleŋgbe ‑gbɛnɛ Sezaa ‑sɔɔnnii' ‑la ‑le.»
12 Ana maramaim Pilate iti tur nonowar ef nuwet mi’itube Jesu tabotait isan. Baise rou’ay hitarakouw i matabir maiye run, “o nati orot inabobotait ana itinin o i men Caesar ana ofamih. O yait ta aiwob inararouw, o i Ceaser ana wosai orot”.
13 Pilati 'bhɛ ‑jan 'ɛ 'male‑ 'tɛ, 'ke ‑ya pele‑ mɛɛ mu 'ɛ ni 'kaa ‑o ge Zesu 'le 'pɛɛlii‑; 'bhɛɛ‑ 'ke 'yee‑ Pilati 'gbu gele‑ yaalɛ yrɛ 'la ‑o ‑yaa 'bhɛ sii Ebre wli 'ɛ 'yi dɔɔ: ‹Gabata›. 'Bhɛ 'yi ‑le 'kitikan mi 'ɛ 'yaakpe‑.
13 Pilate iti tur nonowar ana maramaim Jesu bai tit ufun efan wabin teo kabay ana’ubun imaim baibabatiyen ana ura ma’ama tafan mare (Hebrew tur i te’o Gabbatha).
14 'Bhɛ ꞊kla Zuufu mu a Paki 'fɛti 'ɛ 'lɛkpa yi 'ɛ ma, ‑yrekpaa' 'waati 'ɛ ba. Pilati pe Zuufu mu 'ɛ ni dɔɔ: «'Kaa‑ ‑bhleŋgbe 'ɛ 'yele‑ ‑gɛ!»
14 Veya na bi’ouyit nati i Tar Nowaten ana hiyuw ana veya nanamaim Pilate sabuw isah eo. “Kwa a aiwob orot i iti”.
15 'Bhɛ klɛle 'tɛ, 'ke ‑o 'pɛɛnle dɔɔ: «‑Yoo 'ke dɛ pɛ 'le! ‑Yoo 'ke dɛ pɛ 'le! ‑A gbaan ‑yrigbɛɛle 'ɛ ta!» Pilati pe ‑o ni dɔɔ: «'Kaa‑ zi 'bhii‑ 'ŋ 'kaa‑ ‑bhleŋgbe 'ɛ gbaan ‑yrigbɛɛle ta ɛɛ?» 'Sraka 'lɛna ‑kuŋlii mu 'ɛ ‑wa zikpaa‑ ‑a ni dɔɔ: «'Waa‑ ‑bhleŋgbe 'bhɛɛke 'laa ‑o ‑bhleŋgbe ‑gbɛnɛ Sezaa blaan.»
15 Hitarkoukuw hi’o, “kwa’asabun! kwa’asabun!” kwa’onaf! Pilate ibatiyih, “Kwakokok ayu a aiwob ana onaf?” Firis ukwa’ukwarih hiya’afut hi’o, “Aki ai aiwob i ta’imon maiyow, Caesar akisinamo”.
16 'Bhɛ klɛle 'tɛ, 'ke Pilati Zesu 'kpale ‑o 'kɔɔ, 'kooko‑ ‑srwase' mu 'ɛ ge ‑a gbaan ‑yrigbɛɛle 'ɛ ta. 'Bhɛɛ‑ ‑o Zesu ꞊kwan, 'bhɛɛ‑ ‑o ‑ja ‑a gbaan yrɛ nɔɔ‑ ‑yrigbɛɛle 'ɛ ta.
16 Imaibo Pilate Jesu ya’abun i isah onafinamih hibai hin.
17 ‑O ‑yaa nu Zesu 'gbu gbaanlɛ ‑yrigbɛɛle 'la ta, ‑o 'bhɛ 'kwe 'ɛ ‑dwa ‑a 'gbu 'wiiŋ‑. 'Bhɛɛ‑ ‑e ‑gwa Zeruzalɛmu ‑wa 'ɛ 'kpee 'bhɛ 'le, 'kee‑ gele‑ yrɛ 'la ‑o ‑yaa 'bhɛ sii: «Mɛɛ ŋgblo bhɛlɛ' yrɛ» 'bhɛ ꞊nɔɔ, ‑o 'bhɛ sii 'ezin‑ Ebre wli 'ɛ 'yi dɔɔ: «Gɔligota»
17 Jesu tit ana onaf abar remor in ukwarih rarik ana efanamaim tit. (Hebrew fanahimaim Golgotha). Jesus ana koros eabar enan|alt="Jesus carrying cross" src="cn01833B.tif" size="col" loc="Jhn 19.17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="19.17"
18 ‑O bhɔle 'bhɛ yrɛ 'ɛ ꞊nɔɔ, 'ke ‑srwase' mu 'ɛ ‑o Zesu gbaanle‑ ‑yrigbɛɛle 'ɛ ta. 'Bhɛɛ‑ ‑o mɛɛ ‑bhɛɛke' plɛ ‑gbaanna ‑yrigbɛɛle plɛ ta ‑a ‑din 'ezin‑: ‑a do ‑yaa ‑a gbɛ ‑yiɛ' ta, 'bhɛɛ‑ ‑a ‑vindo' 'ɛ 'yaa‑ ‑a gbɛ ‑koo ta, 'bhɛɛ‑ 'yee‑ Zesu 'gbu 'yaa‑ ‑o pleŋ‑.
18 Nati’imaim hi’onafen, naatu orot rou’ab auman, Jesu foun in, orot rou’ab roun roun hi’in.
19 Pilati pe ‑o 'sɛwɛ do yɔɔndɛ ‑yripeenɛ do ta, 'bhɛɛ‑ ‑o 'bhɛ gbaan Zesu trala ‑yrigbɛɛle 'ɛ ta. ‑O ‑za 'la 'bhɛ yɔɔndia‑ 'bhɛ ‑le ‑gɛ:
19 Pilate fef kirum naatu onafamaim hidudun, Kikirum i JESU NASARETH OROT, JEWS HAI AIWOB.
20 Zuufu mu ‑bebe 'bhɛ ‑yripeenɛ 'ɛ ta 'sɛwɛ 'ɛ tapia‑, ‑amasrɔyi ‑o Zesu ‑gbaanna ‑yrigbɛɛle 'ɛ ta yrɛ 'la ꞊nɔɔ, 'bhɛ 'yaa‑ Zeruzalɛmu ‑wa 'ɛ ‑din. ‑O 'yee‑ 'sɛwɛ 'ɛ yɔɔndia‑ wli yaga ‑la ‑yi: Ebre wli, 'bhɛɛ‑ Latɛn wli, 'bhɛ 'pegee Grɛki wli.
20 Sabuw moumurih maiyow iti kikirum hi’itin hiyab, anayabin efan iti Jesu hio’onaf i men yokomih bar merar gagamin sisibin. Iti tur i Hebrew, Latin naatu Greekamaim kirum.
21 'Bhɛ 'yi 'tɛ, 'ke Zuufu mu a *'sraka 'lɛna ‑kuŋlii mu 'ɛ ‑wa pele‑ Pilati ni dɔɔ: «'Yaa yɔɔndɛle 'tolɛ‑ 'te dɔɔ: ‹Zuufu mu a ‑bhleŋgbe›. ‑A yɔɔndɛ dɔɔ: ‹Mɛɛ 'lɛɛ‑ ‑ya ‑pia dɔɔ: 'Mi ‑le 'ke Zuufu mu a ‑bhleŋgbe 'ɛ 'le.›»
21 Firis ukwarih, Pilate isan hio, “Jew hai aiwob bikirumin, i eo i Jew hai aiwob.”
22 'Bhɛ klɛle 'tɛ, 'ke Pilati 'a 'lɛkunle ‑o ni dɔɔ: «'Ŋ 'kɛla 'bhɛ yɔɔndia‑ gban 'bhɛ ‑le nu bolɛ.»
22 Pilate iya’afut, “Abistan ayu akikirum, i kirum.”
23 ‑Srwase' mu 'ɛ ‑o yanle Zesu gbaanlele ‑yrigbɛɛle 'ɛ ta, 'ke ‑wa tapɛ mu 'ɛ 'sile, 'bhɛɛ‑ 'ke ‑woo ‑yiciɛnle 'eke‑ ma ‑lɛ yiziɛ: ‑srwase' mu 'ɛ 'kpɛn dɔ ‑yaa ‑lɛ do do. ‑Wa ta dunɛ‑ gbɔɔn 'ɛ ꞊sia 'ezin‑; 'Bhɛ dunɛ‑ 'ɛ 'srale‑ ‑yaa 'ke sɔ ‑laa do ‑la ‑le 'kee‑ da laanima, 'kee‑ nu 'tɛnlɛ‑ 'traa.
23 Rakit wairafih Jesu hio’onaf ufunamaim ana waifuw hibow hiyarouseben matah kwafe’en himatar, matah taita’imon hiya, rakit wairafih taita’imon isah. Naatu faifuw tafan ebiyoun aurin sakisakir en auman hibai.
24 'Woo‑ ‑srwase' mu 'ɛ ‑o pe 'eke‑ ni dɔɔ: «‑Kɔɔ' 'laa 'yee‑ dunɛ‑ gbɔɔn 'lɛɛ‑ 'peedɛlɛ, 'duŋ‑ ‑kɔɔ' 'tete dɔ ‑a ta, 'bhɛɛ‑ 'ke mɛɛ la zan 'a ꞊sia ‑e bo 'bhɛɛ‑ zan ni.» 'Bhɛ klɛgbɛya 'ɛ gbɛɛn‑ bhe, ‑jan 'la yɔɔndɛle ‑yaa ‑Waanbhaa' 'sɛwɛ 'ɛ 'yi, 'bhɛ 'la ‑lɛswa꞊, 'bhɛ ‑jan 'ɛ 'yaa‑ dɔɔ:
24 Rakit sabuw taiyuwih isah hio, “Men tanasib baise tani’arow tana’itin yait boro nab.” Iti mamatar i tur marasika hio hikirum inu’in i titurobe isan.
25 Le mu 'la dulale ‑yaa ‑o Zesu ‑gbaanna ‑yrigbɛɛle 'la ta 'bhɛ ‑din, 'mu ‑yaa ‑a nɛɛ Mari 'pegee 'bhɛ nɛɛnɛ‑ le, 'bhɛɛ‑ Klopasi 'na Mari, 'bhɛ 'pegee Magidala ‑wa la Mari.
25 Jesu ana onaf anamaim i hinah batabat, naatu i hinah rubun, Mary Clopas aawan naatu Mary Magdalin.
26 Zesu 'a nɛɛ ꞊ya, 'bhɛɛ‑ ‑yaa' *‑klaŋlanɛ 'la ‑za ‑yaa sɔ ‑a ni, ‑e 'bhɛ dulale ꞊ya ‑a nɛɛ ‑din. 'Bhɛla‑ ‑yile 'ke ‑ya pele‑ ‑a nɛɛ ni dɔɔ: «'Ŋ nɛɛ, 'e gbe ‑le ‑gɛ.»
26 Jesu hinah naatu ana bai’ufununayan orot i ana yabow hairi hibatabat itih, imih hinah isan eo, “Natu ina’itin.”
27 'Bhɛ blaan, 'ke ‑ya pele‑ yaa ‑klaŋlanɛ 'ɛ ni dɔɔ: «'E nɛɛ ‑le ‑gɛ.» ‑A 'san 'bhɛ yi 'ɛ ma, 'bhɛ ‑klaŋlanɛ 'ɛ Zesu nɛɛ ‑kwan 'elrele, 'bhɛɛ‑ ‑ya ꞊kpaa ‑yaa' 'fa ‑la mu 'ɛ ba.
27 Naatu bai’ufununayan orot isan eo, “Hinat ina’itin”. Nati ana veya’amaim bai’ufununayan orot hinah bai hairi hin ana baremaim hima.
28 'Bhɛ blaan, Zesu 'gbu 'a 'yaangole 'bhii‑ ‑za 'ɛ 'kpɛn 'lɛsɔle ‑yaan gban, 'ke ‑ya pele‑ dɔɔ: «‑Yi 'mi ‑lrɔ ‑o 'ŋ dɛ 'zi». ‑E 'bhɛ ꞊pia win 'la ma 'kooko‑ ‑Waanbhaa' 'Sɛwɛ 'ɛ 'yi jan 'ɛ 'lɛsɔ‑.
28 Jesu so’ob bounabo sawar etei’imak na ana yomanin tit, marasika Buk Atamaninamaim hikirum inu’in na iturobe. Jesu eo “Ayu sikou mamah.”
29 'Bhɛ klɛle 'tɛ, gbɔ do dulale ‑yaa 'bhɛ yrɛ 'ɛ ꞊nɔɔ. 'Bhɛ 'pale‑ ‑yaa 'ke ‑drɔɔ 'tɔnle‑ do 'le. ‑Srwase' mu 'ɛ ‑o ‑gblaŋluu' ‑fɔlu' 'fɔlu do ꞊wlaa 'bhɛ ‑drɔɔ yue 'tɔnle 'ɛ ba. 'Ke ‑o 'bhɛ ‑gblaŋluu' 'ɛ 'yrele togɔ do yin 'lii, 'bhɛɛ‑ 'ke ‑o 'bhɛ 'kpale Zesu 'lii 'ɛ ‑din.
29 Tew ta nati’imaim harew tenakuyakuy awan karatan batabat, wanabir hibai harew hibu’utu’ub isikar wan himetan hi’otra’ah Jesu ufurinamaim hiyei.
30 Zesu 'bhɛ ‑drɔɔ yue 'tɔnle‑ 'ɛ danle ‑a nrɛ ma, 'ke ‑ya pele‑ dɔɔ: «‑Za 'kpɛn 'lɛswa꞊!» 'Bhɛ klɛle 'tɛ, ‑ya ŋgblo zinale, 'ke ‑a nii‑ 'ɛ gole‑ ‑a ‑yi.
30 Jesu harew kartoman naatu eo, “Iti’imaim sawar.” Imaibo sikan sir naatu ayubin tabaratait.
31 'Bhɛ yi 'ɛ 'yaa‑ Zuufu mu a Paki 'fɛti 'ɛ 'lɛkpa yi 'ɛ 'le. 'Bhɛɛ‑ Zuufu ‑kuŋlii mu 'ɛ waa ‑yaa zi 'bhii‑ mɛɛ mu 'la gbaanle ‑o ‑yrigbɛɛle mu 'ɛ ta, ‑yitrɛ' yi 'ɛ 'bhɔ 'mu ma ‑yrigbɛɛle mu 'ɛ ta. ‑Amasrɔyi, 'bhɛ 'taalɛɛyi ‑yitrɛ' yi 'ɛ 'yaa‑ ‑yitrɛ' yi ‑gbɛnɛ 'le. 'Bhɛla ‑zayile ‑yrekpaa' do 'la 'yaa‑ ‑a ‑lɛɛ bhe, Zuufu mu a *'sraka 'lɛna ‑kuŋlii mu 'ɛ ‑ja 'tɛnlɛ‑ Pilati ma, 'bhɛɛ‑ ‑o ‑sromabwa 'bhɛ ni dɔɔ 'bhɛ 'a 'to 'bhɛɛ‑ ‑o ge mɛɛ 'la zan mu gbaanle ‑yaa ‑yrigbɛɛle mu 'ɛ ta 'mu gaan mu 'ɛ 'ciɛn, 'kooko‑ 'mu ga blaale, 'bhɛɛ‑ ‑o 'mu ‑gbaa mu 'ɛ go ‑yrigbɛɛle mu 'ɛ ta.
31 Jew ukwa’ukwarih Pilate hifefeyan baibasit baitih orot hio’onafih ah tarkakakiren isan, naatu biyah onaf afe’enane bow yara’iyen isan. Hifefeyan anayabin ana mar natot i Baiyarir Ana Veya. I men hikok biyah boro auyom hita’in.
32 'Bhɛ klɛle 'tɛ, 'ke ‑srwase' mu 'ɛ ‑o nule‑, 'bhɛɛ‑ ‑o mɛɛ plɛ 'la 'pegee Zesu ‑gbaanna 'eke‑ zi ‑yrigbɛɛle mu 'ɛ ta, ‑o 'bhɛ do gaan mu 'ɛ 'ciɛnna‑, 'bhɛɛ‑ ‑wa plɛ mi 'ɛ 'bhɛ gaan mu 'ɛ 'ciɛnna‑ 'ezin‑.
32 Imih baiyowayah hin orot ta wan an hitarkakiren naatu hin orot bairu’abin an hitar kakiren, iti orot hairi i Jesu bairi hio’onafih.
33 ‑O bhɔle Zesu ta, 'ke ‑wa yele‑ 'bhii‑ ‑e ‑gaa gban; 'bhɛla‑ ‑zayile waa gaan mu 'ɛ 'ciɛnlɛ‑.
33 Baise hina Jesu biyan hititit i moroboka inu’in hi’itin, isan imih an men hitarkakiren.
34 'Duŋ‑ ‑srwase' mu 'ɛ do Zesu gbaa 'ɛ ꞊pwan ‑a 'siɛn 'yi 'ke ‑dibhɛ' do 'le. 'Bhɛɛ‑ 'ke ‑yi 'pegee yiɛn 'pwɛle 'bhɛ yrɛ 'ɛ ꞊nɔɔ blaale‑.
34 An hitatakakiren efanin sorodiy kiram robra’at Jesu naiwan yi naatu mar ta’imon rara naatu harew auman suwa re.
35 Mɛɛ 'la zan ‑o ‑za mu 'lɛɛ‑ klɛgbɛya 'ɛ 'yikla zii' 'ka 'kɔɔ, ‑yoo klɛyrɛ ꞊ya kpataakpa. 'Bhɛɛ‑ ‑yoo ‑jan 'la 'wo zii' bhe 'bhɛ ‑o 'ke wlan 'le. ‑A 'gbu 'a 'yaango‑ 'bhii‑ ‑yaa' 'srɛya‑ klɛle 'ɛ 'bhɛ ‑o 'ke wlan kpataakpa 'le. ‑E 'bhɛ ‑za mu 'ɛ klɛgbɛya 'ɛ ꞊pia, 'kooko‑ 'ka mu 'ka kpa ‑yaa' 'srɛya‑ klɛle 'ɛ 'yi 'ezin‑.
35 Orot iti matar i’itin i eo’orereb, naatu anaorerereb i turobe. I so’ob abistan eo i turobe, isan imih kwa auman kwana’itin kwanitumatum.
36 Wlan 'ɛ ni, bhɛ ‑za mu 'lɛɛ‑ ꞊kla, 'kooko‑ ‑Waanbhaa' a 'Sɛwɛ 'ɛ 'yi ‑jangɔ' do 'lɛɛ‑ 'bhɛ 'lɛsɔ‑; 'bhɛ ‑jan 'ɛ 'yaa‑ dɔɔ: «Waa nu ‑a bhɛlɛ' mu 'ɛ do 'kpɔ 'ciɛnlɛ‑.»
36 Iti na’atube matar saise abisa Buk Atamaninamaim hikikirum na iturobe. “Boro men ana rarik ta natato’ob.”
37 'Bhɛɛ‑ ‑a pele ‑o ‑Waanbhaa' a 'Sɛwɛ 'ɛ gɔn do zi 'ezin‑ dɔɔ: «‑O mɛɛ 'la zan ‑pwan ‑a 'siɛn 'yi, ‑o nu ‑o ‑yrɛkpalɛ 'bhɛ zan ta.»
37 Tur tabo Buk Atamaninamaim eo, “Sabuw boro hinanuw nati hiyiy hina’itin.”
38 'Bhɛ blaan, Zozɛfu 'la 'yaa‑ da Arimate ‑wa 'ɛ ta, 'bhɛ ꞊nwa ‑sromabɔlɛ Pilati ni dɔɔ 'bhɛ 'a 'to 'bhɛɛ‑ ‑e Zesu gbaa 'ɛ go ‑yrigbɛɛle 'ɛ ta. 'Yee‑ Zozɛfu 'duŋ‑ ‑yaa 'ke Zesu a ‑klaŋlanɛ mu 'ɛ do 'le gaanyi', ‑amasrɔyi ‑e ‑yaa ‑gblaan Zuufu ‑kuŋlii mu 'ɛ 'yrɛ 'lɛɛ. Pilati ‑dwa 'bhɛ ꞊la. ‑Ayile 'ke 'yee‑ Zozɛfu 'nule Zesu gbaa 'ɛ 'silɛ‑, 'bhɛɛ‑ 'kee‑ gele‑ 'kɛle‑.
38 Iti ufunamaim Joseph Arimathea orot, Jesu ana bai’ufununayan ta wa’iwa’iramaim na Pilate ifefeyan Jesu biyan tab isan. Anayabin Jew hai ukwarih isah bir. Pilate ana baibasitamaim, Joseph na Jesu biyan bai yare.
39 'Bhɛɛ‑ Nikodɛmu 'la ꞊nwa Zesu ba 'elwale ‑sɔ ‑bi do zi, 'bhɛ ꞊nwa 'ezin‑ 'kpalɛ‑ Zozɛfu ba. 'Bhɛ ꞊nwa 'ke 'kilo mia do bhɛ vu ‑lasiklɔɔ ‑gblɛn 'nrale‑ plɛ ‑yizaale 'le 'eke‑ ba: miri 'pegee aloɛsi.
39 Nicodemus gugumin ta i wan in Jesu i’itin, i boun raiy ta wabin myrrh naatu raiy ta wabin aloes auman higagamuw ana bit i 30 kilos bai na Joseph hairi hin.
40 ‑O mɛɛ plɛ Zesu gbaa 'ɛ ꞊sia, 'bhɛɛ‑ ‑o sɔgbɛ 'pu 'peŋpeŋ mu ‑yrela ‑a gbaa 'ɛ ma, 'bhɛ 'pegee ‑o ‑yrɔn ‑gblɛn 'nrale‑ ꞊klaa 'a ta, 'bhii‑ Zuufu mu gbaa bin gɔnɛ‑ 'la gbɛɛn‑ bhe.
40 Orot hairi Jesu biyan hibu’ub hiyare naatu Jew hai bairahiya ana efamaim biyan raiyamaim hibobunei naatu rah ana faifuwamaim hisum.
41 ‑O Zesu ‑gbaanna ‑yrigbɛɛle 'ɛ ta yrɛ 'la ꞊nɔɔ, ‑yri gba do ‑yaa 'bhɛ yrɛ 'ɛ ꞊nɔɔ. 'Bhɛɛ‑ mɛɛ bu ‑gluu drɛɛ do ‑yaa 'bhɛ ‑yri gba 'ɛ ꞊la, 'bhɛɛ‑ ‑waa mɛɛ gbaa ‑bhɛɛke' do 'kpɔ binlɛ ‑lido' 'bhɛ 'yi.
41 Efan menamaim Jesu momorob i sisibinamaim i masaw ta, naatu nati masaw wanawanan hub boubun men yait ta imaim hiyai.
42 'Bhɛ yi 'ɛ 'yaa‑ Zuufu mu a Paki 'fɛti 'ɛ 'lɛkpa yi 'la 'le bhe, 'bhɛɛ‑ ‑o mɛɛ bu ‑gluu 'la ꞊ya, 'bhɛ 'yaa‑ Zesu gbaanle ‑yaa ‑yrigbɛɛle 'la ta yrɛ 'la ꞊nɔɔ 'bhɛ ‑din. 'Bhɛɛ‑ 'yee‑ Zozɛfu 'pegee Nikodɛmu Zesu gbaa 'ɛ ꞊bian 'bhɛ bu ‑gluu 'ɛ 'yi blaale‑.
42 Iti ufunamaim i Baiyarir Ana Veya, anayabin hub i yubin, isan imih Jesu biyan hibai hin imaim hiyai.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.