Salmos 8
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs NVT
1 O Yooba, Merere tiam, zom biibi ta swe ma irao toono kek.
1 Ó S enhor , nosso Senhor, teu nome majestoso enche a terra; tua glória é mais alta que os céus!
2 Nu ur zin naŋgaŋ munmun mi pikin siŋsiŋŋan be tiwit urum mi tiswe mburom.
2 Tu ensinaste crianças e bebês a anunciarem tua força; assim calaste teus inimigos e todos que a ti se opõem.
3 Nio sombe motoŋ sala pa saamba mi aŋre la pa nomom muriini—
3 Quando olho para o céu e contemplo a obra de teus dedos, a lua e as estrelas que ali puseste, pergunto:
4 na aŋso ta kembei: “Wai! Niam tomtom toono koyam na, koroŋ sorok.
4 Quem são os simples mortais, para que penses neles? Quem são os seres humanos, para que com eles te importes?
5 Mi nu ur yam irao itum ruŋgum, mi kam yam ma ambot la nu itum tamen kopom mbarmaana.
5 E, no entanto, os fizeste apenas um pouco menores que Deus e os
6 Pa koroŋ boozomen ta ur zin na, nu ur mar nomoyam be amboro.
6 Tu os encarregaste de tudo que criaste e puseste sob a autoridade deles todas as coisas:
7 Zin sipsip ma makau,
7 os rebanhos, o gado e todos os animais selvagens;
8 Mi man ta tirie sala maŋaanaŋana na,
8 as aves do céu, os peixes do mar e tudo que percorre as correntes dos oceanos.
9 O Yooba, Merere tiam, zom biibi ta swe ma irao toono kek.
9 Ó S enhor , nosso Senhor, teu nome majestoso enche a terra!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.