Salmos 101
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs VC
1 O Yooba, nio aŋkam ŋgar pa mbulu ku, tana aŋtooro mboe ti bekena aŋbo mi aŋpakuru pa.
1 Salmo de Davi. Cantarei a bondade e a justiça. A vós, Senhor, salmodiarei.
2 Mi zaala ku na, ndabokŋana kat.
2 Pelo caminho reto quero seguir. Oh, quando vireis a mim? Caminharei na inocência de coração, no seio de minha família.
3 Nio aŋyok be koroŋ sananŋana sa imbot su kereŋ uunu na som.
3 Não proporei ante meus olhos nenhum pensamento culpável. Terei horror àquele que pratica o mal, não será ele meu amigo.
4 Zin wal ta lelen bok pa ŋgar pakaamŋana na, aŋzirziiri zin ma timbotmbot molo pio.
4 Estará sempre longe de mim o coração perverso, não quero conhecer o mal.
5 Zin wal ta tiŋgalŋgal sorok sua pizin tomtom na, aŋkazas zin bekena aŋpumun kwon.
5 Exterminarei o que em segredo caluniar seu próximo. Não suportarei homem arrogante e de coração vaidoso.
6 Mi zin wal ki toono ti ta titoto zaala ku mi tizzo sua ŋonoono na, motoŋ pizin, mi aŋkamam zin ma timbotmbot raama yo.
6 Meus olhos se voltarão para os fiéis da terra, para fazê-los habitar comigo. Será meu servo o homem que segue o caminho reto.
7 Tamen zin wal ta tikamam mbulu pakaamŋana na, irao timbot lela ruumu tio na som.
7 O fraudulento não há de morar jamais em minha casa. Não subsistirá o mentiroso ante meus olhos.
8 Aigule ta boozomen, zoŋ ise na, aŋkazas zin wal sananŋan ta timbotmbot toono ti, bekena aŋpumun kwon.
8 Todos os dias extirparei da terra os ímpios, banindo da cidade do Senhor os que praticam o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.