Gênesis 5
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs NTLH
1 Iŋgi Adam popoŋana kini tipet ta kembei:
1 Esta é a lista dos descendentes de Adão. Quando criou os seres humanos, Deus os fez parecidos com ele.
2 Iur tomooto mi moori. Iur zin makiŋ, to ipombol zin mi ipaata zin be ‘tomtom.’
2 Deus os criou homem e mulher, e os abençoou, e lhes deu o nome de “humanidade” .
3 Adam ndaama kini irao kembei 130, to ipeebe pikin tomooto ta ma kembei ta itunu ruŋguunu, mi ipaata zaana be Set.
3 Com a idade de cento e trinta anos, Adão foi pai de um filho que era parecido com ele; e pôs nele o nome de Sete.
4 Set isu, to Adam imbot pa ndaama 800 tomen, mi ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
4 Depois disso Adão viveu mais oitocentos anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
5 Ndaama ki Adam irao 930, mana imeete.
5 e morreu com novecentos e trinta anos de idade.
6 Set ndaama kini irao 105, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Enos.
6 Quando Sete completou cento e cinco anos, nasceu o seu filho Enos.
7 Enos isu, to Set imbot pa ndaama 807 tomen, mi ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
7 Depois disso Sete viveu mais oitocentos e sete anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
8 Ndaama ki Set irao 912, mana imeete.
8 e morreu com novecentos e doze anos de idade.
9 Enos ndaama kini irao 90, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Kenan.
9 Quando Enos tinha noventa anos, nasceu o seu filho Cainã.
10 Kenan isu, to Enos imbot pa ndaama 815 tomen, mi ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
10 Depois disso Enos viveu mais oitocentos e quinze anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
11 Ndaama ki Enos irao 905, mana imeete.
11 e morreu com novecentos e cinco anos de idade.
12 Kenan ndaama kini irao 70, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Malalel.
12 Quando Cainã tinha setenta anos, o seu filho Maalalel nasceu.
13 Malalel isu, to Kenan imbot pa ndaama 840 tomen, mi ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
13 Depois disso Cainã viveu mais oitocentos e quarenta anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
14 Ndaama ki Kenan irao 910, mana imeete.
14 e morreu com novecentos e dez anos de idade.
15 Malalel ndaama kini irao 65, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Yared.
15 Quando Maalalel tinha sessenta e cinco anos, nasceu o seu filho Jarede.
16 Yared isu, to Malalel imbot pa ndaama 830 tomen, mi ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
16 Depois disso Maalalel viveu mais oitocentos e trinta anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
17 Ndaama ki Malalel irao 895, mana imeete.
17 e morreu com oitocentos e noventa e cinco anos de idade.
18 Yared ndaama kini irao 162, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Enok.
18 Jarede tinha cento e sessenta e dois anos quando o seu filho Enoque nasceu.
19 Enok isu, to Yared imbot pa ndaama 800 tomen, mi ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
19 Depois disso Jarede viveu mais oitocentos anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
20 Ndaama ki Yared irao 962, mana imeete.
20 e morreu com novecentos e sessenta e dois anos de idade.
21 Enok ndaama kini irao 65, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Metusela.
21 Quando Enoque tinha sessenta e cinco anos, o seu filho Matusalém nasceu.
22 Metusela isu, to Enok ziru Anutu tiwwa ma irao ndaama 300. Mi Enok ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
22 Depois disso Enoque viveu em comunhão com Deus durante trezentos anos e foi pai de outros filhos e filhas.
23 — ausente —
23 Enoque viveu trezentos e sessenta e cinco anos.
24 — ausente —
24 Ele viveu sempre em comunhão com Deus e um dia desapareceu, pois Deus o levou.
25 Metusela ndaama kini irao 187, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Lamek.
25 Quando Matusalém tinha cento e oitenta e sete anos, o seu filho Lameque nasceu.
26 Lamek isu, to Metusela imbot pa ndaama 782 tomen, mi ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
26 Depois disso Matusalém viveu mais setecentos e oitenta e dois anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
27 Ndaama ki Metusela irao 969, mana imeete.
27 e morreu com novecentos e sessenta e nove anos de idade.
28 Lamek ndaama kini irao 182, to ipeebe pikin tomooto ta
28 Quando Lameque tinha cento e oitenta e dois anos, foi pai de um filho
29 mi iso: “Anutu ipasaana toono kek, tanata ikam ma takamam uraata biibi kat. Tamen tori ti ko iuulu iti ma ketende su pa uraata kiti.” Tana Lamek ipaata pikin zaana be Noa.
29 e disse: — O E Lameque pôs no filho o nome de Noé .
30 Noa isu, to Lamek imbot pa ndaama 595 tomen, mi ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
30 Depois disso Lameque viveu mais quinhentos e noventa e cinco anos. Ele foi pai de outros filhos e filhas
31 Ndaama ki Lamek irao 777, mana imeete.
31 e morreu com setecentos e setenta e sete anos de idade.
32 Noa ndaama kini irao 500, tona ipeebe pikin tomooto tel, ta zan Sem, Ham mi Yapet.
32 Depois que completou quinhentos anos de idade, Noé foi pai de três filhos: Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.