Gênesis 5
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs ARIB
1 Iŋgi Adam popoŋana kini tipet ta kembei:
1 Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez.
2 Iur tomooto mi moori. Iur zin makiŋ, to ipombol zin mi ipaata zin be ‘tomtom.’
2 Homem e mulher os criou; e os abençoou, e os chamou pelo nome de homem, no dia em que foram criados.
3 Adam ndaama kini irao kembei 130, to ipeebe pikin tomooto ta ma kembei ta itunu ruŋguunu, mi ipaata zaana be Set.
3 Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem, e pôs-lhe o nome de Sete.
4 Set isu, to Adam imbot pa ndaama 800 tomen, mi ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
4 E foram os dias de Adão, depois que gerou a Sete, oitocentos anos; e gerou filhos e filhas.
5 Ndaama ki Adam irao 930, mana imeete.
5 Todos os dias que Adão viveu foram novecentos e trinta anos; e morreu.
6 Set ndaama kini irao 105, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Enos.
6 Sete viveu cento e cinco anos, e gerou a Enos.
7 Enos isu, to Set imbot pa ndaama 807 tomen, mi ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
7 Viveu Sete, depois que gerou a Enos, oitocentos e sete anos; e gerou filhos e filhas.
8 Ndaama ki Set irao 912, mana imeete.
8 Todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos; e morreu.
9 Enos ndaama kini irao 90, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Kenan.
9 Enos viveu noventa anos, e gerou a Quenã.
10 Kenan isu, to Enos imbot pa ndaama 815 tomen, mi ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
10 viveu Enos, depois que gerou a Quenã, oitocentos e quinze anos; e gerou filhos e filhas.
11 Ndaama ki Enos irao 905, mana imeete.
11 Todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos; e morreu.
12 Kenan ndaama kini irao 70, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Malalel.
12 Quenã viveu setenta anos, e gerou a Maalalel.
13 Malalel isu, to Kenan imbot pa ndaama 840 tomen, mi ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
13 Viveu Quenã, depois que gerou a Maalalel, oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
14 Ndaama ki Kenan irao 910, mana imeete.
14 Todos os dias de Quenã foram novecentos e dez anos; e morreu.
15 Malalel ndaama kini irao 65, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Yared.
15 Maalalel viveu sessenta e cinco anos, e gerou a Jarede.
16 Yared isu, to Malalel imbot pa ndaama 830 tomen, mi ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
16 Viveu Maalalel, depois que gerou a Jarede, oitocentos e trinta anos; e gerou filhos e filhas.
17 Ndaama ki Malalel irao 895, mana imeete.
17 Todos os dias de Maalalel foram oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Yared ndaama kini irao 162, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Enok.
18 Jarede viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou a Enoque.
19 Enok isu, to Yared imbot pa ndaama 800 tomen, mi ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
19 Viveu Jarede, depois que gerou a Enoque, oitocentos anos; e gerou filhos e filhas.
20 Ndaama ki Yared irao 962, mana imeete.
20 Todos os dias de Jarede foram novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 Enok ndaama kini irao 65, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Metusela.
21 Enoque viveu sessenta e cinco anos, e gerou a Matusalém.
22 Metusela isu, to Enok ziru Anutu tiwwa ma irao ndaama 300. Mi Enok ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
22 Andou Enoque com Deus, depois que gerou a Matusalém, trezentos anos; e gerou filhos e filhas.
23 — ausente —
23 Todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos;
24 — ausente —
24 Enoque andou com Deus; e não apareceu mais, porquanto Deus o tomou.
25 Metusela ndaama kini irao 187, to ipeebe pikin tomooto ta, zaana Lamek.
25 Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou a Lameque.
26 Lamek isu, to Metusela imbot pa ndaama 782 tomen, mi ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
26 Viveu Matusalém, depois que gerou a Lameque, setecentos e oitenta e dois anos; e gerou filhos e filhas.
27 Ndaama ki Metusela irao 969, mana imeete.
27 Todos os dias de Matusalém foram novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Lamek ndaama kini irao 182, to ipeebe pikin tomooto ta
28 Lameque viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho,
29 mi iso: “Anutu ipasaana toono kek, tanata ikam ma takamam uraata biibi kat. Tamen tori ti ko iuulu iti ma ketende su pa uraata kiti.” Tana Lamek ipaata pikin zaana be Noa.
29 a quem chamou Noé, dizendo: Este nos consolará acerca de nossas obras e do trabalho de nossas mãos, os quais provêm da terra que o Senhor amaldiçoou.
30 Noa isu, to Lamek imbot pa ndaama 595 tomen, mi ipeebe pikin tomooto mi moori pakan.
30 Viveu Lameque, depois que gerou a Noé, quinhentos e noventa e cinco anos; e gerou filhos e filhas.
31 Ndaama ki Lamek irao 777, mana imeete.
31 Todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Noa ndaama kini irao 500, tona ipeebe pikin tomooto tel, ta zan Sem, Ham mi Yapet.
32 E era Noé da idade de quinhentos anos; e gerou Noé a Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.