Salmos 146

Lenavolo Lovoang Kaala Maxat La Sam (MMX) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Leemi asu ri Leeme Silok! Labalak, una emi asu mi Leeme Silok!
1 Louvado seja o S enhor ! Que todo o meu ser louve o S
2 Anaba emi asu min at levenaleng axap, nenia ana rooro ren. La anabak pixan ti ne Moroa rak keneng at lorooro axap tarak.
2 Louvarei o S enhor enquanto eu viver; cantarei a meu Deus até o último suspiro.
3 Mi guta nunu saga at lubung amgomgo mede at lavatbung menemen ti loklok tooro, atla kopmen teta mede xopok i epovo na lox asepsu nemi.
3 Não confiem nos poderosos; não é neles que encontrarão salvação.
4 Mo do dina met, dinabam long ti laxangka. La ap mo laaleng, leven doxoma ali atdi naba xap.
4 Quando sua vida se vai, voltam ao pó, e todos os seus planos morrem com eles.
5 Laradi naba ruuna xaka lomomo mo do neni na siam kaka ne Moroa at ne Jakop kusu tik lok tooro i, la neni i nunu saga at Leeme Silok ne Moroa ren,
5 Como são felizes os que têm o Deus de Jacó como seu auxílio, os que põem sua esperança no S
6 atla neni Laradi Runtudum Li at laxalibet mi lavatkangka la laras, la mo lempanga axap bok di nemen keneng at na lengkot axap. Neni ik lox epovo amisik leveng kakaape ren.
6 Ele fez os céus e a terra, o mar e tudo que neles há; ele cumpre suas promessas para sempre.
7 Ing tonga linga avukat at lava baava, la im taba luxa nedi dik toxo.
7 Faz justiça aos oprimidos e alimenta os famintos. O S
8 la irak lox arepalas lengkatli atnedi ua dixo reven. Neni im tebeng aonon nedi ua diga subu mi levenmumuat. Neni i balamu aleng tinotno nedi limixin manmanton teren.
8 O S enhor abre os olhos dos cegos. O S O S
9 Neni ik lok see atnedi limixin me xadiong ua di nemen keneng at lenep kangka atnedik. Ik lok tooro lempat naa rixin eburu mi lubung karun, ketla ik lox asaxaek tino nedi luvuttadi loklok kakapmek.
9 O S enhor protege os estrangeiros e cuida dos órfãos e das viúvas, mas frustra os planos dos perversos.
10 Leeme Silok neni Loorong Avolo la kopmen tekavaxap teren. O leme Saion, ne Moroa atnimi nabat kis amgomgo lexen tinotno.
10 O S enhor reinará para sempre; ele será seu Deus, ó Sião, por todas as gerações. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.