Salmos 142

Lenavolo Lovoang Kaala Maxat La Sam (MMX) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Nenia a ro ke at Leeme Silok ti loklok tooro ren, la a sing lolos tinotno i.
1 Com a minha voz clamei ao Senhor ; com a minha voz ao Senhor supliquei.
2 A tong taba i mi levenmumuat tarak. La a tong axasep axav i mi lempanga lolos keneng at lorooro rak.
2 Derramei a minha queixa perante a sua face; expus-lhe a minha angústia.
3 At loxonaleng a lok do ana doma abulubun, neni iraklen pam lodomdoma salai ana mumu asu i, kusu ana sepsu basinge mo lara pelixo, limixin munepen minia dira li pe vam ia min ap mo langas nia at pas teren.
3 Quando o meu espírito estava angustiado em mim, então, conheceste a minha vereda. No caminho em que eu andava, ocultaram
4 Amo do a reven tangtagap kangkan ia, axo ven tara go xusu naba lok tooro ia. Kopmen teta go nak lok see rak.
4 Olhei para a minha direita e vi; mas não havia quem me conhecesse; refúgio me faltou; ninguém cuidou da minha alma.
5 Leeme Silok, a reng taba u xusu una lok tooro ia. Leeme Silok, nenu Lurutu See Pe rak, la a vavara xusuk mun u keneng at na lorooro.
5 A ti, ó Senhor , clamei; eu disse: tu és o meu refúgio e a minha porção na terra dos viventes.
6 Una ronga ia, ang teng ti loklok tooro ram atla lodoxoma abulubun i suxuna axav ia. Una lox asepsu ia basinge limixin munepen minia atla di lolos aleng polo lolos tarak.
6 Atende ao meu clamor, porque estou muito abatido; livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.
7 Una lox asepmus ia basinge levenmumuat tarak, kusu anaba emi asu minu ro at lovotpot buru at limixin taram, atla uga lok luvukat tia.
7 Tira a minha alma da prisão, para que louve o teu nome; os justos me rodearão, pois me fizeste bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.