Salmos 122

Lenavolo Lovoang Kaala Maxat La Sam (MMX) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Aga momo aleng atla diga lok tia, “Uto dik at loogu at Leeme Silok.”
1 Alegrei-me quando me disseram: Vamos à casa do Senhor.
2 La ananga nedik tara vubeles pam at langas povolo la tara tu nga ro xeneng at lemenemen silok Jerusalem.
2 Os nossos pés estão parados dentro das tuas portas, ó Jerusalém!
3 Diga vaxaru li amu na lemenemen ngan lemenemen silok la diga penbixa avukat tinotno i.
3 Jerusalém, que és edificada como uma cidade compacta,
4 La nedi larabibinat me Israel dit pas pot de. Nedi dit pas kusu dina tong avukat ti Leeme Silok, kerekngan mo levempapaase ali Leeme Silok ga raba di min.
4 aonde sobem as tribos, as tribos do Senhor, como testemunho para Israel, a fim de darem graças ao nome do Senhor.
5 Nade lavaorong boro Israel digat kis at lengkonin orong atdi xusu dinang tonga linga at limixin.
5 Pois ali estão postos os tronos de julgamento, os tronos da casa de Davi.
6 Nemi mina sing kusu limila nak lok to lemenemen Jerusalem keretna, “Nedi di vavara aleng na lemenemen, dina ngasang kobot.
6 Orai pela paz de Jerusalém; prosperem aqueles que te amam.
7 I epovo bok do limila nak lok keneng at na lemenemen la Leeme Silok na lok tatao avukat limixin keneng at laraogu silok atdi.”
7 Haja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palácios.
8 Nia a lok lisingising mumu lemenemen Jerusalem keretna, “Limila nak lok keneng teren.” Ak lox i xerepmo kusu lentaba rak la larapentangas tarak dinaban tuuna lorooro nunuan.
8 Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: Haja paz dentro de ti.
9 Nia a sing bok Leeme Silok kusu nemi limixin mego mina sang kobot avukat atla loogu at Leeme Silok ne Moroa atdik ik lok go.
9 Por causa da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.