2 João 1
God Ago Maror Muturta Agamukan (MLP) vs ARIB
1 Ari Yesus ago on matawta gigo mat danmebta araq yaqmo kawa.
1 O ancião à senhora eleita, e a seus filhos, aos quais eu amo em verdade, e não somente eu, mas também todos os que conhecem a verdade,
2 Na ezaqgo gamuk helta na i gigemab usad in i ginaq kuluwa-kuluwmo tuqus tutdaq na ago iyan.
2 por causa da verdade que permanece em nós, e para sempre estará conosco:
3 I gamuk helta na muzinad an anan ginad bilaqsa ossa i Gimam God teq in atatin Yesus Krais inaq in gigem dimunta igad teq in i ginan ginad meqniysa i gigem midemeqmo usan.
3 Graça, misericórdia, paz, da parte de Deus Pai e da parte de Jesus Cristo, o Filho do Pai, serão conosco em verdade e amor.
4 Ari ningo onmin asor in i Gimam Iyahta gibilanta nazaqmo in ago gamuk helta muzinsa ya in gibin nazaq huritim inad ayahmo dimniy.
4 Muito me alegro por ter achado alguns de teus filhos andando na verdade, assim como recebemos mandamento do Pai.
5 Teq muran aw ni ya kazaq atoranmo nibilenaiq. I an anan ginad bilaqsa osuq. Gamuk nawa na ya gunun araq muturta a hi nibilenaiq. Haiqgam. I gunun mebmebmo wawta naqmo ya a ta nibilen tonaiq.
5 E agora, senhora, rogo-te, não como te escrevendo um novo mandamento, mas aquele mesmo que desde o princípio tivemos: que nos amemos uns aos outros.
6 Teq i an anan ginad bilaqsa osamta na adan kazaq. God gunun igta na i muzin bugam. Teq ne gunun an anan ginad bilaqgota na tuteqmo muz daqayta na ago ne mebmebmo huritiyta.
6 E o amor é este: que andemos segundo os seus mandamentos. Este é o mandamento, como já desde o princípio ouvistes, para que nele andeis.
7 Nagaqgo ya kazaq bilaqaiq? Na ezaqgo mataw gimileq iyayta kabemmo i gihulosim og saw haresmo tilehiy. Mataw na bilaqay, Yesus Krais in mat diq asan waqim og kab a hi gwahtimta haqay. Teq mat nazaq bilaqaqta na in mataw kat negad in Krais ababunmo diq iyim luwaqta.
7 Porque já muitos enganadores saíram pelo mundo, os quais não confessam que Jesus Cristo veio em carne. Tal é o enganador e o anticristo.
8 Nazaq iyan ne gihol asawan woltayad osiy. Luweq i God ago os dimunta akabiyan ayahmo emim negta na ne tihik hules daqay. Ne mataw katiyayta na gigo gihol waz naqmo hiqiyad teq ne os dimunta na tuwaq daqay.
8 Olhai por vós mesmos, para que não percais o fruto do nosso trabalho, antes recebeis plena recompensa.
9 On mataw Krais ago asuleqin helta na amomo a hi muzinad in sibim ameb lehim suleq ta asor katiyta inaqmo muzinayta, mataw naqanta in God inaq a hi osayta. Ari on mataw suleq helta na amomo muzinad osayta, mataw naqmo in Gimam Iyah inaq osad in Atatin inaq osaytamo.
9 Todo aquele que vai além do ensino de Cristo e não permanece nele, não tem a Deus; quem permanece neste ensino, esse tem tanto ao Pai como ao Filho.
10 Nazaq iyan mat araq Krais ago asuleqin helta na waqeq ne gigo hib ad a hi bolid ne mat katiyta na nan dimunta bulonad gigem dimunta ugad hi ulumsihiy.
10 Se alguém vem ter convosco, e não traz este ensino, não o recebais em casa, nem tampouco o saudeis.
11 Na ezaqgo ne mat naqanta wazineq alowan tonsa in ne giyow nog nenaq osad ago suleq katiyta bilaqsa ne bilaqne mat na inaq araqibmo suleq katiyta na bilaq nog iy daqay.
11 Porque quem o saúda participa de suas más obras.
12 Ari yaqgo gamuk kabemmo gibilendaiqta usaq. Teq ya gamuk na sansandek kab mar tonnan inad a hi bilaqaq. Ya inad emaiq, Ya ne gigo hib leheq i an anobun ahol waqad teq ya gamuk na gibilendaiq haqaiq. Gibilenad teq ya nenaq i ginad tidimniy hasdaq haqaiq.
12 Embora tenha eu muitas coisas para vos escrever, não o quis fazer com papel e tinta; mas espero visitar-vos e falar face a face, para que o nosso gozo seja completo.
13 Ari ni nimaqbab God in ulum kemim aholyon wamta na ago onmin kawa osayta ka in gigo zeq dimun eman ne gigo hib lehaq. Nawaqmo.
13 Saúdam-te os filhos de tua irmã, a eleita.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.