Salmos 95
mkw (MKW) vs NVI
1 Beno kwiza, beto sala milolo ya nsayi samu na Yave!
1 Venham! Cantemos ao Senhor com alegria! Aclamemos a Rocha da nossa salvação.
2 Beto kwenda na mantwala ya yandi na mikunga ya nzitusu,
2 Vamos à presença dele com ações de graças; vamos aclamá-lo com cânticos de louvor.
3 Ya tsyelika, Yave kele Nzambi ya nene,
3 Pois o Senhor é o grande Deus, o grande Rei acima de todos os deuses.
4 Ni yandi ke simbaka balufulu ya ntoto na maboko ya yandi,
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, os cumes dos montes lhe pertencem.
5 Mubu kele ya yandi, ni yandi salaka yawu,
5 Dele também é o mar, pois ele o fez; as suas mãos formaram a terra seca.
6 Beno kwiza, beto finama,
6 Venham! Adoremos prostrados e ajoelhemos diante do Senhor, o nosso Criador;
7 Samu ti yandi kele Nzambi ya beto,
7 pois ele é o nosso Deus, e nós somos o povo do seu pastoreio, o rebanho que ele conduz. Hoje, se vocês ouvirem a sua voz,
8 «Beno kukanga ve bantima ya beno mutindu salaka bankooko ya beno kuna na Meliba,
8 não endureçam o coração, como em Meribá, como aquele dia em Massá, no deserto,
9 Ni kuna bankooko ya beno sombolaka munu,
9 onde os seus antepassados me tentaram, pondo-me à prova, apesar de terem visto o que eu fiz.
10 Bamvula makumi yiya,
10 Durante quarenta anos fiquei irado contra aquela geração e disse: "Eles são um povo de coração ingrato; não reconheceram os meus caminhos".
11 Na nkele ya munu, mu kudyaka ndefi yayi:
11 Por isso jurei na minha ira: "Jamais entrarão no meu descanso".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.