Salmos 95

mkw (MKW) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Beno kwiza, beto sala milolo ya nsayi samu na Yave!
1 Vinde, cantemos ao Senhor ! Cantemos com júbilo à rocha da nossa salvação!
2 Beto kwenda na mantwala ya yandi na mikunga ya nzitusu,
2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores e celebremo-lo com salmos.
3 Ya tsyelika, Yave kele Nzambi ya nene,
3 Porque o Senhor é Deus grande e Rei grande acima de todos os deuses.
4 Ni yandi ke simbaka balufulu ya ntoto na maboko ya yandi,
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 Mubu kele ya yandi, ni yandi salaka yawu,
5 Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Beno kwiza, beto finama,
6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos! Ajoelhemos diante do Senhor que nos criou.
7 Samu ti yandi kele Nzambi ya beto,
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,
8 «Beno kukanga ve bantima ya beno mutindu salaka bankooko ya beno kuna na Meliba,
8 não endureçais o coração, como em Meribá e como no dia da tentação no deserto,
9 Ni kuna bankooko ya beno sombolaka munu,
9 quando vossos pais me tentaram; provaram-me e viram a minha obra.
10 Bamvula makumi yiya,
10 Quarenta anos estive desgostado com esta geração e disse: é um povo que erra de coração e não tem conhecimento dos meus caminhos.
11 Na nkele ya munu, mu kudyaka ndefi yayi:
11 Por isso, jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.